Subversion Repositories wimsdev

Rev

Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
11099 obado 1
# Jmol application.
2
# Copyright (C) 1998-2004 The Jmol Development Team
3
# This file is distributed under the same license as the Jmol package.
4
# Pavel Jakubů AUTHOR <pavel.jakubu@tul.cz>, 2007.
5
# translation homework under supervision of Martin Slavik, <martin.slavik@tul.cz>.
6
#
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: Jmol\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n"
11
"POT-Creation-Date: 2015-12-23 20:33+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:44+0000\n"
13
"Last-Translator: Konki <pavel.konkol@seznam.cz>\n"
14
"Language-Team: Czech <Jmol-developers@lists.sf.net>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:56+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
20
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
21
"X-Poedit-Language: Czech\n"
22
 
23
#: org/jmol/awt/FileDropper.java:106
24
msgid "Would you like to replace the current model with the selected model?"
25
msgstr ""
26
 
27
#: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89
28
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopup.java:72
29
msgid "Element?"
30
msgstr "Prvek?"
31
 
32
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:54
33
msgid "Jmol Script Console"
34
msgstr "Jmol skriptovací konzole"
35
 
36
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:90
37
msgid "&Save As..."
38
msgstr ""
39
 
40
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:91
41
#, fuzzy
42
msgid "&File"
43
msgstr "Soubor"
44
 
45
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:92
46
#, fuzzy
47
msgid "&Close"
48
msgstr "Zavřít"
49
 
50
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:97
51
msgid "&Help"
52
msgstr "Nápo&věda"
53
 
54
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:98
55
msgid "&Search..."
56
msgstr "&Hledej..."
57
 
58
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:99
59
msgid "&Commands"
60
msgstr "&Příkazy"
61
 
62
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:100
63
msgid "Math &Functions"
64
msgstr "Matematické &funkce"
65
 
66
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:101
67
msgid "Set &Parameters"
68
msgstr "Nastav &parametry"
69
 
70
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:102
71
msgid "&More"
72
msgstr "&Více"
73
 
74
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:103
75
msgid "Editor"
76
msgstr "Editor"
77
 
78
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:104
79
msgid "State"
80
msgstr "Stav"
81
 
82
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:105
83
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:148
84
msgid "Run"
85
msgstr "Spustit"
86
 
87
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:106
88
msgid "Clear Output"
89
msgstr "Vymaž výstup"
90
 
91
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:107
92
msgid "Clear Input"
93
msgstr "Vymaž vstup"
94
 
95
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:108
96
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:608
97
msgid "History"
98
msgstr "Historie"
99
 
100
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:109
101
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:619
102
msgid "Load"
103
msgstr "Nahrát"
104
 
105
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:111
106
msgid "press CTRL-ENTER for new line or paste model data and press Load"
107
msgstr ""
108
"stiskněte CTRL-ENTER pro vložení nového řádku nebo vložte údaje o modelu a "
109
"stiskněte Nahrát"
110
 
111
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:113
112
msgid ""
113
"Messages will appear here. Enter commands in the box below. Click the "
114
"console Help menu item for on-line help, which will appear in a new browser "
115
"window."
116
msgstr ""
117
"Zprávy se objeví zde. Napište příkazy do pole níže. Klepněte na tlačítko "
118
"Nápověda v konzoli pro on-line nápovědu, která se objeví v novém okně "
119
"prohlížeče."
120
 
121
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:107
122
msgid "Jmol Script Editor"
123
msgstr "Jmol Skript Editor"
124
 
125
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:140
126
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:604
127
msgid "Console"
128
msgstr "Konzole"
129
 
130
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:142 org/jmol/dialog/Dialog.java:455
131
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:479 org/jmol/dialog/Dialog.java:482
132
msgid "Open"
133
msgstr "Otevřít"
134
 
135
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:143
136
#, fuzzy
137
msgid "Font"
138
msgstr "Zepředu"
139
 
140
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:144
141
msgid "Script"
142
msgstr "Skript"
143
 
144
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:145
145
msgid "Check"
146
msgstr "Zkontrolovat"
147
 
148
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:146
149
msgid "Top[as in \"go to the top\" - (translators: remove this bracketed part]"
150
msgstr "Nahoru"
151
 
152
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:147
153
msgid "Step"
154
msgstr "Krok"
155
 
156
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:149
157
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:559
158
msgid "Pause"
159
msgstr "Pozastavit"
160
 
161
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:151
162
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:560
163
msgid "Resume"
164
msgstr "Pokračovat"
165
 
166
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:153
167
msgid "Halt"
168
msgstr "Zastavit"
169
 
170
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:155
171
msgid "Clear"
172
msgstr "Vymazat"
173
 
174
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:156
175
msgid "Close"
176
msgstr "Zavřít"
177
 
178
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:94
179
msgid "File or URL:"
180
msgstr "Soubor nebo URL:"
181
 
182
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:275
183
msgid "Image Type"
184
msgstr "Typ obrázku"
185
 
186
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:290 org/jmol/dialog/Dialog.java:332
187
#, java-format
188
msgid "JPEG Quality ({0})"
189
msgstr "JPEG kvalita ({0})"
190
 
191
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:304
192
#, java-format
193
msgid "PNG Compression  ({0})"
194
msgstr "PNG komprese ({0})"
195
 
196
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:335
197
#, java-format
198
msgid "PNG Quality ({0})"
199
msgstr "PNG kvalita ({0})"
200
 
201
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:498
202
msgid "Yes"
203
msgstr "Ano"
204
 
205
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:496
206
msgid "No"
207
msgstr "Ne"
208
 
209
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:387
210
#, java-format
211
msgid "Do you want to overwrite file {0}?"
212
msgstr "Chcete přepsat soubor {0}?"
213
 
214
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:388
215
msgid "Warning"
216
msgstr "Varování"
217
 
218
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:447
219
msgid "All Files"
220
msgstr "Všechny soubory"
221
 
222
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:448 org/jmol/dialog/Dialog.java:495
223
msgid "Cancel"
224
msgstr "Zrušit"
225
 
226
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:450
227
msgid "Abort file chooser dialog"
228
msgstr "Zruš výběr souboru"
229
 
230
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:452 org/jmol/dialog/Dialog.java:453
231
msgid "Details"
232
msgstr "Podrobnosti"
233
 
234
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:454
235
msgid "Directory"
236
msgstr "Složka"
237
 
238
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:457
239
msgid "Open selected directory"
240
msgstr "Otevři vybranou složku"
241
 
242
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:458
243
msgid "Attributes"
244
msgstr "Vlastnosti"
245
 
246
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:459
247
msgid "Modified"
248
msgstr "Změněno"
249
 
250
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:460
251
msgid "Generic File"
252
msgstr "Obecný soubor"
253
 
254
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:461
255
msgid "Name"
256
msgstr "Název"
257
 
258
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:462
259
msgid "File Name:"
260
msgstr "Název souboru:"
261
 
262
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:463
263
msgid "Size"
264
msgstr "Velikost"
265
 
266
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:464
267
msgid "Files of Type:"
268
msgstr "Typy souborů"
269
 
270
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:465
271
msgid "Type"
272
msgstr "Typ"
273
 
274
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:466
275
msgid "Help"
276
msgstr "Nápověda"
277
 
278
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:468
279
msgid "FileChooser help"
280
msgstr "Nápověda k výběru souborů"
281
 
282
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:469 org/jmol/dialog/Dialog.java:470
283
msgid "Home"
284
msgstr "Domů"
285
 
286
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:471 org/jmol/dialog/Dialog.java:472
287
msgid "List"
288
msgstr "Seznam"
289
 
290
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:473
291
msgid "Look In:"
292
msgstr "Hledej v:"
293
 
294
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:475
295
msgid "Error creating new folder"
296
msgstr "Chyba při vytváření nové složky"
297
 
298
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:476
299
msgid "New Folder"
300
msgstr "Nová složka"
301
 
302
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:478
303
msgid "Create New Folder"
304
msgstr "Vytvořit novou složku"
305
 
306
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:481
307
msgid "Open selected file"
308
msgstr "Otevřít zvolený soubor"
309
 
310
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:483 org/jmol/dialog/Dialog.java:486
311
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:620
312
msgid "Save"
313
msgstr "Uložit"
314
 
315
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:485
316
msgid "Save selected file"
317
msgstr "Uložit vybraný soubor"
318
 
319
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:487
320
msgid "Save In:"
321
msgstr "Ulož v:"
322
 
323
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:488
324
msgid "Update"
325
msgstr "Aktualizace"
326
 
327
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:490
328
msgid "Update directory listing"
329
msgstr "Aktualizuj výpis složky"
330
 
331
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:491
332
msgid "Up"
333
msgstr "Nahoru"
334
 
335
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:492
336
msgid "Up One Level"
337
msgstr "O úroveň výše"
338
 
339
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:497
340
msgid "OK"
341
msgstr "OK"
342
 
343
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:77
344
msgid "Preview"
345
msgstr "Náhled"
346
 
347
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:98
348
msgid "Append models"
349
msgstr "Připojené modely"
350
 
351
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:100
352
msgid "PDB cartoons"
353
msgstr "PDB skica"
354
 
355
#: org/jmol/dssx/DSSP.java:288
356
#, java-format
357
msgid ""
358
"NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be ignored. "
359
"Their positions will be approximated, as in standard DSSP analysis.\n"
360
"Use {0} to not use this approximation.\n"
361
"\n"
362
msgstr ""
363
"POZNÁMKA: jsou uvedeny souřadnice vodíků v amidovém skeletu, ale budou "
364
"ignorovány. Jejich souřadnice budou aproximovány standardní DSSP analýzou.\n"
365
"Zvol {0} pokud nechceš použít tuto aproximaci.\n"
366
"\n"
367
 
368
#: org/jmol/dssx/DSSP.java:294
369
#, java-format
370
msgid ""
371
"NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be used. "
372
"Results may differ significantly from standard DSSP analysis.\n"
373
"Use {0} to ignore these hydrogen positions.\n"
374
"\n"
375
msgstr ""
376
"POZNÁMKA: jsou uvedeny souřadnice vodíků v amidovém skeletu a budou použity. "
377
"Výsledky se mohou významně lišit od standardní DSSP analýzy.\n"
378
"Zvol {0} pokud chceš ignorovat uvedené souřadnice vodíků.\n"
379
"\n"
380
 
381
#: org/jmol/i18n/Language.java:77
382
msgid "Arabic"
383
msgstr "arabština"
384
 
385
#: org/jmol/i18n/Language.java:78
386
msgid "Asturian"
387
msgstr "Asturština"
388
 
389
#: org/jmol/i18n/Language.java:79
390
msgid "Azerbaijani"
391
msgstr "Ázerbájdžánština"
392
 
393
#: org/jmol/i18n/Language.java:80
394
msgid "Bosnian"
395
msgstr "Bosenština"
396
 
397
#: org/jmol/i18n/Language.java:81
398
msgid "Catalan"
399
msgstr "Katalánština"
400
 
401
#: org/jmol/i18n/Language.java:82
402
msgid "Czech"
403
msgstr "Čeština"
404
 
405
#: org/jmol/i18n/Language.java:83
406
msgid "Danish"
407
msgstr "Dánština"
408
 
409
#: org/jmol/i18n/Language.java:84
410
msgid "German"
411
msgstr "Němčina"
412
 
413
#: org/jmol/i18n/Language.java:85
414
msgid "Greek"
415
msgstr "Řečtina"
416
 
417
#: org/jmol/i18n/Language.java:86
418
msgid "Australian English"
419
msgstr "Australská angličtina"
420
 
421
#: org/jmol/i18n/Language.java:87
422
msgid "British English"
423
msgstr "Britská angličtina"
424
 
425
#: org/jmol/i18n/Language.java:88
426
msgid "American English"
427
msgstr "Americká angličtina"
428
 
429
#: org/jmol/i18n/Language.java:89
430
msgid "Spanish"
431
msgstr "Španělština"
432
 
433
#: org/jmol/i18n/Language.java:90
434
msgid "Estonian"
435
msgstr "Estonština"
436
 
437
#: org/jmol/i18n/Language.java:91
438
msgid "Basque"
439
msgstr "Baskičtina"
440
 
441
#: org/jmol/i18n/Language.java:92
442
msgid "Finnish"
443
msgstr "Finština"
444
 
445
#: org/jmol/i18n/Language.java:93
446
msgid "Faroese"
447
msgstr "Faerština"
448
 
449
#: org/jmol/i18n/Language.java:94
450
msgid "French"
451
msgstr "Francouzština"
452
 
453
#: org/jmol/i18n/Language.java:95
454
msgid "Frisian"
455
msgstr "Fríština"
456
 
457
#: org/jmol/i18n/Language.java:96
458
msgid "Galician"
459
msgstr "Galština"
460
 
461
#: org/jmol/i18n/Language.java:97
462
msgid "Croatian"
463
msgstr "Chorvatština"
464
 
465
#: org/jmol/i18n/Language.java:98
466
msgid "Hungarian"
467
msgstr "Maďarština"
468
 
469
#: org/jmol/i18n/Language.java:99
470
msgid "Armenian"
471
msgstr "Arménština"
472
 
473
#: org/jmol/i18n/Language.java:100
474
msgid "Indonesian"
475
msgstr "Indonéština"
476
 
477
#: org/jmol/i18n/Language.java:101
478
msgid "Italian"
479
msgstr "Italština"
480
 
481
#: org/jmol/i18n/Language.java:102
482
msgid "Japanese"
483
msgstr "Japonština"
484
 
485
#: org/jmol/i18n/Language.java:103
486
msgid "Javanese"
487
msgstr "Javánština"
488
 
489
#: org/jmol/i18n/Language.java:104
490
msgid "Korean"
491
msgstr "Korejština"
492
 
493
#: org/jmol/i18n/Language.java:105
494
msgid "Malay"
495
msgstr "Malajština"
496
 
497
#: org/jmol/i18n/Language.java:106
498
msgid "Norwegian Bokmal"
499
msgstr "Norština Bokmal"
500
 
501
#: org/jmol/i18n/Language.java:107
502
msgid "Dutch"
503
msgstr "Nizozemština"
504
 
505
#: org/jmol/i18n/Language.java:108
506
msgid "Occitan"
507
msgstr "Okcitánština"
508
 
509
#: org/jmol/i18n/Language.java:109
510
msgid "Polish"
511
msgstr "Polština"
512
 
513
#: org/jmol/i18n/Language.java:110
514
msgid "Portuguese"
515
msgstr "Portugalština"
516
 
517
#: org/jmol/i18n/Language.java:111
518
msgid "Brazilian Portuguese"
519
msgstr "Brazilská portugalština"
520
 
521
#: org/jmol/i18n/Language.java:112
522
msgid "Russian"
523
msgstr "Ruština"
524
 
525
#: org/jmol/i18n/Language.java:113
526
msgid "Slovenian"
527
msgstr "Slovinština"
528
 
529
#: org/jmol/i18n/Language.java:114
530
msgid "Serbian"
531
msgstr "Srbština"
532
 
533
#: org/jmol/i18n/Language.java:115
534
msgid "Swedish"
535
msgstr "Švédština"
536
 
537
#: org/jmol/i18n/Language.java:116
538
msgid "Tamil"
539
msgstr "Tamilština"
540
 
541
#: org/jmol/i18n/Language.java:117
542
msgid "Telugu"
543
msgstr "Telugština"
544
 
545
#: org/jmol/i18n/Language.java:118
546
msgid "Turkish"
547
msgstr "Turečtina"
548
 
549
#: org/jmol/i18n/Language.java:119
550
msgid "Uyghur"
551
msgstr "Ujgurština"
552
 
553
#: org/jmol/i18n/Language.java:120
554
msgid "Ukrainian"
555
msgstr "Ukrajinština"
556
 
557
#: org/jmol/i18n/Language.java:121
558
msgid "Uzbek"
559
msgstr "Uzbečtina"
560
 
561
#: org/jmol/i18n/Language.java:122
562
msgid "Simplified Chinese"
563
msgstr "Zjednodušená čínština"
564
 
565
#: org/jmol/i18n/Language.java:123
566
msgid "Traditional Chinese"
567
msgstr "Tradiční čínština"
568
 
569
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:221
570
#, java-format
571
msgid "Could not get class for force field {0}"
572
msgstr "Nemohu získat třídu pro silové pole {0}"
573
 
574
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:227
575
msgid "No atoms selected -- nothing to do!"
576
msgstr "Nejsou vybrány žádné atomy -- nic na práci!"
577
 
578
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:312
579
#, java-format
580
msgid "{0} atoms will be minimized."
581
msgstr "{0} atomy budou minimalizovány."
582
 
583
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:327
584
#, java-format
585
msgid "could not setup force field {0}"
586
msgstr "nemohu nastavit silové pole {0}"
587
 
588
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:88
589
msgid "new"
590
msgstr "nový"
591
 
592
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:89
593
msgid "undo (CTRL-Z)"
594
msgstr "zpět (CTRL-Z)"
595
 
596
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:90
597
msgid "redo (CTRL-Y)"
598
msgstr "znovu (CTRL-Y)"
599
 
600
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:91
601
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:233
602
msgid "center"
603
msgstr "střed"
604
 
605
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:92
606
msgid "add hydrogens"
607
msgstr "přidat vodíky"
608
 
609
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:93
610
msgid "minimize"
611
msgstr "minimalizovat"
612
 
613
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:94
614
msgid "fix hydrogens and minimize"
615
msgstr "fixovat vodíky a minimalizovat"
616
 
617
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:95
618
msgid "clear"
619
msgstr "vyčistit"
620
 
621
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:96
622
msgid "save file"
623
msgstr "uložit soubor"
624
 
625
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:97
626
msgid "save state"
627
msgstr "uložit stav"
628
 
629
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:98
630
msgid "invert ring stereochemistry"
631
msgstr "invertovat stereochemii kruhu"
632
 
633
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:99
634
msgid "delete atom"
635
msgstr "smazat atom"
636
 
637
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:100
638
msgid "drag to bond"
639
msgstr "táhnout pro spojení vazbou"
640
 
641
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:101
642
msgid "drag atom"
643
msgstr "táhnout atom"
644
 
645
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:102
646
msgid "drag atom (and minimize)"
647
msgstr "táhnout atom (a minimalizovat)"
648
 
649
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:103
650
msgid "drag molecule (ALT to rotate)"
651
msgstr ""
652
 
653
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:104
654
msgid "drag and minimize molecule (docking)"
655
msgstr "táhnout a minimalizovat molekulu (dokování)"
656
 
657
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:113
658
msgid "increase charge"
659
msgstr "zvýšit náboj"
660
 
661
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:114
662
msgid "decrease charge"
663
msgstr "snížit náboj"
664
 
665
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:115
666
msgid "delete bond"
667
msgstr "smazat vazbu"
668
 
669
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:116
670
msgid "single"
671
msgstr "jednoduchá"
672
 
673
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:117
674
msgid "double"
675
msgstr "dvojitá"
676
 
677
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:118
678
msgid "triple"
679
msgstr "trojitá"
680
 
681
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:119
682
msgid "increase order"
683
msgstr "zvýšit řád"
684
 
685
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:120
686
msgid "decrease order"
687
msgstr "snížit řád"
688
 
689
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:121
690
msgid "rotate bond (SHIFT-DRAG)"
691
msgstr "rotovat vazbu (SHIFT-DRAG)"
692
 
693
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:122
694
msgid "exit modelkit mode"
695
msgstr "ukončit modelovací mód"
696
 
697
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:754
698
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:287
699
msgid "Space Group"
700
msgstr "Prostorová grupa"
701
 
702
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:770
703
#, fuzzy
704
msgid "none"
705
msgstr "Nic"
706
 
707
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:829
708
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:880
709
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:307
710
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:330
711
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:339
712
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:357
713
msgid "All"
714
msgstr "Vše"
715
 
716
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:991
717
#, java-format
718
msgid "{0} processors"
719
msgstr "{0} procesor/y"
720
 
721
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:993
722
#, java-format
723
msgid "{0} MB total"
724
msgstr "celkem: {0} MB"
725
 
726
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:996
727
#, java-format
728
msgid "{0} MB maximum"
729
msgstr "maximálně: {0} MB"
730
 
731
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:1050
732
msgid "not capturing"
733
msgstr ""
734
 
735
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:266
736
#, fuzzy
737
msgid "Jmol Script Commands"
738
msgstr "Jmol skriptovací konzole"
739
 
740
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:267
741
msgid "Mouse Manual"
742
msgstr "Návod pro myš :-)"
743
 
744
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:268
745
msgid "Translations"
746
msgstr "Nastavení jazyka"
747
 
748
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:269
749
msgid "System"
750
msgstr "Systém"
751
 
752
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:276
753
msgid "No atoms loaded"
754
msgstr "Žádný atom nenahrán"
755
 
756
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:277
757
msgid "Configurations"
758
msgstr "Konfigurace"
759
 
760
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:278
761
msgid "Element"
762
msgstr "Prvek"
763
 
764
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:279
765
msgid "Model/Frame"
766
msgstr "Model/snímek"
767
 
768
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:280
769
msgid "Language"
770
msgstr "Jazyk"
771
 
772
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:281
773
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:282
774
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:283
775
msgid "By Residue Name"
776
msgstr "Podle názvu substituentu"
777
 
778
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:284
779
msgid "By HETATM"
780
msgstr "Podle HETATM"
781
 
782
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:285
783
#, java-format
784
msgid "Molecular Orbitals ({0})"
785
msgstr "Molekulové orbitaly ({0})"
786
 
787
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:286
788
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:615
789
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:675
790
msgid "Symmetry"
791
msgstr "Symetrie"
792
 
793
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:288
794
msgid "Model information"
795
msgstr "Informace o modelu"
796
 
797
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:289
798
#, java-format
799
msgid "Select ({0})"
800
msgstr "Vybrat ({0})"
801
 
802
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:290
803
#, java-format
804
msgid "All {0} models"
805
msgstr "Všechny {0} modely"
806
 
807
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:291
808
#, java-format
809
msgid "Configurations ({0})"
810
msgstr "Konfigurace ({0})"
811
 
812
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:292
813
#, java-format
814
msgid "Collection of {0} models"
815
msgstr "Sbírka {0} modelů"
816
 
817
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:293
818
#, java-format
819
msgid "atoms: {0}"
820
msgstr "atomů: {0}"
821
 
822
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:294
823
#, java-format
824
msgid "bonds: {0}"
825
msgstr "vazeb: {0}"
826
 
827
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:295
828
#, java-format
829
msgid "groups: {0}"
830
msgstr "skupin: {0}"
831
 
832
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:296
833
#, java-format
834
msgid "chains: {0}"
835
msgstr "řetězců: {0}"
836
 
837
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:297
838
#, java-format
839
msgid "polymers: {0}"
840
msgstr "polymerů: {0}"
841
 
842
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:298
843
#, java-format
844
msgid "model {0}"
845
msgstr "Model {0}"
846
 
847
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:299
848
#, java-format
849
msgid "View {0}"
850
msgstr "Zobrazení {0}"
851
 
852
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:300
853
msgid "Main Menu"
854
msgstr "Hlavní menu"
855
 
856
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:301
857
msgid "Biomolecules"
858
msgstr "Biomolekuly"
859
 
860
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:302
861
#, java-format
862
msgid "biomolecule {0} ({1} atoms)"
863
msgstr "biomolekula {0} ({1} atomů)"
864
 
865
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:303
866
#, java-format
867
msgid "load biomolecule {0} ({1} atoms)"
868
msgstr "nahraj biomolekulu {0} ({1} atomů)"
869
 
870
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:308
871
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:442
872
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:451
873
msgid "None"
874
msgstr "Nic"
875
 
876
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:309
877
msgid "Display Selected Only"
878
msgstr "Zobrazit pouze vybrané"
879
 
880
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:310
881
msgid "Invert Selection"
882
msgstr "Obrátit výběr"
883
 
884
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:312
885
msgid "View"
886
msgstr "Pohled"
887
 
888
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:313
889
msgid "Best"
890
msgstr ""
891
 
892
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:314
893
msgid "Front"
894
msgstr "Zepředu"
895
 
896
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:315
897
msgid "Left"
898
msgstr "Zleva"
899
 
900
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:316
901
msgid "Right"
902
msgstr "Zprava"
903
 
904
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:317
905
msgid ""
906
"Top[as in \"view from the top, from above\" - (translators: remove this "
907
"bracketed part]"
908
msgstr "Shora"
909
 
910
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:318
911
msgid "Bottom"
912
msgstr "Zespoda"
913
 
914
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:319
915
msgid "Back"
916
msgstr "Zezadu"
917
 
918
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:320
919
#, fuzzy
920
msgid "Axis x"
921
msgstr "Osy"
922
 
923
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:321
924
#, fuzzy
925
msgid "Axis y"
926
msgstr "Osy"
927
 
928
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:322
929
#, fuzzy
930
msgid "Axis z"
931
msgstr "Osy"
932
 
933
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:323
934
#, fuzzy
935
msgid "Axis a"
936
msgstr "Osy"
937
 
938
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:324
939
#, fuzzy
940
msgid "Axis b"
941
msgstr "Osy"
942
 
943
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:325
944
#, fuzzy
945
msgid "Axis c"
946
msgstr "Osy"
947
 
948
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:327
949
msgid "Scenes"
950
msgstr ""
951
 
952
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:329
953
msgid "Protein"
954
msgstr "Bílkovina"
955
 
956
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:331
957
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:342
958
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:413
959
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:511
960
msgid "Backbone"
961
msgstr "Skelet"
962
 
963
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:332
964
msgid "Side Chains"
965
msgstr "Postranní řetězce"
966
 
967
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:333
968
msgid "Polar Residues"
969
msgstr "Polární substituenty"
970
 
971
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:334
972
msgid "Nonpolar Residues"
973
msgstr "Nepolární substituenty"
974
 
975
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:335
976
msgid "Basic Residues (+)"
977
msgstr "Zásadité substituenty (+)"
978
 
979
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:336
980
msgid "Acidic Residues (-)"
981
msgstr "Kyselé substituenty (-)"
982
 
983
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:337
984
msgid "Uncharged Residues"
985
msgstr "Neutrální substituenty"
986
 
987
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:338
988
msgid "Nucleic"
989
msgstr "Nukleový"
990
 
991
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:340
992
msgid "DNA"
993
msgstr "DNA"
994
 
995
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:341
996
msgid "RNA"
997
msgstr "RNA"
998
 
999
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:343
1000
msgid "Bases"
1001
msgstr "Báze"
1002
 
1003
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:344
1004
msgid "AT pairs"
1005
msgstr "AT páry"
1006
 
1007
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:345
1008
msgid "GC pairs"
1009
msgstr "GC páry"
1010
 
1011
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:346
1012
msgid "AU pairs"
1013
msgstr "AU páry"
1014
 
1015
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:347
1016
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:477
1017
msgid "Secondary Structure"
1018
msgstr "Sekundární struktura"
1019
 
1020
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:348
1021
msgid "Hetero"
1022
msgstr "Hetero"
1023
 
1024
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:349
1025
msgid "All PDB \"HETATM\""
1026
msgstr "Všechny PDB \"HETATM\""
1027
 
1028
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:350
1029
msgid "All Solvent"
1030
msgstr "Všechna rozpouštědla"
1031
 
1032
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:351
1033
msgid "All Water"
1034
msgstr "včetně molekulové vody"
1035
 
1036
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:353
1037
msgid "Nonaqueous Solvent"
1038
msgstr "Nevodné rozpouštědlo"
1039
 
1040
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:354
1041
msgid "Nonaqueous HETATM"
1042
msgstr "Nevodné HETATM"
1043
 
1044
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:355
1045
msgid "Ligand"
1046
msgstr "Ligand"
1047
 
1048
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:358
1049
msgid "Carbohydrate"
1050
msgstr "Sacharid"
1051
 
1052
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:359
1053
msgid "None of the above"
1054
msgstr "Nic z výše uvedeného"
1055
 
1056
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:361
1057
msgid "Style"
1058
msgstr "Vzhled"
1059
 
1060
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:362
1061
msgid "Scheme"
1062
msgstr "Schéma"
1063
 
1064
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:363
1065
msgid "CPK Spacefill"
1066
msgstr "Kalotový model (CPK)"
1067
 
1068
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:364
1069
msgid "Ball and Stick"
1070
msgstr "Kuličky a tyčinky"
1071
 
1072
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:365
1073
msgid "Sticks"
1074
msgstr "Tyčinky"
1075
 
1076
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:366
1077
msgid "Wireframe"
1078
msgstr "Drátový model"
1079
 
1080
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:367
1081
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:414
1082
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:513
1083
msgid "Cartoon"
1084
msgstr "Skica (Cartoon)"
1085
 
1086
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:368
1087
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:419
1088
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:512
1089
msgid "Trace"
1090
msgstr "Trace (Stopa)"
1091
 
1092
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:370
1093
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:464
1094
msgid "Atoms"
1095
msgstr "Atomy"
1096
 
1097
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:371
1098
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:380
1099
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:389
1100
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:401
1101
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:412
1102
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:422
1103
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:430
1104
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:537
1105
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:588
1106
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:673
1107
msgid "Off"
1108
msgstr "Vypnout"
1109
 
1110
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:372
1111
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:373
1112
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:374
1113
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:375
1114
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:376
1115
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:377
1116
#, java-format
1117
msgid "{0}% van der Waals"
1118
msgstr "{0}% van der Waals"
1119
 
1120
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:379
1121
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:507
1122
msgid "Bonds"
1123
msgstr "Vazby"
1124
 
1125
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:381
1126
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:391
1127
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:402
1128
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:423
1129
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:431
1130
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:536
1131
msgid "On"
1132
msgstr "Zapnout"
1133
 
1134
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:382
1135
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:383
1136
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:384
1137
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:385
1138
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:386
1139
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:394
1140
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:395
1141
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:396
1142
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:397
1143
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:398
1144
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:405
1145
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:406
1146
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:407
1147
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:408
1148
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:409
1149
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:433
1150
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:434
1151
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:697
1152
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:698
1153
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:699
1154
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:700
1155
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:701
1156
#, java-format
1157
msgid "{0} Å"
1158
msgstr "{0} Å"
1159
 
1160
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:388
1161
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:508
1162
msgid "Hydrogen Bonds"
1163
msgstr "Vodíkové můstky"
1164
 
1165
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:390
1166
msgid "Calculate"
1167
msgstr "Vypočítat"
1168
 
1169
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:392
1170
msgid "Set H-Bonds Side Chain"
1171
msgstr "Ukázat vodíkové můstky v postranním řetězci"
1172
 
1173
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:393
1174
msgid "Set H-Bonds Backbone"
1175
msgstr "Ukázat vodíkové můstky v hlavním řetězci"
1176
 
1177
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:400
1178
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:509
1179
msgid "Disulfide Bonds"
1180
msgstr "Disulfidové můstky"
1181
 
1182
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:403
1183
msgid "Set SS-Bonds Side Chain"
1184
msgstr "Ukázat disulfidové můstky v postranním řetězci"
1185
 
1186
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:404
1187
msgid "Set SS-Bonds Backbone"
1188
msgstr "Ukázat disulfidové můstky v hlavním řetězci"
1189
 
1190
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:411
1191
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:510
1192
msgid "Structures"
1193
msgstr "Struktury"
1194
 
1195
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:415
1196
msgid "Cartoon Rockets"
1197
msgstr "Skica s raketami (Cartoon Rockets)"
1198
 
1199
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:416
1200
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:514
1201
msgid "Ribbons"
1202
msgstr "Stužky (Ribbons)"
1203
 
1204
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:417
1205
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:515
1206
msgid "Rockets"
1207
msgstr "Rakety (Rockets)"
1208
 
1209
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:418
1210
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:516
1211
msgid "Strands"
1212
msgstr "Vlákna (Strands)"
1213
 
1214
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:421
1215
msgid "Vibration"
1216
msgstr "Vibrace"
1217
 
1218
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:426
1219
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:470
1220
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:520
1221
msgid "Vectors"
1222
msgstr "Vektory"
1223
 
1224
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:427
1225
msgid "Spectra"
1226
msgstr "Spektra"
1227
 
1228
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:428
1229
msgid "1H-NMR"
1230
msgstr "1H-NMR"
1231
 
1232
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:429
1233
msgid "13C-NMR"
1234
msgstr "13C-NMR"
1235
 
1236
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:432
1237
#, java-format
1238
msgid "{0} pixels"
1239
msgstr "{0} pixelů"
1240
 
1241
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:435
1242
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:436
1243
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:437
1244
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:438
1245
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:439
1246
#, java-format
1247
msgid "Scale {0}"
1248
msgstr "Měřítko {0}"
1249
 
1250
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:441
1251
msgid "Stereographic"
1252
msgstr "Stereografie"
1253
 
1254
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:443
1255
msgid "Red+Cyan glasses"
1256
msgstr "Červené + tyrkysové brýle"
1257
 
1258
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:444
1259
msgid "Red+Blue glasses"
1260
msgstr "Červené + modré brýle"
1261
 
1262
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:445
1263
msgid "Red+Green glasses"
1264
msgstr "Červené + zelené brýle"
1265
 
1266
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:446
1267
msgid "Cross-eyed viewing"
1268
msgstr "Cross-eyed (konvergentně)"
1269
 
1270
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:447
1271
msgid "Wall-eyed viewing"
1272
msgstr "Wall-eyed (divergentně)"
1273
 
1274
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:449
1275
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:517
1276
msgid "Labels"
1277
msgstr "Popisky"
1278
 
1279
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:452
1280
msgid "With Element Symbol"
1281
msgstr "symboly prvků"
1282
 
1283
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:453
1284
msgid "With Atom Name"
1285
msgstr "symboly s čísly atomů"
1286
 
1287
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:454
1288
msgid "With Atom Number"
1289
msgstr "očíslované atomy"
1290
 
1291
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:456
1292
msgid "Position Label on Atom"
1293
msgstr "Umístit popisek k atomu"
1294
 
1295
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:457
1296
msgid "Centered"
1297
msgstr "Vystředit"
1298
 
1299
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:458
1300
msgid "Upper Right"
1301
msgstr "Vpravo nahoře"
1302
 
1303
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:459
1304
msgid "Lower Right"
1305
msgstr "Vpravo dole"
1306
 
1307
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:460
1308
msgid "Upper Left"
1309
msgstr "Vlevo nahoře"
1310
 
1311
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:461
1312
msgid "Lower Left"
1313
msgstr "Vlevo dole"
1314
 
1315
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:463
1316
msgid "Color"
1317
msgstr "Barvy"
1318
 
1319
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:466
1320
msgid "By Scheme"
1321
msgstr "Dle schématu"
1322
 
1323
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:467
1324
msgid "Element (CPK)"
1325
msgstr "Prvek (CPK)"
1326
 
1327
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:468
1328
msgid "Alternative Location"
1329
msgstr "Volitelné umístění"
1330
 
1331
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:469
1332
msgid "Molecule"
1333
msgstr "Molekula"
1334
 
1335
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:471
1336
msgid "Formal Charge"
1337
msgstr "Formální náboj"
1338
 
1339
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:472
1340
msgid "Partial Charge"
1341
msgstr "Částečný náboj"
1342
 
1343
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:473
1344
msgid "Temperature (Relative)"
1345
msgstr "Teplota (Relativní)"
1346
 
1347
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:474
1348
msgid "Temperature (Fixed)"
1349
msgstr "Teplota (Konstantní)"
1350
 
1351
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:476
1352
msgid "Amino Acid"
1353
msgstr "Aminokyselina"
1354
 
1355
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:478
1356
msgid "Chain"
1357
msgstr "Řetězec"
1358
 
1359
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:479
1360
msgid "Group"
1361
msgstr "Skupina"
1362
 
1363
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:480
1364
msgid "Monomer"
1365
msgstr "Monomer"
1366
 
1367
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:481
1368
msgid "Shapely"
1369
msgstr "Shapely"
1370
 
1371
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:483
1372
msgid "Inherit"
1373
msgstr "Dědit (Inherit)"
1374
 
1375
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:484
1376
msgid "Black"
1377
msgstr "Černá"
1378
 
1379
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:485
1380
msgid "White"
1381
msgstr "Bílá"
1382
 
1383
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:486
1384
msgid "Cyan"
1385
msgstr "Modrozelená"
1386
 
1387
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:488
1388
msgid "Red"
1389
msgstr "Červená"
1390
 
1391
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:489
1392
msgid "Orange"
1393
msgstr "Oranžová"
1394
 
1395
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:490
1396
msgid "Yellow"
1397
msgstr "Žlutá"
1398
 
1399
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:491
1400
msgid "Green"
1401
msgstr "Zelená"
1402
 
1403
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:492
1404
msgid "Blue"
1405
msgstr "Modrá"
1406
 
1407
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:493
1408
msgid "Indigo"
1409
msgstr "Indigová"
1410
 
1411
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:494
1412
msgid "Violet"
1413
msgstr "Fialová"
1414
 
1415
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:496
1416
msgid "Salmon"
1417
msgstr "Lososová"
1418
 
1419
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:497
1420
msgid "Olive"
1421
msgstr "Olivová"
1422
 
1423
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:498
1424
msgid "Maroon"
1425
msgstr "Kaštanová"
1426
 
1427
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:499
1428
msgid "Gray"
1429
msgstr "Šedá"
1430
 
1431
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:500
1432
msgid "Slate Blue"
1433
msgstr "Světle modrá"
1434
 
1435
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:501
1436
msgid "Gold"
1437
msgstr "Zlatá"
1438
 
1439
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:502
1440
msgid "Orchid"
1441
msgstr "Orchidejová"
1442
 
1443
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:504
1444
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:671
1445
msgid "Make Opaque"
1446
msgstr "Zneprůhlednit"
1447
 
1448
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:505
1449
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:672
1450
msgid "Make Translucent"
1451
msgstr "Zprůsvitnit"
1452
 
1453
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:518
1454
msgid "Background"
1455
msgstr "Pozadí"
1456
 
1457
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:519
1458
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:662
1459
msgid "Surfaces"
1460
msgstr "Povrchy"
1461
 
1462
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:521
1463
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:683
1464
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:709
1465
msgid "Axes"
1466
msgstr "Osy"
1467
 
1468
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:522
1469
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:684
1470
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:708
1471
msgid "Boundbox"
1472
msgstr "Hraniční box"
1473
 
1474
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:523
1475
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:659
1476
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:685
1477
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:710
1478
msgid "Unit cell"
1479
msgstr "Elementární buňka"
1480
 
1481
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:525
1482
msgid "Zoom"
1483
msgstr "Lupa"
1484
 
1485
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:532
1486
msgid "Zoom In"
1487
msgstr "Přiblížit"
1488
 
1489
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:533
1490
msgid "Zoom Out"
1491
msgstr "Oddálit"
1492
 
1493
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:535
1494
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:601
1495
msgid "Spin"
1496
msgstr "Rotace"
1497
 
1498
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:539
1499
msgid "Set X Rate"
1500
msgstr "Nastavit rychlost rotace kolem osy X"
1501
 
1502
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:540
1503
msgid "Set Y Rate"
1504
msgstr "Nastavit rychlost rotace kolem osy Y"
1505
 
1506
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:541
1507
msgid "Set Z Rate"
1508
msgstr "Nastavit rychlost rotace kolem osy Z"
1509
 
1510
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:542
1511
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:568
1512
msgid "Set FPS"
1513
msgstr "Nastavit FPS (počet snímků za sekundu)"
1514
 
1515
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:552
1516
msgid "Animation"
1517
msgstr "Animace"
1518
 
1519
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:553
1520
msgid "Animation Mode"
1521
msgstr "Typ animace"
1522
 
1523
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:554
1524
msgid "Play Once"
1525
msgstr "Přehrát 1×"
1526
 
1527
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:555
1528
msgid "Palindrome"
1529
msgstr "Palindrom"
1530
 
1531
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:556
1532
msgid "Loop"
1533
msgstr "Přehrávat dokola"
1534
 
1535
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:558
1536
msgid "Play"
1537
msgstr "Přehrát"
1538
 
1539
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:561
1540
msgid "Stop"
1541
msgstr "Zastavit"
1542
 
1543
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:562
1544
msgid "Next Frame"
1545
msgstr "Další snímek"
1546
 
1547
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:563
1548
msgid "Previous Frame"
1549
msgstr "Předchozí snímek"
1550
 
1551
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:564
1552
msgid "Rewind"
1553
msgstr "Převinout zpět"
1554
 
1555
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:565
1556
msgid "Reverse"
1557
msgstr "Přehrát pozpátku"
1558
 
1559
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:566
1560
msgid "Restart"
1561
msgstr "Spustit znovu"
1562
 
1563
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:575
1564
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:610
1565
msgid "Measurements"
1566
msgstr "Měření"
1567
 
1568
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:576
1569
msgid "Double-Click begins and ends all measurements"
1570
msgstr "Dvojklik zahajuje a ukončí všechna měření"
1571
 
1572
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:577
1573
msgid "Click for distance measurement"
1574
msgstr "Klepnout pro změření vzdálenosti"
1575
 
1576
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:578
1577
msgid "Click for angle measurement"
1578
msgstr "Klepnout pro změření úhlu"
1579
 
1580
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:579
1581
msgid "Click for torsion (dihedral) measurement"
1582
msgstr "Klepnout pro změření torze"
1583
 
1584
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:580
1585
msgid "Click two atoms to display a sequence in the console"
1586
msgstr "Klepněte na dva atomy pro zobrazení sekvence v konzoli"
1587
 
1588
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:581
1589
msgid "Delete measurements"
1590
msgstr "Vymazat výsledky měření"
1591
 
1592
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:582
1593
msgid "List measurements"
1594
msgstr "Naměřené hodnoty"
1595
 
1596
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:583
1597
msgid "Distance units nanometers"
1598
msgstr "nm (1 nm = 1E-9 m)"
1599
 
1600
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:584
1601
msgid "Distance units Angstroms"
1602
msgstr "Å (1 Å = 1E-10 m)"
1603
 
1604
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:585
1605
msgid "Distance units picometers"
1606
msgstr "pm (1 pm = 1E-12 m)"
1607
 
1608
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:587
1609
msgid "Set picking"
1610
msgstr "Nastavit označování"
1611
 
1612
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:589
1613
msgid "Center"
1614
msgstr "Střed"
1615
 
1616
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:591
1617
msgid "Identity"
1618
msgstr "Identita"
1619
 
1620
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:592
1621
msgid "Label"
1622
msgstr "Popisek"
1623
 
1624
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:593
1625
msgid "Select atom"
1626
msgstr "Vybrat atom"
1627
 
1628
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:594
1629
msgid "Select chain"
1630
msgstr "Vybrat řetězec"
1631
 
1632
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:595
1633
msgid "Select element"
1634
msgstr "Vybrat prvek"
1635
 
1636
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:596
1637
#, fuzzy
1638
msgid "modelKitMode"
1639
msgstr "ukončit modelovací mód"
1640
 
1641
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:597
1642
msgid "Select group"
1643
msgstr "Vybrat skupinu"
1644
 
1645
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:598
1646
msgid "Select molecule"
1647
msgstr "Vybrat molekulu"
1648
 
1649
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:599
1650
msgid "Select site"
1651
msgstr "Vybrat vazné místo"
1652
 
1653
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:600
1654
msgid "Show symmetry operation"
1655
msgstr "Zobraz operace symetrie"
1656
 
1657
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:603
1658
msgid "Show"
1659
msgstr "Ukázat"
1660
 
1661
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:605
1662
#, fuzzy
1663
msgid "JavaScript Console"
1664
msgstr "Jmol skriptovací konzole"
1665
 
1666
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:606
1667
msgid "File Contents"
1668
msgstr "Obsah souboru"
1669
 
1670
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:607
1671
msgid "File Header"
1672
msgstr "Záhlaví souboru"
1673
 
1674
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:609
1675
msgid "Isosurface JVXL data"
1676
msgstr "Izopovrchová JVXL data"
1677
 
1678
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:611
1679
msgid "Molecular orbital JVXL data"
1680
msgstr "Molekulární orbital typu JVXL"
1681
 
1682
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:612
1683
msgid "Model"
1684
msgstr "Model"
1685
 
1686
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:613
1687
msgid "Orientation"
1688
msgstr "Orientace"
1689
 
1690
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:614
1691
msgid "Space group"
1692
msgstr "Prostorová grupa"
1693
 
1694
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:616
1695
msgid "Current state"
1696
msgstr "Současný stav"
1697
 
1698
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:618
1699
msgid "File"
1700
msgstr "Soubor"
1701
 
1702
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:621
1703
msgid "Export"
1704
msgstr ""
1705
 
1706
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:622
1707
msgid "Reload"
1708
msgstr "Obnovit"
1709
 
1710
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:623
1711
msgid "Open from PDB"
1712
msgstr "Otevřít z PDB"
1713
 
1714
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:624
1715
#, fuzzy
1716
msgid "Open local file"
1717
msgstr "Otevřít zvolený soubor"
1718
 
1719
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:625
1720
#, fuzzy
1721
msgid "Open URL"
1722
msgstr "Otevřít"
1723
 
1724
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:626
1725
msgid "Load full unit cell"
1726
msgstr "Načti úplnou elementární buňku"
1727
 
1728
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:627
1729
msgid "Open script"
1730
msgstr "Otevřít skript"
1731
 
1732
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:629
1733
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:792
1734
msgid "Capture"
1735
msgstr ""
1736
 
1737
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:630
1738
msgid "Capture rock"
1739
msgstr ""
1740
 
1741
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:631
1742
msgid "Capture spin"
1743
msgstr ""
1744
 
1745
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:632
1746
msgid "Start capturing"
1747
msgstr ""
1748
 
1749
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:633
1750
msgid "End capturing"
1751
msgstr ""
1752
 
1753
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:634
1754
msgid "Disable capturing"
1755
msgstr ""
1756
 
1757
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:635
1758
msgid "Re-enable capturing"
1759
msgstr ""
1760
 
1761
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:636
1762
msgid "Set capture replay rate"
1763
msgstr ""
1764
 
1765
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:637
1766
msgid "Toggle capture looping"
1767
msgstr ""
1768
 
1769
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:639
1770
#, java-format
1771
msgid "Save a copy of {0}"
1772
msgstr "Uložit kopii {0}"
1773
 
1774
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:640
1775
msgid "Save script with state"
1776
msgstr "Uložit skript se stavem"
1777
 
1778
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:641
1779
msgid "Save script with history"
1780
msgstr "Uložit skript s historií"
1781
 
1782
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:642
1783
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:643
1784
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:644
1785
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:645
1786
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:646
1787
#, java-format
1788
msgid "Export {0} image"
1789
msgstr "Exportovat obrázek {0}"
1790
 
1791
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:647
1792
#, fuzzy
1793
msgid "Save as PNG/JMOL (image+zip)"
1794
msgstr "Uložit vše jako JMOL soubor (zip)"
1795
 
1796
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:648
1797
msgid "Save JVXL isosurface"
1798
msgstr "Uložit JVXL isopovrch"
1799
 
1800
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:649
1801
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:650
1802
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:651
1803
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:652
1804
#, java-format
1805
msgid "Export {0} 3D model"
1806
msgstr "Exportovat {0} 3D model"
1807
 
1808
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:654
1809
msgid "Computation"
1810
msgstr "Výpočty"
1811
 
1812
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:655
1813
msgid "Optimize structure"
1814
msgstr "Optimalizovat strukturu"
1815
 
1816
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:656
1817
msgid "Model kit"
1818
msgstr "Modelování"
1819
 
1820
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:660
1821
msgid "Extract MOL data"
1822
msgstr "Extrahovat MOL data"
1823
 
1824
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:663
1825
msgid "Dot Surface"
1826
msgstr "Tečkovaný povrch"
1827
 
1828
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:664
1829
msgid "van der Waals Surface"
1830
msgstr "van der Waalsův povrch"
1831
 
1832
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:665
1833
msgid "Molecular Surface"
1834
msgstr "Molekulární povrch"
1835
 
1836
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:666
1837
#, java-format
1838
msgid "Solvent Surface ({0}-Angstrom probe)"
1839
msgstr "Povrch pro rozpouštědlo (průměr sondy {0} Å)"
1840
 
1841
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:668
1842
#, java-format
1843
msgid "Solvent-Accessible Surface (VDW + {0} Angstrom)"
1844
msgstr "Povrch přístupný rozpouštědlu (VDW + {0} Å)"
1845
 
1846
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:669
1847
msgid "Molecular Electrostatic Potential (range ALL)"
1848
msgstr ""
1849
 
1850
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:670
1851
msgid "Molecular Electrostatic Potential (range -0.1 0.1)"
1852
msgstr ""
1853
 
1854
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:676
1855
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:677
1856
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:678
1857
#, java-format
1858
msgid "Reload {0}"
1859
msgstr "Znovu načíst {0}"
1860
 
1861
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:679
1862
#, java-format
1863
msgid "Reload {0} + Display {1}"
1864
msgstr "Načti {0} + Zobraz {1}"
1865
 
1866
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:680
1867
msgid "Reload + Polyhedra"
1868
msgstr "Načti + Polyhedra (mnohostěny)"
1869
 
1870
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:687
1871
msgid "Hide"
1872
msgstr "Skrýt"
1873
 
1874
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:688
1875
msgid "Dotted"
1876
msgstr "Tečkovaně"
1877
 
1878
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:690
1879
msgid "Pixel Width"
1880
msgstr "Šířka v pixelech"
1881
 
1882
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:691
1883
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:692
1884
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:693
1885
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:694
1886
#, java-format
1887
msgid "{0} px"
1888
msgstr "{0} px"
1889
 
1890
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:696
1891
msgid "Angstrom Width"
1892
msgstr "Šířka v Ångstrémech"
1893
 
1894
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:704
1895
msgid "Selection Halos"
1896
msgstr "Zvýraznit výběr (halo)"
1897
 
1898
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:705
1899
msgid "Show Hydrogens"
1900
msgstr "Ukázat vodíky"
1901
 
1902
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:706
1903
msgid "Show Measurements"
1904
msgstr "Ukázat výsledky měření"
1905
 
1906
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:707
1907
msgid "Perspective Depth"
1908
msgstr "Hloubka perspektivy"
1909
 
1910
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:711
1911
msgid "RasMol Colors"
1912
msgstr "RasMol barvy"
1913
 
1914
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:712
1915
msgid "About..."
1916
msgstr "O aplikaci..."
1917
 
1918
#: org/jmol/script/ScriptCompiler.java:3051
1919
msgid "script compiler ERROR: "
1920
msgstr "Chyba kompilátoru skriptu ERROR: "
1921
 
1922
#: org/jmol/script/ScriptError.java:192
1923
msgid "x y z axis expected"
1924
msgstr "očekávány osy x y z"
1925
 
1926
#: org/jmol/script/ScriptError.java:195
1927
#, java-format
1928
msgid "{0} not allowed with background model displayed"
1929
msgstr "{0} není povoleno se zobrazeným modelem v pozadí"
1930
 
1931
#: org/jmol/script/ScriptError.java:198
1932
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1487
1933
msgid "bad argument count"
1934
msgstr "špatně spočítaný argument"
1935
 
1936
#: org/jmol/script/ScriptError.java:201
1937
msgid "Miller indices cannot all be zero."
1938
msgstr "všechny Millerovy indexy nemohou být rovny nule"
1939
 
1940
#: org/jmol/script/ScriptError.java:204
1941
msgid "bad [R,G,B] color"
1942
msgstr "špatné [R,G,B] barvy"
1943
 
1944
#: org/jmol/script/ScriptError.java:207
1945
msgid "boolean expected"
1946
msgstr "očekáván booleovský parametr"
1947
 
1948
#: org/jmol/script/ScriptError.java:210
1949
msgid "boolean or number expected"
1950
msgstr "očekáván booleovský parametr nebo číslo"
1951
 
1952
#: org/jmol/script/ScriptError.java:213
1953
#, java-format
1954
msgid "boolean, number, or {0} expected"
1955
msgstr "očekáván booleovský parametr, číslo nebo {0}"
1956
 
1957
#: org/jmol/script/ScriptError.java:216
1958
msgid "cannot set value"
1959
msgstr "nelze nastavit hodnotu"
1960
 
1961
#: org/jmol/script/ScriptError.java:219
1962
msgid "color expected"
1963
msgstr "očekávána barva"
1964
 
1965
#: org/jmol/script/ScriptError.java:222
1966
msgid "a color or palette name (Jmol, Rasmol) is required"
1967
msgstr "je nutné zadání barvy nebo sady barev (Jmol, Rasmol)"
1968
 
1969
#: org/jmol/script/ScriptError.java:225
1970
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1493
1971
msgid "command expected"
1972
msgstr "očekáván příkaz"
1973
 
1974
#: org/jmol/script/ScriptError.java:228
1975
msgid "{x y z} or $name or (atom expression) required"
1976
msgstr "{x y z} nebo $name nebo (označení atomů) požadováno"
1977
 
1978
#: org/jmol/script/ScriptError.java:231
1979
msgid "draw object not defined"
1980
msgstr "nakreslený objekt není definován"
1981
 
1982
#: org/jmol/script/ScriptError.java:234
1983
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1499
1984
msgid "unexpected end of script command"
1985
msgstr "neočekávaný konec skriptovacího příkazu"
1986
 
1987
#: org/jmol/script/ScriptError.java:237
1988
msgid "valid (atom expression) expected"
1989
msgstr "očekáváno platné označení atomu"
1990
 
1991
#: org/jmol/script/ScriptError.java:240
1992
msgid "(atom expression) or integer expected"
1993
msgstr "očekáváno označení atomu nebo celé číslo"
1994
 
1995
#: org/jmol/script/ScriptError.java:243
1996
msgid "filename expected"
1997
msgstr "očekáván název souboru"
1998
 
1999
#: org/jmol/script/ScriptError.java:246
2000
msgid "file not found"
2001
msgstr "soubor nenalezen"
2002
 
2003
#: org/jmol/script/ScriptError.java:249
2004
msgid "incompatible arguments"
2005
msgstr "neslučitelné argumenty"
2006
 
2007
#: org/jmol/script/ScriptError.java:252
2008
msgid "insufficient arguments"
2009
msgstr "nedostatečné argumenty"
2010
 
2011
#: org/jmol/script/ScriptError.java:255
2012
msgid "integer expected"
2013
msgstr "očekáváno celé číslo"
2014
 
2015
#: org/jmol/script/ScriptError.java:258
2016
#, java-format
2017
msgid "integer out of range ({0} - {1})"
2018
msgstr "celé číslo mimo interval ({0} - {1})"
2019
 
2020
#: org/jmol/script/ScriptError.java:261
2021
msgid "invalid argument"
2022
msgstr "neplatný argument"
2023
 
2024
#: org/jmol/script/ScriptError.java:264
2025
msgid "invalid parameter order"
2026
msgstr "neplatný parametrový příkaz"
2027
 
2028
#: org/jmol/script/ScriptError.java:267
2029
msgid "keyword expected"
2030
msgstr "očekáváno klíčové slovo"
2031
 
2032
#: org/jmol/script/ScriptError.java:270
2033
msgid "no MO coefficient data available"
2034
msgstr "MO koeficienty nejsou dostupné"
2035
 
2036
#: org/jmol/script/ScriptError.java:273
2037
#, java-format
2038
msgid "An MO index from 1 to {0} is required"
2039
msgstr "MO index je požadován od 1 do {0}"
2040
 
2041
#: org/jmol/script/ScriptError.java:276
2042
msgid "no MO basis/coefficient data available for this frame"
2043
msgstr "žádné MO báze/koeficienty dostupné pro tento snímek"
2044
 
2045
#: org/jmol/script/ScriptError.java:279
2046
msgid "no MO occupancy data available"
2047
msgstr "žádná data o obsazení MO dostupná"
2048
 
2049
#: org/jmol/script/ScriptError.java:282
2050
msgid "Only one molecular orbital is available in this file"
2051
msgstr "Pouze jeden molekulární orbital je dostupný pro tento soubor"
2052
 
2053
#: org/jmol/script/ScriptError.java:285
2054
#, java-format
2055
msgid "{0} require that only one model be displayed"
2056
msgstr "{0} vyžaduje zobrazení pouze jednoho modelu"
2057
 
2058
#: org/jmol/script/ScriptError.java:288
2059
#, java-format
2060
msgid "{0} requires that only one model be loaded"
2061
msgstr "{0} vyžaduje načtení pouze jediného modelu"
2062
 
2063
#: org/jmol/script/ScriptError.java:291
2064
msgid "No data available"
2065
msgstr "Žádná data nejsou dostupná"
2066
 
2067
#: org/jmol/script/ScriptError.java:295
2068
msgid ""
2069
"No partial charges were read from the file; Jmol needs these to render the "
2070
"MEP data."
2071
msgstr ""
2072
"Nenačteny žádné parciální náboje ze souboru;  Jmol je potřebuje pro "
2073
"poskytutí MEP dat."
2074
 
2075
#: org/jmol/script/ScriptError.java:298
2076
msgid "No unit cell"
2077
msgstr "Žádná elementární buňka"
2078
 
2079
#: org/jmol/script/ScriptError.java:301
2080
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1523
2081
msgid "number expected"
2082
msgstr "očekáváno číslo"
2083
 
2084
#: org/jmol/script/ScriptError.java:304
2085
#, java-format
2086
msgid "number must be ({0} or {1})"
2087
msgstr "číslo musí být ({0} nebo {1})"
2088
 
2089
#: org/jmol/script/ScriptError.java:307
2090
#, java-format
2091
msgid "decimal number out of range ({0} - {1})"
2092
msgstr "desetinné číslo neleží v intervalu  ({0} - {1})"
2093
 
2094
#: org/jmol/script/ScriptError.java:310
2095
msgid "object name expected after '$'"
2096
msgstr "očekáván název objektu po '$'"
2097
 
2098
#: org/jmol/script/ScriptError.java:314
2099
#, java-format
2100
msgid ""
2101
"plane expected -- either three points or atom expressions or {0} or {1} or "
2102
"{2}"
2103
msgstr ""
2104
"očekávána rovina -- buď tři body nebo označení atomů nebo {0} nebo {1} nebo "
2105
"{2}"
2106
 
2107
#: org/jmol/script/ScriptError.java:317
2108
msgid "property name expected"
2109
msgstr "očekáván název vlastnosti"
2110
 
2111
#: org/jmol/script/ScriptError.java:320
2112
#, java-format
2113
msgid "space group {0} was not found."
2114
msgstr "nenalezená prostorová grupa: {0}"
2115
 
2116
#: org/jmol/script/ScriptError.java:323
2117
msgid "quoted string expected"
2118
msgstr "očekáván citovaný řetězec"
2119
 
2120
#: org/jmol/script/ScriptError.java:326
2121
msgid "quoted string or identifier expected"
2122
msgstr "očekáván citovaný řetězec nebo identifikátor"
2123
 
2124
#: org/jmol/script/ScriptError.java:329
2125
msgid "too many rotation points were specified"
2126
msgstr "příliš mnoho specifikovaných bodů rotace"
2127
 
2128
#: org/jmol/script/ScriptError.java:332
2129
msgid "too many script levels"
2130
msgstr "příliš mnoho úrovní skriptů"
2131
 
2132
#: org/jmol/script/ScriptError.java:335
2133
msgid "unrecognized atom property"
2134
msgstr "neznámá vlastnost atomu"
2135
 
2136
#: org/jmol/script/ScriptError.java:338
2137
msgid "unrecognized bond property"
2138
msgstr "nerozpoznaná vlastnost vazby"
2139
 
2140
#: org/jmol/script/ScriptError.java:341
2141
msgid "unrecognized command"
2142
msgstr "neznámý příkaz"
2143
 
2144
#: org/jmol/script/ScriptError.java:344
2145
msgid "runtime unrecognized expression"
2146
msgstr "neznámý výraz (označení) v průběhu programu"
2147
 
2148
#: org/jmol/script/ScriptError.java:347
2149
msgid "unrecognized object"
2150
msgstr "neznámý objekt"
2151
 
2152
#: org/jmol/script/ScriptError.java:350
2153
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1541
2154
#, java-format
2155
msgid "unrecognized {0} parameter"
2156
msgstr "neznámý parametr: {0}"
2157
 
2158
#: org/jmol/script/ScriptError.java:354
2159
#, java-format
2160
msgid "unrecognized {0} parameter in Jmol state script (set anyway)"
2161
msgstr "nerozpoznaný {0} parameter v Jmol stavovém skriptu (přesto nastavený)"
2162
 
2163
#: org/jmol/script/ScriptError.java:357
2164
#, java-format
2165
msgid "unrecognized SHOW parameter --  use {0}"
2166
msgstr "nerozpoznaný SHOW parametr --  použij {0}"
2167
 
2168
#: org/jmol/script/ScriptError.java:363
2169
#, java-format
2170
msgid "write what? {0} or {1} \"filename\""
2171
msgstr "Co zapsat? {0} nebo {1} \"název souboru\""
2172
 
2173
#: org/jmol/script/ScriptError.java:412 org/jmol/script/ScriptEval.java:6447
2174
msgid "script ERROR: "
2175
msgstr "Chyba skriptu ERROR: "
2176
 
2177
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3263
2178
#, java-format
2179
msgid "show saved: {0}"
2180
msgstr ""
2181
 
2182
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3277 org/jmol/script/ScriptEval.java:7960
2183
#, java-format
2184
msgid "{0} atoms deleted"
2185
msgstr "{0} atomů smazáno"
2186
 
2187
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3995 org/jmol/scriptext/CmdExt.java:643
2188
#, java-format
2189
msgid "{0} hydrogen bonds"
2190
msgstr "{0} vodíkových můstků"
2191
 
2192
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:4649
2193
#, java-format
2194
msgid "file {0} created"
2195
msgstr "soubor {0} vytvořen"
2196
 
2197
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:7667
2198
#, java-format
2199
msgid "to resume, enter: &{0}"
2200
msgstr ""
2201
 
2202
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1490
2203
#, java-format
2204
msgid "invalid context for {0}"
2205
msgstr "chybný kontext pro {0}"
2206
 
2207
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1496
2208
msgid "{ number number number } expected"
2209
msgstr "očekáváno { number number number }"
2210
 
2211
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1502
2212
msgid "end of expression expected"
2213
msgstr "očekáván konec příkazu"
2214
 
2215
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1505
2216
msgid "identifier or residue specification expected"
2217
msgstr "očekáván identifikátor nebo specifikace zbytku"
2218
 
2219
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1508
2220
msgid "invalid atom specification"
2221
msgstr "chybná specifikace atomu"
2222
 
2223
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1511
2224
msgid "invalid chain specification"
2225
msgstr "chybná specifikace řetězce"
2226
 
2227
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1514
2228
#, java-format
2229
msgid "invalid expression token: {0}"
2230
msgstr "chybný token výrazu: {0}"
2231
 
2232
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1517
2233
msgid "invalid model specification"
2234
msgstr "chybná specifikace modelu"
2235
 
2236
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1520
2237
#, java-format
2238
msgid "missing END for {0}"
2239
msgstr "chybí END pro {0}"
2240
 
2241
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1526
2242
msgid "number or variable name expected"
2243
msgstr "očekáváno číslo nebo jméno proměnné"
2244
 
2245
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1529
2246
msgid "residue specification (ALA, AL?, A*) expected"
2247
msgstr "očekávána specifikace zbytku (ALA, AL?, A*)"
2248
 
2249
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1532
2250
#, java-format
2251
msgid "{0} expected"
2252
msgstr "{0} očekávána"
2253
 
2254
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1535
2255
#, java-format
2256
msgid "{0} unexpected"
2257
msgstr "{0} neočekávána"
2258
 
2259
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1538
2260
#, java-format
2261
msgid "unrecognized expression token: {0}"
2262
msgstr "nerozpoznaný token výrazu: {0}"
2263
 
2264
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1544
2265
#, java-format
2266
msgid "unrecognized token: {0}"
2267
msgstr "nerozpoznaný token: {0}"
2268
 
2269
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:621
2270
#, java-format
2271
msgid "{0} charges modified"
2272
msgstr ""
2273
 
2274
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:729
2275
#, java-format
2276
msgid "{0} struts added"
2277
msgstr "{0} podpěr (struts) přidáno"
2278
 
2279
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:865
2280
#, java-format
2281
msgid "Note: Enable looping using {0}"
2282
msgstr ""
2283
 
2284
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:867
2285
#, java-format
2286
msgid "Animation delay based on: {0}"
2287
msgstr ""
2288
 
2289
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1872
2290
#, java-format
2291
msgid "{0} connections deleted"
2292
msgstr "vymazaná spojení: {0}"
2293
 
2294
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1884
2295
#, java-format
2296
msgid "{0} new bonds; {1} modified"
2297
msgstr "{0} nových vazeb; {1} změněných"
2298
 
2299
#: org/jmol/scriptext/MathExt.java:3661
2300
msgid "Note: More than one model is involved in this contact!"
2301
msgstr "Poznámka: Tento kontakt zahrnuje více než jeden model!"
2302
 
2303
#: org/jmol/shape/Frank.java:92
2304
msgid "Click for menu..."
2305
msgstr "Klikněte pro menu..."
2306
 
2307
#: org/jmol/util/GenericApplet.java:294
2308
#, java-format
2309
msgid ""
2310
"Jmol Applet version {0} {1}.\n"
2311
"\n"
2312
"An OpenScience project.\n"
2313
"\n"
2314
"See http://www.jmol.org for more information"
2315
msgstr ""
2316
"Jmol Aplet verze {0} {1}.\n"
2317
"\n"
2318
"Open Science projekt.\n"
2319
"\n"
2320
"Pro více informací navštivte  http://www.jmol.org"
2321
 
2322
#: org/jmol/util/GenericApplet.java:681
2323
msgid "File Error:"
2324
msgstr "Chyba souboru:"
2325
 
2326
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:231
2327
#, java-format
2328
msgid "assign/new atom or bond (requires {0})"
2329
msgstr "přiřadit/nový atom nebo vazbu (vyžaduje {0})"
2330
 
2331
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:235
2332
msgid "pop up recent context menu (click on Jmol frank)"
2333
msgstr "zobraz poslední vyskakovací kontextové menu (klepni na Jmol frank)"
2334
 
2335
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:237
2336
#, java-format
2337
msgid "delete atom (requires {0})"
2338
msgstr "smazat atom (vyžaduje {0})"
2339
 
2340
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:239
2341
#, java-format
2342
msgid "delete bond (requires {0})"
2343
msgstr "samž vazby (vyžaduje {0})"
2344
 
2345
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:241
2346
#, java-format
2347
msgid "adjust depth (back plane; requires {0})"
2348
msgstr "nastav tloušťku (zadní rovina; vyžaduje {0})"
2349
 
2350
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:242
2351
#, java-format
2352
msgid "move atom (requires {0})"
2353
msgstr "přesunout atom (vyžaduje {0})"
2354
 
2355
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:245
2356
#, java-format
2357
msgid "move whole DRAW object (requires {0})"
2358
msgstr "přesuň celý DRAW objekt (vyžaduje {0})"
2359
 
2360
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:247
2361
#, java-format
2362
msgid "move specific DRAW point (requires {0})"
2363
msgstr "přesunout specifický DRAW bod ( vyžaduje {0})"
2364
 
2365
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:248
2366
#, java-format
2367
msgid "move label (requires {0})"
2368
msgstr "přesunout označení (vyžaduje {0})"
2369
 
2370
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:251
2371
#, java-format
2372
msgid "move atom and minimize molecule (requires {0})"
2373
msgstr "přesunout atom a minimalizovat molekulu (vyžaduje {0})"
2374
 
2375
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:254
2376
#, java-format
2377
msgid "move and minimize molecule (requires {0})"
2378
msgstr "přesunout a minimalizovat molekulu (vyžaduje {0})"
2379
 
2380
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:257
2381
#, java-format
2382
msgid "move selected atoms (requires {0})"
2383
msgstr "přesunout vybrané atomy ( vyžaduje {0})"
2384
 
2385
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:259
2386
#, java-format
2387
msgid "drag atoms in Z direction (requires {0})"
2388
msgstr "táhnout atomy ve směru osy Z (vyžaduje {0})"
2389
 
2390
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:261
2391
msgid "simulate multi-touch using the mouse)"
2392
msgstr "simulovat multi-touch pomocí myši"
2393
 
2394
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:263
2395
#, java-format
2396
msgid "translate navigation point (requires {0} and {1})"
2397
msgstr "přesuň navigační body (vyžaduje {0} a {1})"
2398
 
2399
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:265
2400
msgid "pick an atom"
2401
msgstr "vybrat atom"
2402
 
2403
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:267
2404
#, java-format
2405
msgid "connect atoms (requires {0})"
2406
msgstr "spoj atomy (vyžaduje {0})"
2407
 
2408
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:269
2409
#, java-format
2410
msgid "pick an ISOSURFACE point (requires {0}"
2411
msgstr "vybrat ISOSURFACE bod (vyžaduje {0}"
2412
 
2413
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:271
2414
#, java-format
2415
msgid "pick a label to toggle it hidden/displayed (requires {0})"
2416
msgstr "vybrat popisek pro skrytí/zobrazení (vyžaduje {0})"
2417
 
2418
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:278
2419
#, java-format
2420
msgid ""
2421
"pick an atom to include it in a measurement (after starting a measurement or "
2422
"after {0})"
2423
msgstr ""
2424
"vyber atom, který chceš zahrnout do měření (po zahájení měření nebo po {0})"
2425
 
2426
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:281
2427
#, java-format
2428
msgid "pick a point or atom to navigate to (requires {0})"
2429
msgstr "vybrat bod nebo atom ke kterému navigovat (vyžaduje {0})"
2430
 
2431
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:284
2432
#, java-format
2433
msgid "pick a DRAW point (for measurements) (requires {0}"
2434
msgstr "vybrat DRAW bod (pro měření) (vyžaduje {0}"
2435
 
2436
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:287
2437
msgid "pop up the full context menu"
2438
msgstr "zobraz úplné vyskakovací kontextové menu"
2439
 
2440
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:289
2441
msgid "reset (when clicked off the model)"
2442
msgstr "obnovit (po klepnutí mimo model)"
2443
 
2444
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:290
2445
msgid "rotate"
2446
msgstr "otočit"
2447
 
2448
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:292
2449
#, java-format
2450
msgid "rotate branch around bond (requires {0})"
2451
msgstr "rotovat řetězec kolem vazby (vyžaduje {0})"
2452
 
2453
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:294
2454
#, java-format
2455
msgid "rotate selected atoms (requires {0})"
2456
msgstr "otočit vybrané atomy (vyžaduje {0})"
2457
 
2458
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:295
2459
msgid "rotate Z"
2460
msgstr "Z otáčení"
2461
 
2462
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:300
2463
msgid ""
2464
"rotate Z (horizontal motion of mouse) or zoom (vertical motion of mouse)"
2465
msgstr ""
2466
"Z otáčení (horizontální pohyb myši) nebo přiblížení (vertikální pohyb myši)"
2467
 
2468
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:301
2469
#, java-format
2470
msgid "select an atom (requires {0})"
2471
msgstr "vybrat atom (vyžaduje {0})"
2472
 
2473
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:304
2474
#, java-format
2475
msgid "select and drag atoms (requires {0})"
2476
msgstr "vyber a táhni atomy (vyžaduje {0})"
2477
 
2478
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:306
2479
#, java-format
2480
msgid "unselect this group of atoms (requires {0})"
2481
msgstr "zrušit výběr skupiny atomů (vyžaduje {0})"
2482
 
2483
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:309
2484
#, java-format
2485
msgid "select NONE (requires {0})"
2486
msgstr "vybrat NONE (vyžaduje {0})"
2487
 
2488
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:311
2489
#, java-format
2490
msgid "add this group of atoms to the set of selected atoms (requires {0})"
2491
msgstr "přidej tuto skupinu atomů k již vybraným atomům (vyžaduje {0})"
2492
 
2493
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:314
2494
#, java-format
2495
msgid "toggle selection (requires {0})"
2496
msgstr "obrátit výběr (vyžaduje {0})"
2497
 
2498
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:321
2499
#, java-format
2500
msgid ""
2501
"if all are selected, unselect all, otherwise add this group of atoms to the "
2502
"set of selected atoms (requires {0})"
2503
msgstr ""
2504
"jestliže jsou všechny vybrány, zruš výběr, nebo přidej tuto skupinu atomů k "
2505
"již vybraným atomům (vyžaduje {0})"
2506
 
2507
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:324
2508
msgid "pick an atom to initiate or conclude a measurement"
2509
msgstr "vyber atom pro zahájení nebo ukončení měření"
2510
 
2511
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:326
2512
#, java-format
2513
msgid "adjust slab (front plane; requires {0})"
2514
msgstr "nastav desku/slab (přední rovina; vyžaduje {0})"
2515
 
2516
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:328
2517
#, java-format
2518
msgid "move slab/depth window (both planes; requires {0})"
2519
msgstr "přesuň okno s deskou/tloušťkou (obě roviny; vyžaduje {0})"
2520
 
2521
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:330
2522
msgid "zoom (along right edge of window)"
2523
msgstr "přiblížení (podél pravého okraje okna)"
2524
 
2525
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:336
2526
#, java-format
2527
msgid "click on two points to spin around axis counterclockwise (requires {0})"
2528
msgstr ""
2529
"klepnout na dva body pro otočení kolem osy proti směru hodinových ručiček "
2530
"(vyžaduje {0})"
2531
 
2532
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:339
2533
#, java-format
2534
msgid "click on two points to spin around axis clockwise (requires {0})"
2535
msgstr ""
2536
"klepnout na dva body pro otočení kolem osy po směru hodinových ručiček "
2537
"(vyžaduje {0})"
2538
 
2539
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:342
2540
#, java-format
2541
msgid "stop motion (requires {0})"
2542
msgstr "zastav pohyb (vyžaduje {0})"
2543
 
2544
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:347
2545
msgid "spin model (swipe and release button and stop motion simultaneously)"
2546
msgstr "otáčej model (klepni a pusť tlačítko a současně zastav pohyb)"
2547
 
2548
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:348
2549
msgid "translate"
2550
msgstr "přeložit"
2551
 
2552
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:349
2553
msgid "zoom"
2554
msgstr "Zvětšení"
2555
 
2556
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1991
2557
msgid "pick one more atom in order to spin the model around an axis"
2558
msgstr "vybrat jeden či více atomů k rotaci okolo osy"
2559
 
2560
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1992
2561
msgid "pick two atoms in order to spin the model around an axis"
2562
msgstr "vybrat dva atomy k rotaci okolo osy"
2563
 
2564
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1996
2565
msgid "pick one more atom in order to display the symmetry relationship"
2566
msgstr "vyber jeden nebo více atomů pro zobrazení vzájemné symetrie"
2567
 
2568
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1998
2569
msgid ""
2570
"pick two atoms in order to display the symmetry relationship between them"
2571
msgstr "vyber dva atomy pro zobrazení jejich vzájemné symetrie"
2572
 
2573
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:794
2574
msgid "canceled"
2575
msgstr ""
2576
 
2577
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:795
2578
#, java-format
2579
msgid "{0} saved"
2580
msgstr ""
2581
 
2582
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:861
2583
#, java-format
2584
msgid "Setting log file to {0}"
2585
msgstr "Nastavuji log soubor na {0}"
2586
 
2587
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:863
2588
msgid "Cannot set log file path."
2589
msgstr "Nemohu nastavit cestu k log souboru."
2590
 
2591
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:114
2592
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:125
2593
#, java-format
2594
msgid "{0} atoms hidden"
2595
msgstr "skryté atomy: {0}"
2596
 
2597
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:186
2598
#, java-format
2599
msgid "{0} atoms selected"
2600
msgstr "{0} atomů vybráno"
2601
 
2602
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:4158
2603
msgid "Drag to move label"
2604
msgstr "Táhni myší pro přesun popisku"
2605
 
2606
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:7868
2607
msgid "clipboard is not accessible -- use signed applet"
2608
msgstr "schránka není přístupná -- použijte podepsaný applet"
2609
 
2610
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:9049
2611
#, java-format
2612
msgid "{0} hydrogens added"
2613
msgstr "{0} vodíky přidány"
2614
 
2615
#~ msgid "Hide Symmetry"
2616
#~ msgstr "Skryj symetrii"
2617
 
2618
#~ msgid "Loading Jmol applet ..."
2619
#~ msgstr "Nahrávám Jmol aplet..."
2620
 
2621
#~ msgid "  {0} seconds"
2622
#~ msgstr "  {0} sekund"
2623
 
2624
#~ msgid "Java version:"
2625
#~ msgstr "Verze Javy:"
2626
 
2627
#~ msgid "1 processor"
2628
#~ msgstr "1 procesor"
2629
 
2630
#~ msgid "unknown processor count"
2631
#~ msgstr "neznámý počet procesorů"
2632
 
2633
#~ msgid "Java memory usage:"
2634
#~ msgstr "Využití paměti Javy:"
2635
 
2636
#~ msgid "{0} MB free"
2637
#~ msgstr "volných: {0} MB"
2638
 
2639
#~ msgid "unknown maximum"
2640
#~ msgstr "neznámé maximum"
2641
 
2642
#~ msgid "Open file or URL"
2643
#~ msgstr "Otevřít soubor nebo URL"