Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 17180 | Rev 18098 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
23 reyssat 1
# Format:
2
# Line 1. type name_in_wims_conf variable_name
3
# Line 2. prompt
4
# Line 3. variable type
5
# Line 4. selection range; prompts
7524 obado 6
# Line 5 Small Help
7
# Line 6 and up. More help
23 reyssat 8
 
9
:tech PATH
10
PATH
11
free
12
 
16123 bpr 13
Ruta para ejecutables binarios.
14
Es mejor dejarlo con el valor predeterminado,
15
a menos que tenga una configuración especial de instalación del sistema.
23 reyssat 16
 
17
:tech aliased_cgi
18
cgi to html address aliasing
19
choice
3988 bpr 20
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 21
Configúrelo en sí si desea que los robots de
22
Internet vean algunos contenidos de WIMS como
23
páginas html. Ayuda a que el sitio esté mejor referenciado y sea más conocido, pero necesita Apache 1.3 o superior para que esto funcione correctamente.
7900 bpr 24
<p>
16123 bpr 25
Si acaba de actualizar Apache httpd y tiene
26
problemas con direcciones desconocidas cuando
27
activa esta función, ejecute el script<code class="tt">bin/apache-config</code>.
7900 bpr 28
</p>
23 reyssat 29
:tech aliased_getfile
16123 bpr 30
Sobrescribir la dirección de los archivos descargados
23 reyssat 31
choice
3988 bpr 32
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 33
Activar esto le permite obtener los nombres de archivo correctos al descargar
34
archivos generados por wims: archivos de respaldo, datos de los estudiantes en clases virtuales,
35
algunos archivos de imagen, etc. De lo contrario, todas las descargas de archivos tendrán por
36
defecto el nombre "wims.cgi", que debe corregirse manualmente cuando guarde el archivo.
7900 bpr 37
<p>
16123 bpr 38
Puede tener problemas para descargar si su Apache httpd no está configurado correctamente.
39
En este caso, diga "no".
7900 bpr 40
</p>
23 reyssat 41
:housekeep backup_hour
16123 bpr 42
Hora de respaldo diario
23 reyssat 43
choice
44
-1,1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,15,17,18,19,20,21,22; none,1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,15,17,18,19,20,21,22
16123 bpr 45
Esta es la hora en la que se realizará la copia
46
de seguridad diaria de los datos. Elija una hora en la que el servidor no esté ocupado o elija
47
<code class="tt">no</code> para desactivar la copia de seguridad diaria.
23 reyssat 48
 
911 bpr 49
:resources busyhours wims_busyhours
16123 bpr 50
Horas ocupadas del servidor
911 bpr 51
free
52
 
16123 bpr 53
Lista de momentos en los que es probable que el servidor esté muy ocupado.
54
Ciertas actividades como la publicación local de un módulo estarán prohibidas durante estos períodos.
55
Dar una lista de palabras formada por dos números: por ejemplo
7900 bpr 56
<code class="tt">08 09 13 14</code>.
911 bpr 57
 
23 reyssat 58
:graphics default_anim_format ins_format
16123 bpr 59
Formato de animaciones dinámicas <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 60
choice
61
gif, mng
16123 bpr 62
Formato de imagen para animaciones dinámicas.
63
Solo hay dos posibilidades: <code class = "tt">gif</code> o <code class = "tt">mng</code>.
64
Sin embargo, la mayoría de los navegadores actualmente en uso no pueden mostrar animaciones en línea.
23 reyssat 65
 
66
:graphics default_texposition
16123 bpr 67
Posición de fórmula predeterminada/MathML
23 reyssat 68
choice
69
0,1,2; low,high,MathML
7900 bpr 70
TeX formulas are small graphics files that are middle-aligned with respect to the text line.
71
<p>There is an ancient middle-alignment bug from the beginning days of
23 reyssat 72
Netscape, which aligns the middle of the picture against the base line of
73
the text. This of course makes the formulas appear too low, and WIMS patches
7900 bpr 74
it by raising a bit the formulas. </p>
75
<p>However, recent browsers no longer carry this alignment bug. And for these
23 reyssat 76
browsers, the patch makes the formulas too high with respect to text. This
77
parameter allows you to choose whether or not to activate the patch by
7900 bpr 78
default. Note that users can define their own preferences. </p>
79
<p>The parameter can be used also to activate MathML translation.</p>
80
<p>If you change this value, do not think of your own browser,
81
but of those of your average users!</p>
23 reyssat 82
 
83
:tech cgi_name
16123 bpr 84
Nombre del programa cgi principal <span class="tt wims_warning">!</span>
23 reyssat 85
free
86
 
7900 bpr 87
You can change this name only if you have correctly aliased things in the configuration file of your httpd.
88
For example, if you have run the script
89
in <code class="tt">bin/apache-config</code>,
90
you may try the names <code class="tt">index.html</code> or <code class="tt">wims.html</code>.
23 reyssat 91
<p>
3941 bpr 92
Do not change this if you do not know what you are doing! If you make it
23 reyssat 93
wrong, you will have to manually recover your config.
5978 bpr 94
</p>
23 reyssat 95
:class class_limit wims_class_limit
16123 bpr 96
Número máximo de aulas virtuales
23 reyssat 97
int
98
0,1000
99
 
100
:class class_regpass wims_class_regpass
16123 bpr 101
Derechos para crear clases virtuales
23 reyssat 102
free
103
 
16123 bpr 104
Este parámetro define los derechos para crear un aula virtual.
105
en este sitio. Contiene tres campos separados por comas,
106
definir el derecho de acceso para crear una clase individual,
107
un grupo de clase, un establecimiento. Para cada campo,
108
son posibles las siguientes definiciones:
23 reyssat 109
<dl>
16123 bpr 110
<dt><code class="tt">all</code> <dd> Cualquiera puede crear una clase.
111
<dt><code class="tt">deny</code> <dd> Nadie puede crear una clase.
112
<dt><code class="tt">correo electrónico </code> <dd> Cualquiera puede crear una clase,
113
 si se envía una dirección de correo electrónico válida.
114
 El sitio verificará que esta dirección de correo electrónico sea válida.
115
<dt> <code class="tt"> contraseña ****** ----- </code>
116
<dd> El usuario debe ingresar la contraseña
117
para obtener permiso para crear una clase. Debes ingresar la contraseña
118
como la segunda palabra del parámetro (reemplazando <code class = "tt"> ****** </code>)
17180 bpr 119
y comunique la contraseña a quienes quieran crear una clase. <br>
16123 bpr 120
Se puede agregar una tercera palabra. Te permite definir una lista de dominios de correo
121
para el cual un envío automático
122
se enviará la contraseña
123
(los dominios deben estar separados por |).
124
<dt> <code class = "tt"> Nombres de host o números de IP </code> <dd>
125
 Solo personas que se conectan desde extensiones definidas
126
 se le permitirá crear una clase.
16174 bpr 127
>>>>>>> .r16125
23 reyssat 128
$sitehelp
129
</dl>
16123 bpr 130
Por ejemplo, si pones
17160 bpr 131
<code class="tt">email,email,passwd tartenpion ac-paris.fr|ac-versailles.fr</code>
16123 bpr 132
Se autorizará la creación de clases y agrupación de clases previa verificación
133
de un correo electrónico válido (mediante el envío de un código). Para la creación de un establecimiento,
134
se enviará la contraseña
135
<span class="tt">tartenpion</span> será enviada
136
automáticamente a direcciones cuyo dominio es
137
<code class = "tt">ac-paris.fr</code> o <code class="tt"> ac-versailles.fr</code>.
138
Para otras áreas, se le debe hacer una solicitud por correo electrónico.
139
<p>
140
El administrador del sitio (es decir, usted) siempre tiene el derecho
141
para crear un aula virtual de cualquier tipo.
142
</p>
23 reyssat 143
:class class_quota wims_class_quota
16123 bpr 144
Capacidad de disco para un aula virtual en MB
23 reyssat 145
int
146
1,1000
7900 bpr 147
This is the limit of disk space usage for each virtual class.
23 reyssat 148
If a virtual class' disk space use reaches or exceeds this number in Megabytes,
149
the supervisor's homepage will get locked.
150
 
911 bpr 151
:class superclass_quota wims_superclass_quota
152
Disk quota for portal in Meg
153
int
154
1,2000
16123 bpr 155
Límite de espacio en disco que puede utilizar cada portal en el servidor.
156
Si el espacio en disco de un portal alcanza o supera este número en Megabits,
157
se bloqueará la página de inicio del administrador del portal.
911 bpr 158
 
23 reyssat 159
:class class_user_limit wims_class_user_limit
16123 bpr 160
Límite de participantes en cada clase
23 reyssat 161
int
162
0,2000
163
 
10315 bpr 164
:housekeep backup_delete
16123 bpr 165
Tiempo de destrucción de clases en días
10315 bpr 166
int
167
100,2000
16123 bpr 168
Ponga un número de días entre 100 y 2000.
169
Si especifica un número entero N, las clases archivadas se destruirán N días después de la fecha de su
170
archivando o mejor dicho el primero del mes siguiente.
10315 bpr 171
 
23 reyssat 172
:graphics default_ins_format ins_format
16123 bpr 173
Formato de imágenes dinámicas <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 174
choice
175
gif, jpeg, png
16123 bpr 176
Lo siento por los defensores de png, pero gif es el formato más compatible.
177
Especialmente si puede instalar software que produzca archivos gif comprimidos.
178
La segunda opción es jpeg. png todavía tiene algunos problemas de compatibilidad.
179
<p> Tenga en cuenta también que el formato de gráficos animados no se ve afectado por esta configuración. </p>
23 reyssat 180
 
181
:security,misc devel_modules
16123 bpr 182
Política de acceso a módulos en desarrollo
23 reyssat 183
choice
184
open,close
16123 bpr 185
Se recomienda encarecidamente la política de "cerrar".
186
Si se selecciona <code class = "tt">close</code>, no se podrá acceder a los módulos en desarrollo
187
más que con autenticación. En particular, los ejercicios no podrán
188
estar incluido en una hoja de trabajo de la clase
189
ya que un participante no está autenticado como desarrollador.
23 reyssat 190
<p>
16123 bpr 191
Se recomienda encarecidamente que elija <code class = "tt"> cerrar </code>, en orden
192
para evitar problemas futuros. Se debe alentar a los desarrolladores de módulos a
193
publique sus módulos en el espacio local para que otros puedan utilizarlos.
7900 bpr 194
</p>
23 reyssat 195
:class examlog_limit
16123 bpr 196
Número máximo de sesiones de examen registradas por participante
23 reyssat 197
int
198
0,100
16123 bpr 199
Tenga en cuenta que esta es una limitación de todo el sitio.
200
Las configuraciones de clases individuales no pueden exceder este límite.
201
Los registros de los detalles del examen pueden ocupar mucho espacio en disco,
202
por lo que si este límite es demasiado alto, es posible que se ejecuten algunas clases muy activas
203
en problemas de cuota de disco.
23 reyssat 204
<p>
16123 bpr 205
Si establece este límite en 0 o negativo, no se registrará ningún detalle del examen en
206
cualquier clase virtual.
7900 bpr 207
</p>
23 reyssat 208
:tech tmp_debug wims_tmp_debug
16123 bpr 209
Modo de depuración
23 reyssat 210
choice
3988 bpr 211
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 212
El cambio al modo de depuración hace que aparezca cierta información en la parte inferior de las páginas
213
cuando la solicitud se realiza desde <code class="tt">localhost</code> o desde una IP de mantenimiento del sitio.
214
La carpeta de sesiones temporales (ubicada dentro de <code class="tt">down tmp/sessions/</code>)
215
se mantiene. Esto es útil para el desarrollo o para localizar errores.
23 reyssat 216
 
217
:graphics default_insplot_font insplot_font
16123 bpr 218
Tamaño de fuente para dibujos dinámicos (gnuplot)
23 reyssat 219
choice
220
small,medium,large
16123 bpr 221
Este tamaño de fuente predeterminado es para imágenes dinámicas creadas por Gnuplot.
222
Esta configuración se puede cambiar en los módulos.
23 reyssat 223
 
224
:doc doc_quota wims_class_quota
16123 bpr 225
Límite de espacio en disco para documentos en Meg
23 reyssat 226
int
227
1,1000
16123 bpr 228
Límite de espacio en disco para cada documento interactivo
229
Si la memoria de un documento supera este número en Megabytes,
230
ya no es posible modificarlo.
23 reyssat 231
 
232
:forum forum_limit wims_forum_limit
16123 bpr 233
Número máximo de foros
23 reyssat 234
int
235
0,1000
236
 
237
:software gap_command
16123 bpr 238
Comando de acceso a GAP
23 reyssat 239
free
240
 
16123 bpr 241
GAP es una calculadora de grupo utilizada por WIMS.
242
Si lo instaló en un directorio con un <code class="tt">gap.sh</code>
243
que se encuentra en las rutas habituales, no es necesario cambiar este campo.
23 reyssat 244
 
245
:log general_log_limit
16123 bpr 246
Longitud máxima (en bytes) de los archivos de registro
23 reyssat 247
int
248
0,102400000
16123 bpr 249
Longitud máxima (en bytes) de los archivos de registro principales (access.log, post.log, session.log).
23 reyssat 250
 
911 bpr 251
 
23 reyssat 252
:graphics gnuplot_format
16123 bpr 253
Formato interno de imágenes creadas por gnuplot <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 254
choice
255
gif,jpeg,png
16123 bpr 256
Utilice un formato conocido por la versión de Gnuplot que haya instalado.
257
Gnuplot se utiliza para crear gráficos dinámicos. En algunas distribuciones,
258
Gnuplot no está compilado para el formato <code class="tt">gif</code>.
23 reyssat 259
 
260
:appearances home_module
16123 bpr 261
Módulo de entrada predeterminado <span class="tt wims_warning">!</span>
23 reyssat 262
free
263
 
16123 bpr 264
Este módulo es el punto de entrada al sitio.
265
No debe cambiarlo a menos que haya creado su propio módulo de entrada.
23 reyssat 266
 
7900 bpr 267
:appearances site_languages wims_site_languages
16123 bpr 268
Idiomas admitidos <span class="tt wims_warning">*</span>
7900 bpr 269
free
270
 
16123 bpr 271
Idiomas disponibles:
272
ca (catalán),
273
cn (gb chino),
274
de (alemán),
275
en (inglés),
276
es (español),
277
fr (francés),
278
eso (italiano),
279
nl (holandés),
280
si (esloveno),
281
tw (chino gib5).
7900 bpr 282
 
16123 bpr 283
Pon la lista de idiomas separados por espacios.
7900 bpr 284
<p>
16123 bpr 285
El orden de la lista es importante: los idiomas en primer lugar
286
  se utilizará primero.
7900 bpr 287
</p>
288
 
23 reyssat 289
:tech idle_time
16123 bpr 290
Retraso antes de que se elimine una sesión de clase inactiva
23 reyssat 291
choice
292
600,1200,1800,2400,3600,5400,7200,10800,14400,18000;10 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,1.5 hours, 2 hours, 3 hours,4 hours, 5 hours
16123 bpr 293
Reducir esto puede aumentar el rendimiento,
294
pero los visitantes lentos encontrarán sus sesiones caducadas.
295
Por lo general, un usuario activo tocará su sesión al menos una vez cada 10 minutos, a menos que esté
296
trabajando en un ejercicio muy duro (un caso bastante raro). Sin embargo, matar al
297
La sesión de este último resultará en una gran frustración.
298
¡Así que ten cuidado!
299
<p>Si se realizarán exámenes en su instalación, tenga en cuenta que este
16174 bpr 300
el retraso debe exceder el tiempo permitido de cualquier hoja de examen.
301
</p>
23 reyssat 302
 
303
:tech idle_time2
16123 bpr 304
Tiempo antes de que se destruya una sesión anónima.
23 reyssat 305
choice
306
600,900,1200,1800,2400,3600,5400,7200,10800,14400,18000;10 min,15 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,1.5 hours, 2 hours, 3 hours,4 hours, 5 hours
16123 bpr 307
Reducir este tiempo puede aumentar el rendimiento del servidor ...
308
pero los visitantes lentos verán desaparecer su sesión. Suele ser un usuario activo
309
cambie la sesión al menos una vez cada 10 minutos a menos que esté trabajando en un ejercicio muy duro.
310
Aunque esto puede resultar muy frustrante para el visitante, estas actividades son menos
311
importantes que cuando provienen de un aula virtual.
23 reyssat 312
<p>
16123 bpr 313
Este tiempo solo se aplica a sesiones sin autenticación. Él
314
no puede ser mayor que el límite de tiempo para las sesiones de una clase.
7900 bpr 315
</p>
23 reyssat 316
:tech idle_time3
16123 bpr 317
Retraso antes de que se destruya una primera sesión.
23 reyssat 318
choice
319
300,360,480,600,720,900,1200,1800,2400,3600,7200;5 min,6 min,8 min,10 min,12 min,15 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,2 hours, 2 hours
16123 bpr 320
Si se crea una sesión sin ser utilizada durante este tiempo, se destruirá.
23 reyssat 321
<p>
16123 bpr 322
Este retraso solo se aplica a las sesiones sin autenticación.
323
La creación de una sesión sin usarla generalmente se debe a los robots de Internet.
7900 bpr 324
</p><p>
16123 bpr 325
Este tiempo no puede ser mayor que el elegido para el
326
sesiones anónimas.
7524 obado 327
</p>
911 bpr 328
:tech mail_opt
16123 bpr 329
Opciones para el comando  !mailto
911 bpr 330
free
331
 
16123 bpr 332
Agregue opciones al comando del sistema de correo.
333
Estas opciones se utilizarán al ejecutar el comando interno  <code class="tt">!mailto</code>.
334
Consulte el manual de correo en su sistema para obtener detalles sobre las posibles opciones.
911 bpr 335
<p>
16123 bpr 336
Por ejemplo, si el comando <code class="tt">mail</code> lo acepta, puede agregar
337
para agregar un encabezado de agente de usuario
338
a los correos electrónicos enviados por WIMS.
7900 bpr 339
</p>
9395 bpr 340
 
16516 guerimand 341
 
342
:tech mail_hidden wims_mail_hidden
343
Cacher les adresses électroniques
344
choice
345
no,yes;$wims_name_no,$wims_name_yes
346
Montrer/Cacher les adresses électroniques
347
Cette option permet de rendre invisible les adresses électroniques sur le serveur.
348
 
23 reyssat 349
:security manager_https
16123 bpr 350
Conexión <code class="tt">https</code> para el mantenimiento del sitio. <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 351
choice
10325 bpr 352
0,1;$wims_name_no,$wims_name_yes
16123 bpr 353
Si es posible, utilice la conexión <code class="tt">https</code>.
354
Para aumentar la seguridad, WIMS es compatible con https.
355
Todo lo que tienes que hacer es configurar tu httpd
356
para aceptar solicitudes https.
23 reyssat 357
 
358
:security manager_site
16123 bpr 359
Mantenimiento sólo desde esta(s) IP <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 360
free
361
 
16123 bpr 362
Puede ingresar varios números de IP separados por espacios.
363
Números parciales como 134.59.10. son aceptadas, pero tenga en cuenta que hay más
364
cuantos más números se acepten, más aumentan los riesgos de seguridad.
365
El número más seguro es 127.0.0.1
366
(localhost). En cualquier caso, solo coloque sitios de los que esté seguro.
367
  Una intrusión en su servidor como administrador del sitio representa una
368
  gran peligro para su instalación.
16174 bpr 369
<p>
16123 bpr 370
Si coloca '*' en este campo, ya no podrá utilizar la herramienta de mantenimiento
371
en línea (y puede estar seguro de que nadie más podrá hacerlo).
7900 bpr 372
</p>
23 reyssat 373
:software maxima_command
16123 bpr 374
Comando para llamar a Máxima
23 reyssat 375
free
376
 
16123 bpr 377
Por lo general, no es necesario cambiar este campo.
378
(Si Maxima se instala de la forma habitual con el ejecutable en PATH)
23 reyssat 379
 
380
:log module_log
16123 bpr 381
Registrar información de módulos individuales
23 reyssat 382
choice
10325 bpr 383
1,0;$wims_name_no,$wims_name_yes
16123 bpr 384
La mayoría de los módulos WIMS definen su propia información para poner en el registro.
385
Si desea ver la información de registro sobre los módulos, puede habilitarla aquí
386
(ver también la definición de la longitud de los archivos de registro del módulo).
387
Sin embargo, tenga cuidado de que estos archivos de registro terminen tomando
388
espacio en disco, porque hay cientos de módulos.
23 reyssat 389
 
390
:log module_log_limit
16123 bpr 391
Longitud máxima (en bytes) de los registros
23 reyssat 392
int
393
0,102400000
16123 bpr 394
Longitud máxima de los archivos de registro del módulo. Este límite lo utilizan algunos archivos de registro generales secundarios, por lo que este número tiene sentido incluso si está deshabilitado el almacenamiento de archivos de registro del módulo.
23 reyssat 395
 
7900 bpr 396
:housekeep site_accounting
16123 bpr 397
Logs de actividad
23 reyssat 398
choice
15537 czzmrn 399
0,1;$wims_name_no,$wims_name_yes
16123 bpr 400
Habilita o deshabilita los registros de actividad diaria.
401
Es necesario activarlo para las estadísticas de actividad del sitio así como para las actividades generales de
402
tiempo de conexión de clase.
23 reyssat 403
 
3019 guerimand 404
:housekeep mu_download_site
23 reyssat 405
Download site for module update
3019 guerimand 406
checkbox
3030 guerimand 407
$mu_downloadsites
16123 bpr 408
Sitio de descarga de actualizaciones de módulos
409
Los sitios espejo conocidos son
23 reyssat 410
<pre>
3080 bpr 411
$help_downloadsites
7900 bpr 412
</pre>
3009 bpr 413
:housekeep mu_publish_site
414
$wims_name_publish_center
415
checkbox
416
$mu_publishsitesw
16123 bpr 417
los centros de publicación de módulos educativos.
3065 bpr 418
<pre>
3080 bpr 419
$help_publishsites
3065 bpr 420
</pre>
3009 bpr 421
 
23 reyssat 422
:housekeep mu_delay
16123 bpr 423
Retraso en la actualización automática del módulo
23 reyssat 424
choice
425
0,1,2,4,7,10,15,20,30,50,100
16123 bpr 426
Número de días entre cada actualización automática del módulo
23 reyssat 427
<p>
16123 bpr 428
La elección de un valor más alto le permite reducir el riesgo de detectar nuevos errores, ya que se espera que estos se descubran y solucionen durante el retraso.
429
Si elige un número muy pequeño aquí (0 o 1), debe establecer el sitio de descarga al espejo principal <code class="tt">$(mu_sites[1])</code>.
7900 bpr 430
</p>
23 reyssat 431
:housekeep mu_zone
432
Zones for automatic module update
433
free
434
 
16123 bpr 435
La actualización automática de módulos está limitada a las áreas indicadas.
436
<code class="tt">all</code> significa todo.
23 reyssat 437
<p>
16123 bpr 438
Zonas que se pueden elegir: <dl>
7900 bpr 439
<dt><code class="tt">K</code>
16123 bpr 440
    <dd>Kindergarten (que puede afirnar con  K1 K2 K3)
7900 bpr 441
<dt><code class="tt">E</code>
16123 bpr 442
    <dd>Escuela primaria (que puede afirnar con E1 E2 E3 E4 E5 E6)
7900 bpr 443
<dt><code class="tt">H</code>
16123 bpr 444
    <dd>Secundaria y preparatoria (que puede afirnar con H1 H2 H3 H4 H5 H6)
7900 bpr 445
<dt><code class="tt">U</code>
16123 bpr 446
    <dd>Universidad (que puede afirnar con U1 U2 U3 U4 U5)
7900 bpr 447
<dt><code class="tt">Lang</code>
16123 bpr 448
    <dd>Lengua extranjera.
7900 bpr 449
<dt><code class="tt">tool</code>
16123 bpr 450
    <dd>Herramientas en línea y ayudas.
23 reyssat 451
</dl>
7900 bpr 452
</p><p>
16123 bpr 453
Puedes poner varias zonas separadas por espacios.
454
</p>
23 reyssat 455
:housekeep mu_cat
16123 bpr 456
Categorías actualizadas automáticamente
23 reyssat 457
free
458
 
16123 bpr 459
Limita la actualización automática a las categorías especificadas.
460
<code class="tt">all</code> significa todas las categorías.
23 reyssat 461
<p>
16123 bpr 462
Algunas opciones de categorías (no exhaustivas): <dl>
7900 bpr 463
<dt><code class="tt">math</code> resp. <code class="tt">physics chemistry language</code> etc.
16123 bpr 464
    <dd>Disciplinas correspondientes.
7900 bpr 465
<dt><code class="tt">cs</code>
23 reyssat 466
    <dd>Computer science.
467
</dl>
16123 bpr 468
</p><p>
469
Puedes poner varias categorías separadas por espacios.
7900 bpr 470
</p>
23 reyssat 471
:log old_log_files
16123 bpr 472
Número de archivos de registro guardados <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 473
int
474
0,20
16123 bpr 475
Este es el número de archivos de registro antiguos que se guardan. Aumentar este número mantiene la información por más tiempo, pero también aumenta el espacio en disco utilizado.
476
Consulte también la sección "Limpieza/actualización diaria".
15509 bpr 477
:housekeep log_delete
16123 bpr 478
Número de días después de los cuales se destruyen los registros generales.
15509 bpr 479
int
480
3,1000
23 reyssat 481
 
16123 bpr 482
Los registros en cuestión son
15509 bpr 483
<span class="tt">access.log, referer.log, session.log, post.log, mail.log",
484
    user_error.log, internal_error.log, refuse.log
485
</span>
486
 
23 reyssat 487
:software pari_command
16123 bpr 488
Comandp para ejecutar PARI/GP
23 reyssat 489
free
490
 
16123 bpr 491
PARI/GP es una calculadora de teoría numérica utilizada en muchos módulos WIMS.
492
Si sigue su procedimiento de instalación con un ejecutable binario
493
en la ruta habitual, no es necesario que toque este campo.
23 reyssat 494
 
495
:resources priority
16123 bpr 496
Sitios con acceso prioritario
23 reyssat 497
free
498
 
16123 bpr 499
Se permite el acceso incluso si el servidor está muy ocupado.
500
Las conexiones de estos sitios no se rechazarán cuando
501
la carga del servidor está por encima del umbral.
7900 bpr 502
$sitehelp
23 reyssat 503
 
504
:appearances page_bgcolor wims_bgcolor
16123 bpr 505
Color de fondo principal
7900 bpr 506
color
23 reyssat 507
 
16123 bpr 508
Color de fondo de la mayoría de las páginas WIMS.
509
Use un nombre de color o, mejor, un código hexadecimal #rrvvbb
510
  (ver los <a href="http://www.w3schools.com/HTML/html_colornames.asp">estándares html</a>).
23 reyssat 511
 
512
:appearances page_bgimg wims_bgimg
16123 bpr 513
Imagen de fondo
23 reyssat 514
free
515
 
16123 bpr 516
Se aplicará un mosaico de fondo.
17180 bpr 517
Escriba una URL válida. <br>
518
Mire la carpeta <code>public_html/gifs/bg</code> que contiene algunas imágenes de fondo predefinidas. <br>
519
A estos últimos se les puede llamar directamente por su nombre, sin especificar la ruta de acceso. <br>
16123 bpr 520
<p> Lista de archivos de imagen predefinidos:</p>
7900 bpr 521
<pre>$bgimgs</pre>
23 reyssat 522
 
523
:tech,misc rafale_level
16123 bpr 524
Severidad anti-ráfaga
23 reyssat 525
int
526
0,100
16123 bpr 527
Las solicitudes de ejercicios rápidos sin intentos serios de resolverlos generarán errores.
528
Esta es una de las medidas anti-trampa del sistema.
529
Un nivel de gravedad más alto da como resultado más requisitos a tiempo antes de que se produzcan nuevos
530
Se permiten ejercicios. Si elige un valor de 0 o menos para esta gravedad,
531
se desactivará esta medida.
23 reyssat 532
 
533
:appearances ref_bgcolor wims_ref_bgcolor
16123 bpr 534
Color de fondo de la tabla
7900 bpr 535
color
23 reyssat 536
 
16123 bpr 537
Color de fondo que aparece en los menús principales y en muchos módulos de administración de WIMS.
538
Utilice un nombre de color o código hexadecimal #rrggbb (consulte el estándar html para obtener más detalles).
23 reyssat 539
 
2069 bpr 540
:appearances ref_menucolor wims_ref_menucolor
16123 bpr 541
Color de los enlaces en menús y tabla de referencia.
7902 bpr 542
color
7524 obado 543
 
16123 bpr 544
Puede elegir el enlace del menú de colores aquí.
545
Esto solo es posible para "temas nuevos", por lo que no para el tema predeterminado.
546
Elíjalo según el color de fondo de la mesa.
2069 bpr 547
 
3065 bpr 548
:appearances ref_button_bgcolor wims_ref_button_bgcolor
16123 bpr 549
Color de fondo de los botones
7902 bpr 550
color
7524 obado 551
 
16123 bpr 552
El color de fondo de los botones correspondientes a las acciones.
553
Esta elección no es posible para el tema <code class = "tt">default</code>.
554
Elígelo según el color de fondo de las tablas.
3065 bpr 555
 
556
:appearances ref_button_color wims_ref_button_color
16123 bpr 557
Color del texto de los botones
7902 bpr 558
color
3065 bpr 559
 
16123 bpr 560
El color de los botones correspondientes a las acciones.
561
Esta elección no es posible para el tema <code class = "tt">default</code>.
7524 obado 562
 
3065 bpr 563
:appearances ref_button_help_bgcolor wims_ref_button_help_bgcolor
16123 bpr 564
Color de fondo del botón de ayuda
7902 bpr 565
color
3065 bpr 566
 
16123 bpr 567
El color de fondo de los botones de ayuda.
568
Esta elección no es posible para el tema <code class="tt">default</code>.
7524 obado 569
 
3065 bpr 570
:appearances ref_button_help_color wims_ref_button_help_color
16123 bpr 571
Color del texto de los botones de ayuda
7900 bpr 572
color
3065 bpr 573
 
16123 bpr 574
El color del texto de los botones de ayuda.
575
Esta elección no es posible para el tema <code class="tt">default</code>.
7524 obado 576
 
1208 bpr 577
:appearances theme wims_theme
16123 bpr 578
Tema de presentación
1208 bpr 579
choice
580
$themelist
16123 bpr 581
El tema de presentación
582
<code class="tt">default</code> es el original. El tema <code class="tt">standard</code> permite un estilo CSS y un tema de iconos más configurables.
1208 bpr 583
 
1364 bpr 584
:appearances theme_icon wims_theme_icon
16123 bpr 585
Tema de iconos
1364 bpr 586
choice
16174 bpr 587
$iconlist;$iconpromptlist
16123 bpr 588
el tema de los iconos de presentación.
589
Esta elección no es posible para el tema <code class="tt">défault</code>.
1364 bpr 590
 
23 reyssat 591
:appearances css wims_css
16123 bpr 592
Hoja de estilo
23 reyssat 593
choice
594
$csslist
16123 bpr 595
La hoja de estilo CSS modifica todas las páginas del sitio.
23 reyssat 596
<p>
16123 bpr 597
Las hojas de estilo disponibles (css) están en
598
<code class="tt">public_html/html/css/$lang</code>. Si desea tener otras hojas de estilo,
599
puede poner nuevas en esta carpeta.
600
</p><p>
601
Si escoge css=<code class="tt">-theme-</code>, la hoja de estilo del tema actual
602
se utilizará. No se cargará ninguna hoja de estilo si
603
css=<code class="tt">----</code>.
7524 obado 604
</p>
14523 bpr 605
:appearances frontmsg wims_frontmsg
16123 bpr 606
Módulo de mensajes
14523 bpr 607
free
608
 
16123 bpr 609
Dirección de un módulo de presentación en la página de inicio
610
Dirección de un módulo en local/data/para mostrar información, un carrusel de ejemplos en la página de inicio del servidor
611
Si desea tener una versión por idioma, puede escribir, por ejemplo
612
<span class="tt">local/data/news fr en</span>.
613
El módulo está en forma estandarizada con dos archivos.
614
<span class="tt">data/blocnews</span> y <span class="tt">data/blocexamples</span>
615
donde se almacena la base de datos. Para completar.
23 reyssat 616
:resources rlimit_cpu
16123 bpr 617
Permiso de tiempo de procesamiento en segundos <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 618
int
619
1,10000
16123 bpr 620
Medida de seguridad contra ataques de denegación de servicio
621
Si la solicitud de un usuario necesita más tiempo que esta cantidad para procesarse,
622
se cortará el cálculo y se enviará un mensaje de error.
623
Es inútil aumentar demasiado este número, porque
624
en circunstancias normales pocos usuarios de Internet esperarán más de unas pocas decenas de segundos
625
por una página.
7900 bpr 626
<p>
16123 bpr 627
Esta también es una medida de seguridad muy importante para verificar
628
los ataques de denegación de servicio.
7900 bpr 629
</p>
23 reyssat 630
 
631
:appearances show_author wims_show_author
16123 bpr 632
Visualización de los nombres de los autores
23 reyssat 633
choice
3988 bpr 634
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 635
Muestra los nombres de los autores en el motor de búsqueda.
636
Seleccione <code class="tt">si</code> si desea que se
637
muestren los nombres de los autores en los resultados de los motores de búsqueda
23 reyssat 638
 
639
:appearances show_stat wims_show_stat
16123 bpr 640
Mostrar estadísticas de uso del sitio
23 reyssat 641
choice
3988 bpr 642
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 643
Las cuentas de registro deben estar habilitadas
644
para que se puedan mostrar las estadísticas.
23 reyssat 645
 
7902 bpr 646
:housekeep mu_auto
16123 bpr 647
Método de actualización
23 reyssat 648
choice
7902 bpr 649
none,check,install,update,all
16123 bpr 650
Método de actualización automática diaria.
7902 bpr 651
<dl>
652
<dt><code class="tt">none</code>
16123 bpr 653
 <dd>Desactivar la actualización automática
654
 <dt><code class="tt">check</code>
655
 <dd>Verifique qué necesita actualizarse y envíe un correo electrónico
656
 al administrador (es decir, usted). No instale
657
 ni actualice módulos.
658
 <dt><code class="tt">install</code>
659
 <dd>Instala módulos nuevos pero no actualiza
660
 los módulos existentes.
661
 <dt><code class="tt">update</code>
662
 <dd>Actualiza módulos existentes pero no instala módulos nuevos.
663
 Esto le permite beneficiarse de las correcciones de errores.
664
 <dt><code class="tt">all</code>
665
 <dd>Instala nuevos módulos y actualiza los módulos existentes
666
 </dl>
23 reyssat 667
 
668
:misc site_description wims_site_description
16123 bpr 669
Descripción del lugar
23 reyssat 670
free
671
 
16123 bpr 672
Descripción colocada en el encabezado de cada página creada por el servidor
673
para informar a los robots de Internet.
7902 bpr 674
<p>
16123 bpr 675
 Los módulos tienen acceso a este texto mediante la variable
676
 $$wims_site_description.
677
 </p>
23 reyssat 678
 
15331 obado 679
:misc site_keywords wims_site_keywords
16123 bpr 680
Palabras clave del sitio
23 reyssat 681
free
682
 
16123 bpr 683
Lista general de palabras clave colocadas al comienzo de cada página.
684
Cada módulo agregará su propia lista de palabras clave.
685
El objetivo principal es mejorar el SEO mediante los robots de los motores de búsqueda.
7902 bpr 686
<p>
16123 bpr 687
 Los módulos tienen acceso a este texto a través de la variable
688
 $$wims_site_keywords
16174 bpr 689
</p>
23 reyssat 690
 
15331 obado 691
:misc site_hostname wims_site_hostname
16123 bpr 692
Nombre de host público del servidor
15331 obado 693
free
694
 
16123 bpr 695
Le permite personalizar el nombre del servidor (si es diferente del nombre de host de la máquina).
696
<p>Si ha instalado su servidor detrás de un proxy
697
(por ejemplo, para balanceo de carga),
698
el nombre de host de la máquina será diferente del que se muestra a los usuarios
699
</p><p>
700
 En este caso, indique el nombre de host aquí público,
701
  que utilizarse, por ejemplo, en tareas programadas
702
  (actualización de módulos, eliminación de clases caducadas, etc.)
703
</p><p>
704
Ingrese solo el nombre del servidor (por ejemplo, "wims.wimsedu.info", sin "https://").
705
</p>
15331 obado 706
 
23 reyssat 707
:appearances site_manager wims_site_manager
16123 bpr 708
Dirección de correo electrónico del administrador de <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 709
free
710
 
16123 bpr 711
Correo electrónico para contactar al webmaster del sitio.
712
Es a esta dirección a la que los visitantes y usuarios del servidor informarán sobre los problemas del servidor.
23 reyssat 713
<p>
16174 bpr 714
Debe cambiar el valor predeterminado  $DF_site_manager a SU dirección de correo electrónico, si no lee los
715
mensajes enviados a $DF_site_manager.
16123 bpr 716
</p><p>
16174 bpr 717
Los módulos tienen acceso a este texto a través de la variable
718
$$wims_site_manager.
719
</p>
23 reyssat 720
 
16123 bpr 721
:appearances site_dpd wims_site_dpd
722
Datos de contacto del delegado de protección de datos <span class="tt wims_warning">*</span>
723
free
724
 
725
Delegado del establecimiento que aloja el servidor.
726
La ley europea (artículo 37 del RGPD) obliga a los organismos públicos (universidades, etc.)
727
a designar un Delegado de Protección de Datos (DPD).
728
Si su servidor está alojado por una organización de este tipo,
729
por ejemplo, puede ingresar los detalles de contacto de su DPO aquí.
730
Aparecerán en la página de política de privacidad de este sitio WIMS,
731
como contacto para
732
los usuarios.
733
 
23 reyssat 734
:graphics texbasesize
16123 bpr 735
Paso de tamaño de fuente TeX predeterminado <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 736
choice
737
0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
16123 bpr 738
Este es el tamaño de fuente predeterminado en las imágenes gráficas generadas por TeX
739
(es decir, fórmulas matemáticas).
740
Este tamaño predeterminado debe configurarse para que coincida con el
741
tamaño de fuente del texto del navegador de los visitantes promedio. Este último puede cambiar
742
este tamaño para adaptarse mejor a su situación, pero este cambio no se guarda de una
743
sesión a otra, excepto para los usuarios de clases virtuales.
23 reyssat 744
<p>
16123 bpr 745
¡No ajuste este tamaño de fuente solo de acuerdo con su propio navegador! Piense en
746
otros que pueden tener diferentes tamaños de fuente en sus navegadores.
747
 </p><p>
748
 Cada paso aumenta (disminuye) un 9% del tamaño lineal de la fuente.
749
 </p>
23 reyssat 750
:resources threshold1
16123 bpr 751
Primer umbral de carga
23 reyssat 752
int
753
10,500
16123 bpr 754
Arriba, se negará el acceso de visitantes.
755
Si la carga del servidor (calculada por 'w', 'uptime' o 'top') excede este valor por
756
0.01, se negará el acceso a los visitantes fuera de un aula virtual.
757
<p>
758
El tiempo de ejecución de cada solicitud aumentará si la
16174 bpr 759
carga del servidor se acerca a este valor.5
23 reyssat 760
 
16123 bpr 761
</p><p>Actualmente, este valor se calcula para un solo procesador.
762
Puede multiplicar este valor por el número de procesadores.
763
</p>
23 reyssat 764
:resources threshold2
16123 bpr 765
Segundo umbral de carga
23 reyssat 766
int
767
10,500
16123 bpr 768
Arriba, las conexiones serán rechazadas (excluyendo los sitios prioritarios)
769
Si la carga del servidor (calculada por 'w', 'uptime' o 'top') excede este valor por
770
0.01, el acceso de visitantes que no provengan de sitios prioritarios será rechazado.
771
Este valor debe ser mayor que el primer umbral de carga.
23 reyssat 772
 
16123 bpr 773
<p>Actualmente, este valor se calcula para el caso de un solo procesador.
774
Puede multiplicar este valor por el número de procesadores.
775
</p>
23 reyssat 776
:security trusted_modules
16123 bpr 777
Lista de módulos de confianza
23 reyssat 778
free
779
 
16123 bpr 780
Un módulo de confianza puede utilizar comandos administrativos prohibidos a los módulos habituales.
781
Estos comandos permiten que el módulo modifique o vea información del servidor generalmente
782
oculta al público. Por razones de seguridad, solo los módulos de administración
783
y los módulos escritos por autores confiables
784
pueden tener acceso a estos comandos.
23 reyssat 785
<p>
16123 bpr 786
Los módulos de administración (en el subdirectorio adm/) y el módulo de inicio
787
se confían automáticamente. Si desea agregar otros módulos a esta lista, agregue
788
sus direcciones (la parte después de `module = 'en la cadena de solicitud http) en
789
este campo, separadas por espacios en blanco.
790
</p><p>
791
Evite definir módulos de confianza a menos que esté realmente seguro de lo que está haciendo.
7524 obado 792
</p>
23 reyssat 793
:class user_limit wims_user_limit
16123 bpr 794
Nombre máximo de participantes inscritos en el servidor
23 reyssat 795
int
796
10,100000
16123 bpr 797
El registro de nuevos participantes falla si la suma de participantes supera este límite.
798
Cada vez que se registre un nuevo participante, se computará la suma
799
de los participantes existentes en todas las clases virtuales.
23 reyssat 800
 
801
:resources workfile_limit
16123 bpr 802
Longueur maximum des fichiers de données
23 reyssat 803
int
804
10000,100000000
17705 bpr 805
Este límite se aplica a muchos archivos,
16123 bpr 806
incluidos los archivos de script en los módulos, así como los archivos de datos
807
de los trabajos de los participantes. Así que no lo establezca demasiado pequeño.
23 reyssat 808
 
809
:misc usecookie wims_usecookie
16123 bpr 810
Cookie pour les visiteurs anonymes
23 reyssat 811
choice
3988 bpr 812
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
16123 bpr 813
Permite el seguimiento de visitantes anónimos.
814
Si elige "sí", el servidor enviará cookies a visitantes anónimos,
815
lo que ayuda a rastrear al usuario.
23 reyssat 816
<p>
16123 bpr 817
Tenga en cuenta que las cookies no son obligatorias: incluso si
818
el visitante deshabilita las cookies, aún podrá trabajar normalmente en WIMS.
819
La principal diferencia es que las cookies pueden ayudarles a mantener sus
820
preferencias personales por más tiempo y pueden mejorar el rendimiento del servidor al
821
eliminar las creaciones de sesiones innecesarias.
822
<p>
823
El uso de cookies para trabajos en clases virtuales no se ve afectado por este
824
parámetro.
825
<p>
911 bpr 826
:log show_ip
16123 bpr 827
mostrar las IP de los usuarios y las horas de trabajo en los datos sin procesar de un usuario en una clase
911 bpr 828
choice
3988 bpr 829
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
17073 bpr 830
Si se selecciona <span class="tt">no</span>, el administrador de la clase no verá el número de IP en el registro del estudiante ni tampoco las horas de trabajo.
911 bpr 831
 
4504 bpr 832
:software scilab_command
16123 bpr 833
Comando para ejecutar Scilab
4504 bpr 834
free
835
 
16123 bpr 836
Software de cálculo digital de código abierto
4615 bpr 837
 
7902 bpr 838
:auth cas_auth
16123 bpr 839
Servidor CAS
7902 bpr 840
free
841
 
16123 bpr 842
Estos valores se utilizarán por defecto en las clases que permitan la autenticación por CAS.
843
En el caso de varios servidores CAS, sepárelos por <code>|</code>;
844
puede indicar el nombre que aparecerá para los profesores posteriormente, por ejemplo
12041 bpr 845
<pre>
846
https://url1, site1 | https://url2, site2
847
</pre>
16123 bpr 848
 
7902 bpr 849
:auth php_auth
16123 bpr 850
Dirección de un script PHP
7902 bpr 851
free
852
 
16123 bpr 853
Estos valores se utilizarán por defecto en las clases que permitan la autenticación mediante un script PHP.
7902 bpr 854
 
855
:auth ldap_auth
16123 bpr 856
Host LDAP
4661 bpr 857
free
4615 bpr 858
 
16123 bpr 859
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
4615 bpr 860
:auth ldap_port
16123 bpr 861
Puerto LDAP
4615 bpr 862
free
863
 
16123 bpr 864
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7524 obado 865
 
4615 bpr 866
:auth ldap_version
16123 bpr 867
Versión LDAP
4615 bpr 868
free
869
 
16123 bpr 870
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7524 obado 871
 
4615 bpr 872
:auth ldap_base
16123 bpr 873
Base LDAP
4615 bpr 874
free
875
 
16123 bpr 876
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7524 obado 877
 
4615 bpr 878
:auth ldap_branch
16123 bpr 879
Rama LDAP
4615 bpr 880
free
881
 
16123 bpr 882
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7524 obado 883
 
4615 bpr 884
:auth ldap_uid
16123 bpr 885
ID de LDAP
4615 bpr 886
free
887
 
16123 bpr 888
Ponga aquí el identificador utilizado por el directorio. Este es el identificador que
889
el participante debe ingresar como identificador.
890
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7524 obado 891
 
4615 bpr 892
:auth ldap_login
16123 bpr 893
Inicio de sesión Wims  usando identificadores LDAP
4615 bpr 894
free
895
 
16123 bpr 896
Es este identificador el que utilizará WIMS en su estructura interna.
897
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan la autenticación mediante un directorio LDAP.
7902 bpr 898
:auth ldap_email
16123 bpr 899
Correo electrónico LDAP
7902 bpr 900
free
901
 
16123 bpr 902
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan el registro mediante un directorio LDAP.
7902 bpr 903
:auth ldap_photourl
16123 bpr 904
Foto LDAP
7902 bpr 905
free
906
 
16123 bpr 907
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan el registro mediante un directorio LDAP.
7902 bpr 908
:auth ldap_regnum
16123 bpr 909
Número de registro LDAP
7902 bpr 910
free
911
 
16123 bpr 912
Estos valores se utilizarán de forma predeterminada en las clases que permitan el registro mediante un directorio LDAP.
7902 bpr 913
 
4836 bpr 914
:appearances site_logo
16123 bpr 915
Dirección de un logotipo institucional
4836 bpr 916
free
917
 
16123 bpr 918
Una imagen que aparecerá en el banner superior.
919
 
4836 bpr 920
:appearances site_logolink
16123 bpr 921
Enlace externo sobre el logo institucional
6475 bpr 922
free
923
 
16123 bpr 924
Página que se muestra al hacer clic en el logotipo.
925
 
6475 bpr 926
:tech validator_address
16123 bpr 927
Dirección de un validador de w3c
6475 bpr 928
free
929
 
16123 bpr 930
Por ejemplo, http://validator.w3.org/check
6688 guerimand 931
 
10075 bpr 932
:software octave_command
16123 bpr 933
Comando de acceso a Octave
10075 bpr 934
free
935
 
16123 bpr 936
GNU Octave es un software de cálculo, destinado principalmente a cálculos numéricos.
937
Proporciona una interfaz de línea de comandos conveniente para resolver
938
numéricamente problemas lineales y no lineales y para realizar otros
939
experimentos numéricos utilizando un lenguaje que es esencialmente compatible
940
con Matlab.
10075 bpr 941
 
6688 guerimand 942
:software QRencode_command
16123 bpr 943
Comando de acceso QRencode
6688 guerimand 944
free
945
 
16123 bpr 946
QRencode se utiliza para crear códigos QR en el servidor.
7902 bpr 947
 
948
:tech classification_open
16123 bpr 949
Posibilidad de indexar ejercicios OEF.
7902 bpr 950
choice
951
no,yes;$wims_name_no,$wims_name_yes
16123 bpr 952
Si es así, un profesor puede indexar los ejercicios de OEF.
953
A partir de una clase, puede poner palabras clave gratuitas o según una taxonomía
954
a los ejercicios para mejorar los motores de búsqueda. Debe ponerse en contacto con
955
la asociación WIMS EDU referencement@wimsedu.info
956
para que estos datos puedan ser utilizados.
14321 guerimand 957
 
958
:optionalmod allowed_optional_module
16123 bpr 959
Activación de módulos opcionales
14321 guerimand 960
checkbox
16123 bpr 961
Trabajos libres
962
Elija módulos opcionales activos
15740 guerimand 963
 
964
:class max_techvar
16123 bpr 965
Número máximo de variables técnicas
15740 guerimand 966
int
967
1,$MAX_LTECHVAR
16123 bpr 968
Este es el número en cada clase o nivel para estructuras complejas.