Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 18592 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
23 reyssat 1
# Format:
2
# Line 1. type name_in_wims_conf variable_name
3
# Line 2. prompt
4
# Line 3. variable type
5
# Line 4. selection range; prompts
7524 obado 6
# Line 5 Small Help
7
# Line 6 and up. More help
23 reyssat 8
 
9
:tech PATH
3736 bpr 10
Chemin
23 reyssat 11
free
12
 
7521 obado 13
Chemin d'accès pour les exécutables binaires.
14
Il vaut mieux le laisser avec la valeur par défaut,
15
 à moins que vous n'ayez des réglages spéciaux d'installation du système.
23 reyssat 16
 
17
:tech aliased_cgi
18
cgi to html address aliasing
19
choice
3988 bpr 20
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
23 reyssat 21
Set to yes if you want internet robots to see some WIMS contents as html
22
pages. Helps for making the site better referenced and better known, but
23
you need Apache 1.3 or up to get this to work correctly.
24
<p>
25
If you have just updated Apache httpd and if you have trouble with unknown
7763 bpr 26
addresses when you activate this feature, run the script
27
<code class="tt">bin/apache-config</code>.
5977 bpr 28
</p>
23 reyssat 29
:tech aliased_getfile
3736 bpr 30
Réécriture de l'adresse des fichiers téléchargés
23 reyssat 31
choice
3988 bpr 32
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
23 reyssat 33
Activating this allows you to get correct file names when downloading
34
wims-generated files: backup archives, student data in virtual classes, some
35
image files, etc. Otherwise all file downloads will default to the name
36
"wims.cgi" which has to be manually corrected when you save the file.
37
<p>
38
You may get into trouble downloading if your Apache httpd is not correctly
39
configured. In this case, say "no".
5977 bpr 40
</p>
23 reyssat 41
:housekeep backup_hour
3736 bpr 42
Heure de la sauvegarde quotidienne
23 reyssat 43
choice
3738 bpr 44
-1,1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,15,17,18,19,20,21,22; non,1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,15,17,18,19,20,21,22
45
La sauvegarde quotidienne des données aura lieu à l'heure indiquée.
7486 bpr 46
Choisissez une heure où le serveur n'est pas occupé ou choisissez
7521 obado 47
<code class="tt">non</code> pour désactiver la sauvegarde quotidienne.
23 reyssat 48
 
49
:resources busyhours wims_busyhours
3736 bpr 50
Heures occupées du serveur
23 reyssat 51
free
52
 
7521 obado 53
Liste des heures où le serveur est probablement très occupé.
7486 bpr 54
Certaines activités comme la publication locale d'un module seront interdites dans ces périodes.
3738 bpr 55
Donnez une liste de mots composés de deux nombres : par exemple
7521 obado 56
<code class="tt">08 09 13 14</code>.
23 reyssat 57
 
58
:graphics default_anim_format ins_format
11887 obado 59
Format des animations dynamiques <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 60
choice
61
gif, mng
7521 obado 62
Format d'images pour les animations dynamiques.
7763 bpr 63
Il n'y a que deux possibilités : <code class="tt">gif</code> ou <code class="tt">mng</code>.
7521 obado 64
Cependant, la plupart des navigateurs actuellement utilisés n'est pas capable d'afficher des animations mng en ligne.
23 reyssat 65
 
66
:graphics default_texposition
67
Default formula position / MathML
68
choice
69
0,1,2; low,high,MathML
7521 obado 70
TeX formulas are small graphics files that are middle-aligned with respect to the text line.
7763 bpr 71
<p>There is an ancient middle-alignment bug from the beginning days of
23 reyssat 72
Netscape, which aligns the middle of the picture against the base line of
73
the text. This of course makes the formulas appear too low, and WIMS patches
7521 obado 74
it by raising a bit the formulas. </p>
75
<p>However, recent browsers no longer carry this alignment bug. And for these
23 reyssat 76
browsers, the patch makes the formulas too high with respect to text. This
77
parameter allows you to choose whether or not to activate the patch by
7521 obado 78
default. Note that users can define their own preferences. </p>
7763 bpr 79
<p>The parameter can be used also to activate MathML translation.</p>
80
<p>If you change this value, do not think of your own browser,
81
but of those of your average users!</p>
7521 obado 82
 
23 reyssat 83
:tech cgi_name
11887 obado 84
Nom du programme cgi principal <span class="tt wims_warning">!</span>
23 reyssat 85
free
86
 
7521 obado 87
You can change this name only if you have correctly aliased things in the configuration file of your httpd.
88
For example, if you have run the script
89
in <code class="tt">bin/apache-config</code>,
90
you may try the names <code class="tt">index.html</code> or <code class="tt">wims.html</code>.
23 reyssat 91
<p>
3941 bpr 92
Do not change this if you do not know what you are doing! If you make it
23 reyssat 93
wrong, you will have to manually recover your config.
5977 bpr 94
</p>
23 reyssat 95
:class class_limit wims_class_limit
3738 bpr 96
Nombre maximum de classes virtuelles
23 reyssat 97
int
98
0,1000
99
 
100
:class class_regpass wims_class_regpass
7763 bpr 101
Droit de création des classes virtuelles
23 reyssat 102
free
103
 
7486 bpr 104
Ce paramètre définit les droits de création d'une classe virtuelle
105
sur ce site. Il contient trois champs séparés par des virgules,
106
définissant le droit d'accès de créer une classe individuelle,
107
un groupement de classe, un établissement. Pour chaque champ,
3737 bpr 108
les définitions suivantes sont possibles :
23 reyssat 109
<dl>
16123 bpr 110
<dt><code class="tt">all</code> <dd>N'importe qui peut créer une classe.
111
<dt><code class="tt">deny</code> <dd>Personne ne peut créer de classe.
7521 obado 112
<dt><code class="tt">email</code><dd>N'importe qui peut créer une classe,
7486 bpr 113
 si une adresse email valide est soumise.
3737 bpr 114
 Le site vérifiera que cette adresse email est valide.
12877 bpr 115
<dt><code class="tt">passwd ****** -----</code>
116
<dd>L'utilisateur doit entrer un mot de passe
7486 bpr 117
pour avoir l'autorisation de créer une classe. Vous devez entrer le mot de passe
10437 bpr 118
comme le second mot du paramètre (en remplacement de <code class="tt">******</code>)
17180 bpr 119
et communiquer le mot de passe à ceux voulant créer une classe.<br>
12877 bpr 120
Un troisième mot peut être ajouté. Il permet de définir une liste de domaines mail
121
pour lequels une expédition automatique
122
du mot de passe sera envoyée
123
(les domaines doivent être séparés par des |).
12026 guerimand 124
<dt><code class="tt">Noms d'hôtes ou numéros IP</code><dd>
7486 bpr 125
 Seules les personnes se connectant à partir des postes définis
3737 bpr 126
 seront autorisées à créer une classe.
23 reyssat 127
$sitehelp
128
</dl>
12877 bpr 129
Par exemple, si vous avez mis
17160 bpr 130
<code class="tt">email,email,passwd tartenpion ac-paris.fr|ac-versailles.fr</code>
12877 bpr 131
la création de classes et de groupement de classes sera autorisée après vérification
132
d'un email valide (par l'envoi d'un code). Pour la création d'un établissement,
133
le mot de passe
134
<span class="tt">tartenpion</span> sera envoyé
135
automatiquement aux adresses dont le domaine est
136
<code class="tt">ac-paris.fr</code> ou <code class="tt">ac-versailles.fr</code>.
17160 bpr 137
Pour les autres domaines, vous devrez le demander par mail.
12877 bpr 138
<p>
7486 bpr 139
L'administrateur du site (c'est-à-dire vous) a toujours le droit
3737 bpr 140
de créer une classe virtuelle de n'importe quelle sorte.
12877 bpr 141
</p>
23 reyssat 142
:class class_quota wims_class_quota
3736 bpr 143
Capacité disque pour une classe virtuelle en Meg
23 reyssat 144
int
145
1,1000
9222 bpr 146
Limite de mémoire disque pour chaque classe virtuelle.
23 reyssat 147
If a virtual class' disk space use reaches or exceeds this number in Megabytes,
148
the supervisor's homepage will get locked.
149
 
225 guerimand 150
:class superclass_quota wims_superclass_quota
3736 bpr 151
Capacité disque pour un portail en Meg
225 guerimand 152
int
153
1,2000
7486 bpr 154
Limite de l'espace disque utilisable par chaque portail sur le serveur.
155
Si l'espace disque d'un portail atteint ou dépasse ce nombre en Megabits,
3867 bpr 156
la page d'accueil de l'administrateur du portail sera bloquée.
225 guerimand 157
 
23 reyssat 158
:class class_user_limit wims_class_user_limit
7490 bpr 159
Nombre maximum de participants par classe
23 reyssat 160
int
161
0,2000
162
 
10315 bpr 163
:housekeep backup_delete
17810 lemaire 164
Délai de destruction des classes archivées en jours
10315 bpr 165
int
166
100,2000
10325 bpr 167
Mettre un nombre de jours entre 100 et 2000.
168
Si vous indiquez un entier N, les classes archivées seront détruites N jours après la date de leur
169
archivage ou plutôt le premier du mois suivant.
10315 bpr 170
 
23 reyssat 171
:graphics default_ins_format ins_format
11887 obado 172
Format des images dynamiques <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 173
choice
174
gif, jpeg, png
7521 obado 175
Sorry for png advocates, but gif is the most compatible format.
176
Especially if you can install softwares producing compressed gif files.
177
The second choice is jpeg. png still have some compatibility problems.
178
<p>Note also that animated graphics format is not affected by this setting.</p>
179
 
23 reyssat 180
:security,misc devel_modules
3867 bpr 181
Politique d'accès des modules en développement
23 reyssat 182
choice
183
open,close
7521 obado 184
La politique "close" est fortement recommandée.
18083 bpr 185
Si <code class="tt">close</code> est sélectionné, les modules en développement ne seront accessibles
3738 bpr 186
qu'avec une authentification. En particulier, les exercices ne pourront pas
7486 bpr 187
être insérés dans la feuille d'exercices d'une classe
3738 bpr 188
puisqu'un participant n'est pas authentifié comme développeur.
23 reyssat 189
<p>
7521 obado 190
It is highly recommended that you choose <code class="tt">close</code>, in order
23 reyssat 191
to avoid future problems. Module developers should be encouraged to
192
publish their modules into local space in order to make them usable by others.
5977 bpr 193
</p>
23 reyssat 194
:class examlog_limit
7490 bpr 195
Nombre maximum de sessions d'examens enregistrées par participant
23 reyssat 196
int
197
0,100
7521 obado 198
Please note that this is site-wide limitation.
199
Setups of individual classes cannot exceed this limit.
200
Registers of exam details may take up a lot of disk space,
201
so if this limit is too high, some very active classes may run
23 reyssat 202
into disk quota problems.
203
<p>
204
If you set this limit to 0 or negative, no exam detail will be registered in
205
any virtual class.
5977 bpr 206
</p>
23 reyssat 207
:tech tmp_debug wims_tmp_debug
3736 bpr 208
Mode débogage
23 reyssat 209
choice
3988 bpr 210
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
8072 bpr 211
Passer en mode débogage fait apparaître certaines informations en bas des pages
212
quand la requête est faite à partir de <code class="tt">localhost</code> ou d'une IP de maintenance du site
213
Le dossier temporaire des sessions (situé à l'intérieur de <code class="tt">down tmp/sessions/</code>)
214
est conservé. Cela est utile en cas de développement ou afin de localiser des bogues.
23 reyssat 215
 
216
:graphics default_insplot_font insplot_font
7486 bpr 217
Taille des polices des dessins dynamiques (gnuplot)
23 reyssat 218
choice
219
small,medium,large
7486 bpr 220
Cette taille de fontes par défaut concerne les images dynamiques créées par Gnuplot.
3736 bpr 221
Ce réglage peut être modifié dans les modules.
23 reyssat 222
 
223
:doc doc_quota wims_class_quota
8072 bpr 224
Limite d'espace disque pour les documents en Meg
23 reyssat 225
int
226
1,1000
8072 bpr 227
Limite d'espace disque pour chaque document interactif
228
Si la mémoire d'un document excède ce nombre en Megabytes,
229
il n'est plus possible de le modifier.
23 reyssat 230
 
231
:forum forum_limit wims_forum_limit
3736 bpr 232
Nombre maximum de forums
23 reyssat 233
int
234
0,1000
235
 
236
:software gap_command
10075 bpr 237
Commande d'accès à GAP
23 reyssat 238
free
239
 
7486 bpr 240
GAP est un calculateur faisant des calculs dans les groupes qui est utilisé par WIMS.
7521 obado 241
Si vous l'avez installé dans un répertoire ayant un exécutable <code class="tt">gap.sh</code>
8072 bpr 242
qui est dans les chemins usuels, vous n'avez pas besoin de changer ce champ.
23 reyssat 243
 
244
:log general_log_limit
13098 reyssat 245
Longueur maximale (en octets) des fichiers de log
23 reyssat 246
int
247
0,102400000
13098 reyssat 248
Longueur maximale (en octets) des principaux fichiers de log (access.log, post.log, session.log).
23 reyssat 249
 
877 guerimand 250
 
23 reyssat 251
:graphics gnuplot_format
11887 obado 252
Format interne des images créées par gnuplot <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 253
choice
254
gif,jpeg,png
7486 bpr 255
Utilisez un format connu par la version de Gnuplot que vous avez installé.
3738 bpr 256
Gnuplot est utilisé pour créer des graphiques dynamiques. Dans certaines distributions,
7521 obado 257
Gnuplot n'est pas compilé pour le format <code class="tt">gif</code>.
23 reyssat 258
 
259
:appearances home_module
11887 obado 260
Module d'entrée par défaut <span class="tt wims_warning">!</span>
23 reyssat 261
free
262
 
7521 obado 263
Ce module est le point d'entrée du site.
264
Vous ne devez pas le changer à moins que vous n'ayez créé votre propre module d'entrée.
23 reyssat 265
 
7699 bpr 266
:appearances site_languages wims_site_languages
11887 obado 267
Langues présentées <span class="tt wims_warning">*</span>
7699 bpr 268
free
269
 
270
Langues disponibles:
271
ca (Catalan),
272
cn (Chinois gb),
273
de (Allemand),
274
en (Anglais),
275
es (Espagnol),
276
fr (Français),
277
it (Italien),
278
nl (Néerlandais),
279
si (Slovénien),
280
tw (Chinois gib5).
281
 
282
Mettre la liste des langues séparées par des espaces.
283
<p>
284
L'ordre de la liste est important : les langues mises en premier
285
 seront utilisées en priorité.
286
</p>
7900 bpr 287
 
23 reyssat 288
:tech idle_time
3738 bpr 289
Délai avant qu'une session de classes soit détruite.
23 reyssat 290
choice
291
600,1200,1800,2400,3600,5400,7200,10800,14400,18000;10 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,1.5 hours, 2 hours, 3 hours,4 hours, 5 hours
8072 bpr 292
Réduire ce temps peut augmenter la performance du serveur ...
7521 obado 293
mais les visiteurs lents verront leur session disparaître.
294
En général un utilisateur actif modifie la session au
5689 bpr 295
moins une fois toutes les 10 minutes sauf s'il travaille sur un exercice très dur.
7486 bpr 296
Cependant, faire disparaître la session trop tôt peut donner une très grande frustration.
12705 bpr 297
Faites-y attention.
298
<p>Si des examens ont lieu, la durée permise pour un examen devrait être inférieure
16174 bpr 299
 à ce temps.
18409 bpr 300
</p>
7521 obado 301
 
23 reyssat 302
:tech idle_time2
3738 bpr 303
Délai avant qu'une session anonyme soit détruite.
23 reyssat 304
choice
305
600,900,1200,1800,2400,3600,5400,7200,10800,14400,18000;10 min,15 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,1.5 hours, 2 hours, 3 hours,4 hours, 5 hours
8072 bpr 306
Réduire ce temps peut augmenter la performance du serveur ...
307
mais les visiteurs lents verront leur session disparaître. En général un utilisateur actif
308
modifie la session au moins une fois toutes les 10 minutes sauf s'il travaille sur un exercice très dur.
7486 bpr 309
Même si cela peut donner une grande frustration au visiteur, ces activités sont moins
5689 bpr 310
importantes que lorsqu'elles proviennent d'une classe virtuelle.
23 reyssat 311
<p>
5689 bpr 312
Ce temps s'applique uniquement aux sessions sans authtentification. Il
313
ne peut pas être plus grand que le délai pour des sessions dans une classe.
5977 bpr 314
</p>
23 reyssat 315
:tech idle_time3
3738 bpr 316
Délai avant qu'une première session soit détruite.
23 reyssat 317
choice
318
300,360,480,600,720,900,1200,1800,2400,3600,7200;5 min,6 min,8 min,10 min,12 min,15 min,20 min, 30 min, 40 min, 1 hour,2 hours, 2 hours
13435 bpr 319
Si une session est créée sans être utilisée pendant cette durée, elle sera détruite.
23 reyssat 320
<p>
5689 bpr 321
Ce délai ne s'applique qu'aux sessions sans authentification.
322
Créer une session sans l'utiliser est en général dû aux robots internet.
5977 bpr 323
</p><p>
5689 bpr 324
Ce temps ne peut être plus grand que celui choisi pour les
325
sessions anonymes.
5977 bpr 326
</p>
18098 reyssat 327
 
328
:tech mail_addrsep
329
Séparateur d'adresses mail (signalement de bugs)
330
char
331
 
332
Mettez dans ce cadre le caractère de séparation des adresses mails des destinataires.
333
<p>Le défaut est la virgule, acceptée par la plupart des systèmes d'envoi de mail.
334
Si le système de mail de votre serveur l'impose, vous pouvez par exemple choisir l'espace ou le point-virgule.
335
</p>
336
 
23 reyssat 337
:tech mail_opt
3867 bpr 338
Options pour la commande !mailto
23 reyssat 339
free
340
 
7521 obado 341
Ajoutez des options à la commande système mail.
342
Ces options seront utilisées au lancement de la commande interne <code class="tt">!mailto</code>.
3738 bpr 343
Voir le manual de mail dans votre système pour les détails des options possibles.
23 reyssat 344
<p>
7521 obado 345
Par exemple, si la commande <code class="tt">mail</code> l'accepte, vous pouvez ajouter
346
<code class="tt">-a "User-Agent: WIMS"</code> pour ajouter une en-tête User-Agent
3738 bpr 347
aux mails envoyés par WIMS.
5969 bpr 348
</p>
9395 bpr 349
 
16516 guerimand 350
:tech mail_hidden wims_mail_hidden
351
Cacher les adresses électroniques
352
choice
353
no,yes;$wims_name_no,$wims_name_yes
354
Montrer/Cacher les adresses électroniques
355
Cette option permet de rendre invisible les adresses électroniques sur le serveur.
356
 
23 reyssat 357
:security manager_https
11887 obado 358
Connexion <code class="tt">https</code> pour la maintenance du site. <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 359
choice
3994 bpr 360
0,1;$wims_name_no,$wims_name_yes
12153 obado 361
Si possible, utilisez la connexion <code class="tt">https</code>.
10437 bpr 362
Pour augmenter la sécurité, WIMS est compatible avec https.
3867 bpr 363
Tout ce que vous avez à faire est de configurer votre httpd
3738 bpr 364
pour qu'il accepte des requêtes https.
365
 
23 reyssat 366
:security manager_site
11887 obado 367
IP de maintenance du site <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 368
free
369
 
7521 obado 370
Vous pouvez entrer plusieurs numéros IP séparés par des espaces.
7486 bpr 371
Les numéros partiels comme 134.59.10. sont acceptés, mais soyez conscient que plus
372
il y a de numéros acceptés, plus vous augmentez les risques de sécurité.
3867 bpr 373
Le numéro le plus sûr est 127.0.0.1
7490 bpr 374
(localhost). Dans tous les cas, ne mettez que des sites dont vous êtes sûr.
7486 bpr 375
 Une intrusion sur votre server comme administrateur de site représente un
3867 bpr 376
 grand danger pour votre installation.
23 reyssat 377
<p>
11887 obado 378
Si vous mettez '*' dans ce champ, vous ne pourrez plus utiliser l'outil de maintenance
3867 bpr 379
en ligne (et vous pouvez être sûr que personne d'autre ne pourra non plus).
5969 bpr 380
</p>
23 reyssat 381
:software maxima_command
3738 bpr 382
Commande d'accès à Maxima
23 reyssat 383
free
384
 
7521 obado 385
Vous n'avez en général pas besoin de changer ce champ.
386
(Si Maxima est installé de manière usuelle avec l'exécutable dans PATH)
23 reyssat 387
 
388
:log module_log
7490 bpr 389
Logs des modules individuels
23 reyssat 390
choice
3994 bpr 391
1,0;$wims_name_yes,$wims_name_no
3867 bpr 392
La plupart des modules WIMS définissent leurs propres informations à mettre dans le log.
7486 bpr 393
Si vous voulez voir les informations de log sur les modules, vous pouvez l'activer ici
394
(voir aussi la définition de la longueur des fichiers de logs des modules).
395
Faites attention cependant que ces fichiers de log finissent par prendre de
3867 bpr 396
la place sur le disque, car il y a des centaines de modules.
23 reyssat 397
 
398
:log module_log_limit
13098 reyssat 399
Longueur maximale (en octets) des logs
23 reyssat 400
int
401
0,102400000
15421 bpr 402
Longueur maximale des fichiers de log des modules. Cette limite est utilisée par quelques fichiers de log généraux secondaires, aussi, ce nombre a un sens même si la sauvegarde des fichiers logs des modules est désactivée
23 reyssat 403
 
7699 bpr 404
:housekeep site_accounting
405
Logs d'activité
23 reyssat 406
choice
7900 bpr 407
0,1;$wims_name_no,$wims_name_yes
7699 bpr 408
Active ou désactive les logs d'activité journalière.
409
Il est nécessaire de l'activer pour les statistiques d'activité du site ainsi que pour les activités générales de
410
temps de connexion des classes.
23 reyssat 411
 
3019 guerimand 412
:housekeep mu_download_site
7490 bpr 413
Site de téléchargement de mise à jour des modules
3019 guerimand 414
checkbox
3030 guerimand 415
$mu_downloadsites
7486 bpr 416
Choisissez un site de téléchargement pour la mise à jour des modules.
417
Les sites miroirs connus sont
23 reyssat 418
<pre>
3080 bpr 419
$help_downloadsites
7486 bpr 420
</pre>
3009 bpr 421
:housekeep mu_publish_site
422
$wims_name_publish_center
423
checkbox
424
$mu_publishsitesw
7521 obado 425
les centres de publication des modules pédagogiques.
3030 guerimand 426
<pre>
3080 bpr 427
$help_publishsites
3030 guerimand 428
</pre>
3009 bpr 429
 
23 reyssat 430
:housekeep mu_delay
3740 bpr 431
Délai de mise à jour automatique des modules
23 reyssat 432
choice
6533 bpr 433
0,1,2,3,4,7,10,15,20,30,50,100
7521 obado 434
Délai entre la publication d'un module et sa mise à jour par ce site.
23 reyssat 435
<p>
7486 bpr 436
Choisir une plus grande valeur vous permet de réduire le risque de récupérer
437
de nouveaux bugs, car il faut espérer que ceux-là seront découverts
3867 bpr 438
et corrigés pendant le délai.
5977 bpr 439
</p>
23 reyssat 440
:housekeep mu_zone
7490 bpr 441
Zones mises à jour automatiquement
23 reyssat 442
free
443
 
7537 obado 444
La mise à jour auto des modules est limitée aux zones indiquées.
7521 obado 445
<code class="tt">all</code> signifie que toutes les zones sont concernées.
23 reyssat 446
<p>
3736 bpr 447
Choix possibles de zones: <dl>
7900 bpr 448
<dt><code class="tt">K</code>
449
    <dd>Maternelle (vous pouvez être plus précis avec K1 K2 K3)
7521 obado 450
<dt><code class="tt">E</code>
3736 bpr 451
    <dd>Premier degré (vous pouvez être plus précis avec E1 E2 E3 E4 E5 E6)
7521 obado 452
<dt><code class="tt">H</code>
3736 bpr 453
    <dd>Second degré (vous pouvez être plus précis avec H1 H2 H3 H4 H5 H6)
7521 obado 454
<dt><code class="tt">U</code>
3736 bpr 455
    <dd>Université (vous pouvez être plus précis avec U1 U2 U3 U4 U5)
7521 obado 456
<dt><code class="tt">Lang</code>
3736 bpr 457
    <dd>Apprentissage des langues "étrangères"
7521 obado 458
<dt><code class="tt">tool</code>
3736 bpr 459
    <dd>Outils et aides en ligne.
23 reyssat 460
</dl>
5977 bpr 461
</p><p>
3736 bpr 462
Vous pouvez mettre plusieurs zones séparées par des espaces.
5977 bpr 463
</p>
23 reyssat 464
:housekeep mu_cat
7490 bpr 465
Catégories mises à jour automatiquement
23 reyssat 466
free
467
 
7521 obado 468
Limite la mise à jour automatique aux catégories indiquées.
469
<code class="tt">all</code> signifie toutes les catégories.
23 reyssat 470
<p>
3740 bpr 471
Quelques choix de catégories (non exhaustif) : <dl>
7521 obado 472
<dt><code class="tt">math</code> resp. <code class="tt">physics chemistry language</code> etc.
3867 bpr 473
    <dd>Disciplines correspondantes.
7521 obado 474
<dt><code class="tt">cs</code>
23 reyssat 475
    <dd>Computer science.
476
</dl>
5977 bpr 477
</p><p>
16123 bpr 478
  Vous pouvez mettre plusieurs catégories séparées par des espaces.
5977 bpr 479
</p>
23 reyssat 480
:log old_log_files
11887 obado 481
Nombre de fichiers de log conservés <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 482
int
483
0,20
15421 bpr 484
Il s'agit du nombre de fichiers log vieux gardés. Augmenter ce nombre garde plus longtemps les informations mais augmente aussi l'espace disque utilisé.
15509 bpr 485
Voir aussi la rubrique "Ménage quotidien/mise à jour".
486
:housekeep log_delete
487
Nombre de jours après lequel les logs généraux sont détruits.
488
int
489
3,1000
23 reyssat 490
 
15509 bpr 491
Les logs en question sont
492
<span class="tt">access.log, referer.log, session.log, post.log, mail.log",
493
    user_error.log, internal_error.log, refuse.log
494
</span>
495
 
23 reyssat 496
:software pari_command
3738 bpr 497
Commande d'accès à PARI/GP
23 reyssat 498
free
499
 
8941 bpr 500
PARI/GP est un calculateur de théorie des nombres utilisé dans beaucoup de modules WIMS.
7486 bpr 501
Si vous suivez sa procédure d'installation avec un exécutable binaire
3738 bpr 502
dans le chemin d'accès usuel, vous n'avez pas besoin de toucher à ce champ.
23 reyssat 503
 
504
:resources priority
3736 bpr 505
Sites ayant une priorité d'accès
23 reyssat 506
free
507
 
18591 bpr 508
Accès autorisé même si le serveur est très chargé.
7486 bpr 509
Les connexions venant de ces sites ne seront pas refusées quand
7763 bpr 510
la charge du serveur est au dessus du seuil.
511
$sitehelp
23 reyssat 512
 
513
:appearances page_bgcolor wims_bgcolor
7252 bpr 514
Couleur de fond principale
7521 obado 515
color
23 reyssat 516
 
7521 obado 517
Couleur de fond de la plupart des pages WIMS.
518
Utilisez un nom de couleur ou, mieux, un code hexadecimal #rrvvbb
18592 bpr 519
 (voir les <a href="http://www.w3schools.com/HTML/html_colornames.asp">standards html</a>).
23 reyssat 520
 
521
:appearances page_bgimg wims_bgimg
7540 bpr 522
Image de fond
7763 bpr 523
free
23 reyssat 524
 
7521 obado 525
Une mosaique sera appliquée en arrière-plan.
17180 bpr 526
Tapez une URL valide.<br>
527
Regardez le dossier <code>public_html/gifs/bg</code> qui contient quelques images de fond prédéfinies.<br>
18592 bpr 528
Ces dernières peuvent être appelées directement par leur nom, sans préciser le chemin d'accès.<br>
7521 obado 529
<p>Liste des fichiers image prédéfinis :</p>
5977 bpr 530
<pre>$bgimgs</pre>
23 reyssat 531
 
532
:tech,misc rafale_level
533
Anti-rapidfire severity
534
int
535
0,100
7521 obado 536
This is one of the anti-cheating measures of the system.
537
Rapid-fire requests of exercises without serious attempts to resolve them will generate errors.
23 reyssat 538
Higher severity level results in more requirements in time before new
539
exercises are allowed. Choosing the value of 0 or less for this severity will
540
disable this measure.
541
 
542
:appearances ref_bgcolor wims_ref_bgcolor
7540 bpr 543
Couleur de fond des menus
7521 obado 544
color
23 reyssat 545
 
7490 bpr 546
Couleur de fond des menus des modules administratifs
7521 obado 547
Mettre un nom de couleur ou le code hexadecimal #rrvvbb.
23 reyssat 548
 
2069 bpr 549
:appearances ref_menucolor wims_ref_menucolor
7540 bpr 550
Couleur des liens des menus
7521 obado 551
color
552
 
553
La couleur des liens des menus.
554
Cela n'est pas possible pour le thème <code class="tt">default</code>.
7252 bpr 555
Choisissez-la assortie à la couleur de fond principale
2069 bpr 556
 
3064 bpr 557
:appearances ref_button_bgcolor wims_ref_button_bgcolor
3736 bpr 558
Couleur de fond des boutons
7521 obado 559
color
560
 
561
La couleur de fond des boutons correspondant à des actions.
562
Ce choix n'est pas possible pour le thème <code class="tt">défault</code>.
3736 bpr 563
Choisissez-la selon la couleur de fond des tables
3064 bpr 564
 
565
:appearances ref_button_color wims_ref_button_color
7521 obado 566
Couleur du texte des boutons
567
color
3064 bpr 568
 
7521 obado 569
La couleur des boutons correspondant à des actions.
570
Ce choix n'est pas possible pour le thème <code class="tt">default</code>.
571
 
3064 bpr 572
:appearances ref_button_help_bgcolor wims_ref_button_help_bgcolor
3736 bpr 573
Couleur de fond des boutons d'aide
7521 obado 574
color
3064 bpr 575
 
7521 obado 576
La couleur de fond des boutons d'aide.
577
Ce choix n'est pas possible pour le thème <code class="tt">default</code>.
578
 
3064 bpr 579
:appearances ref_button_help_color wims_ref_button_help_color
7521 obado 580
Couleur du texte des boutons d'aide
581
color
582
 
583
La couleur des textes des boutons d'aide.
584
Ce choix n'est pas possible pour le thème <code class="tt">default</code>.
585
 
1208 bpr 586
:appearances theme wims_theme
3736 bpr 587
Thème de présentation
1208 bpr 588
choice
589
$themelist
7521 obado 590
Le thème de presentation
591
<code class="tt">default</code> est le thème historique.
1208 bpr 592
 
1364 bpr 593
:appearances theme_icon wims_theme_icon
3736 bpr 594
Thème des icones
1364 bpr 595
choice
10126 bpr 596
$iconlist;$iconpromptlist
7521 obado 597
le thème des icones de présentation.
598
Ce choix n'est pas possible pour le thème <code class="tt">défault</code>.
1364 bpr 599
 
23 reyssat 600
:appearances css wims_css
3736 bpr 601
Feuille de style
23 reyssat 602
choice
603
$csslist
3736 bpr 604
La feuille de style css modifie toutes les pages du site.
23 reyssat 605
<p>
7486 bpr 606
Les feuilles de style (css) disponibles sont dans
7521 obado 607
<code class="tt">public_html/html/css/$lang</code>. Si vous désirez avoir d'autres
3736 bpr 608
feuilles de style, vous pouvez en mettre de nouveau dans ce dossier.
5977 bpr 609
</p><p>
7521 obado 610
Si vous choisissez css=<code class="tt">-theme-</code>, la feuille de style du thème choisi
7486 bpr 611
est utilisée. Aucune feuille de style ne sera chargée si vous avez
18083 bpr 612
sélectionné
16174 bpr 613
css=<code class="tt">----</code>.
5977 bpr 614
</p>
14459 bpr 615
:appearances frontmsg wims_frontmsg
616
Module de messages
617
free
7521 obado 618
 
14523 bpr 619
Adresse d'un module de présentation dans la page d'accueil
620
Adresse d'un module dans local/data/ pour afficher des informations, un carrousel d'exemples sur la page d'accueil du serveur
621
Si vous désirez avoir une version par langue, vous pouvez écrire par exemple
622
<span class="tt">local/data/news fr en</span>.
623
Le module est sous forme normalisée avec deux fichiers
624
<span class="tt">data/blocnews</span> et <span class="tt">data/blocexamples</span>
625
où est stockée la base de données. A compléter.
23 reyssat 626
:resources rlimit_cpu
11887 obado 627
Processing time allowance in seconds <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 628
int
629
1,10000
7521 obado 630
Mesure de sécurité contre les attaques par déni de service
23 reyssat 631
If a user request needs more time than this amount to process, the
632
computation will be cut off and an error message will be sent back.
633
It is useless to increase this number too much, because in normal
634
circumstances few internet users will wait more than a few dozens of
635
seconds for a page.
7900 bpr 636
<p>
637
This is also a very important security measure to check
638
denial-of-service attacks.
639
</p>
7521 obado 640
 
23 reyssat 641
:appearances show_author wims_show_author
7521 obado 642
Affichage des noms d'auteurs
23 reyssat 643
choice
3988 bpr 644
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
7521 obado 645
Montrer les noms des auteurs dans le moteur de recherche
7763 bpr 646
Sélectionnez <code class="tt">oui</code> si vous désirez que les noms d'auteurs soient affichés
7521 obado 647
 dans les résultats du moteur de recherche
23 reyssat 648
 
649
:appearances show_stat wims_show_stat
3736 bpr 650
Statistiques d'activité du site
23 reyssat 651
choice
3988 bpr 652
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
7521 obado 653
Les comptes de log doivent être activés
654
 pour que les statistiques puissent être montrées.
23 reyssat 655
 
7699 bpr 656
:housekeep mu_auto
657
Méthode de mise à jour
23 reyssat 658
choice
7699 bpr 659
none,check,install,update,all
7900 bpr 660
Méthode de mise à jour automatique quotidienne.
661
<dl>
7699 bpr 662
<dt><code class="tt">none</code>
663
   <dd>Désactive la mise à jour automatique
664
<dt><code class="tt">check</code>
665
   <dd>Vérifie ce qui doit être mise à jour et envoie un mail
666
   à l'administrateur (c'est-à-dire vous). N'installe pas de modules
667
   ni ne les met à jour.
668
<dt><code class="tt">install</code>
669
   <dd>Installe les nouveaux modules mais ne met pas à jour les
670
   modules existants.
671
<dt><code class="tt">update</code>
672
   <dd>Met à jour les modules existants mais n'installe pas de nouveaux modules.
673
   Cela vous permet de bénificier des corrections de bogues.
674
<dt><code class="tt">all</code>
675
   <dd>Installe les nouveaux modules et met à jour les modules existants
676
</dl>
23 reyssat 677
 
678
:misc site_description wims_site_description
4211 bpr 679
Description du site
23 reyssat 680
free
681
 
7521 obado 682
Description mise dans l'en-tête de chaque page créée par le serveur
4211 bpr 683
afin d'informer les robots internet.
23 reyssat 684
<p>
3736 bpr 685
Les modules ont accès à ce texte par la variable
23 reyssat 686
$$wims_site_description.
5977 bpr 687
</p>
7728 bpr 688
 
15331 obado 689
:misc site_keywords wims_site_keywords
3736 bpr 690
Mots-clés du site
23 reyssat 691
free
692
 
7521 obado 693
Liste générale de mots-clés placés en en-tête de chaque page.
7528 bpr 694
Chaque module ajoutera sa propre liste de mots clés.
7521 obado 695
Le but principal est d'améliorer le référencement par les robots des moteurs de recherche.
23 reyssat 696
<p>
3736 bpr 697
Les modules ont accès à ce texte par la variable
23 reyssat 698
$$wims_site_keywords.
5977 bpr 699
</p>
7521 obado 700
 
15331 obado 701
:misc site_hostname wims_site_hostname
702
Nom d'hôte public du serveur
703
free
704
 
17659 bpr 705
Permet de personnaliser le nom du serveur (si différent du nom d'hôte de la machine (hostname)).
15331 obado 706
<p>Si vous avez installé votre serveur derrière un proxy
17659 bpr 707
 (pour faire du load balancing (répartition de charges) par exemple),
708
 le nom d'hôte de la machine sera différent de celui affiché aux utilisateurs.
16123 bpr 709
</p><p>
710
 Dans ce cas, indiquez alors ici le nom d'hôte public,
17660 bpr 711
  qui sera par exemple utilisé dans les tâches programmées
16123 bpr 712
  (mise à jour de modules, suppression de classes expirées...)
713
</p><p>
714
N'indiquez que le nom du serveur (par exemple "wims.wimsedu.info", sans "https://").
715
</p>
15331 obado 716
 
23 reyssat 717
:appearances site_manager wims_site_manager
11887 obado 718
Adresse email de l'administrateur <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 719
free
720
 
7521 obado 721
Courriel pour contacter le webmaster du site.
722
It is to this address that visitors and users of the server will report server problems.
23 reyssat 723
<p>
724
You must change the default value $DF_site_manager to YOUR email address, if
3941 bpr 725
you do not read messages sent to $DF_site_manager.
5977 bpr 726
</p><p>
3736 bpr 727
Les modules ont accès à ce texte par la variable
23 reyssat 728
$$wims_site_manager.
5977 bpr 729
</p>
7521 obado 730
 
13080 bpr 731
:appearances site_dpd wims_site_dpd
732
Coordonnées du délégué à la protection des données <span class="tt wims_warning">*</span>
733
free
734
 
13119 reyssat 735
Délégué de l'établissement hébergeant le serveur.
736
La loi européenne (article 37 du RGPD) oblige les organismes publics (universités, ...)
737
à désigner un Délégué à la Protection des Données (DPD).
738
Si votre serveur est hébergé par exemple par un tel organisme,
739
vous pouvez entrer ici les coordonnées de son DPD.
740
Elles apparaîtront dans la page concernant la politique
741
de confidentialité de ce site WIMS, comme contact pour les
742
utilisateurs.
13080 bpr 743
 
23 reyssat 744
:graphics texbasesize
11887 obado 745
Default TeX font size step <span class="tt wims_warning">*</span>
23 reyssat 746
choice
747
0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
7528 bpr 748
This is the defaut font size in the graphics pictures generated by TeX
7521 obado 749
(that is, mathematics formulas).
750
This default size should be set to meet the text
23 reyssat 751
font size of the browser of average visitors. The latter can change this
752
size to better fit their situation, but this change is not saved from one
753
session to another, except for virtual class users.
754
<p>
3941 bpr 755
Do not adjust this font size only according to your own browser! Think of
23 reyssat 756
others who may have different font sizes in their browsers.
5977 bpr 757
</p><p>
23 reyssat 758
Each step increases (decreases) 9% of the linear size of the font.
5977 bpr 759
</p>
23 reyssat 760
:resources threshold1
4211 bpr 761
Premier seuil de charge (load threshold)
23 reyssat 762
int
763
10,500
7521 obado 764
Au dessus, l'accès des visiteurs sera refusé.
4211 bpr 765
Si la charge du serveur (calculée par `w', `uptime' or `top') dépasse cette valeur fois
766
0.01, l'accès des visiteurs hors d'une classe virtuelle sera refusé.
23 reyssat 767
<p>
7486 bpr 768
Le temps d'exécution de chaque requête augmentera si
4211 bpr 769
la charge du serveur approche cette valeur.
23 reyssat 770
 
7486 bpr 771
</p><p>Actuellement, cette valeur est calculée dans le cas d'un processeur unique.
5347 bpr 772
Vous pouvez multiplier cette valeur par le nombre de processeurs.
5977 bpr 773
</p>
23 reyssat 774
:resources threshold2
4211 bpr 775
Second seuil de charge (load threshold)
23 reyssat 776
int
18415 bpr 777
10,1000
7521 obado 778
Au dessus, les connexions seront refusées (hors sites prioritaires)
4211 bpr 779
Si la charge du serveur (calculée par `w', `uptime' or `top') dépasse cette valeur fois
780
0.01, l'accès des visiteurs ne provenant pas des sites prioritaires sera refusé.
4603 bpr 781
Cette valeur doit être plus large que le premier seuil de charge.
23 reyssat 782
 
5347 bpr 783
<p>Actuellement, cette valeur est calculée pour le cas d'un processeur unique.
784
Vous pouvez multiplier cette valeur par le nombre de processeurs.
5977 bpr 785
</p>
23 reyssat 786
:security trusted_modules
3736 bpr 787
Listes de modules de confiance
23 reyssat 788
free
789
 
790
A trusted module may use administrative commands prohibited to usual modules.
791
These commands allow the module to modify or view server informations
792
usually hidden to the public. For security reasons, only administration
793
modules and modules written
794
by trusted authors can have access to these commands.
795
<p>
796
Administration modules (in the subdirectory adm/) and the home module are
797
automatically trusted. If you want to add other modules to this list, add
798
their addresses (the part after `module=' in the http request string) into
799
this field, separated by white spaces.
5977 bpr 800
</p><p>
23 reyssat 801
Avoid defining trusted modules unless you are really sure of what you are doing.
5977 bpr 802
</p>
23 reyssat 803
:class user_limit wims_user_limit
7490 bpr 804
Nombre maximum de participants inscrits sur le serveur
23 reyssat 805
int
806
10,100000
9222 bpr 807
L'inscription de nouveaux participants échoue si la somme des participants dépasse cette limite.
23 reyssat 808
Each time a new participant registration occurs, the sum of existing
7521 obado 809
participants to all the virtual classes will be computed.
23 reyssat 810
 
811
:resources workfile_limit
3736 bpr 812
Longueur maximum des fichiers de données
23 reyssat 813
int
814
10000,100000000
9222 bpr 815
S'applique à de nombreux fichiers
23 reyssat 816
This limit applies to many files, including script files in modules as well
3941 bpr 817
as data file for participant works. So do not set it too small.
23 reyssat 818
 
819
:misc usecookie wims_usecookie
3738 bpr 820
Cookie pour les visiteurs anonymes
23 reyssat 821
choice
3988 bpr 822
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
7521 obado 823
Permet un suivi des visiteurs anonymes.
23 reyssat 824
If you choose `yes', the server will send cookies to anonymous visitors,
825
which helps tracking the user.
826
<p>
827
Note that cookies are not mandatory: even if
828
the visitor disables cookies, he will still be able to work normally on WIMS.
829
The main difference is that cookies can help them to keep their
2872 reyssat 830
personal preferences longer, and can improve server performance by
23 reyssat 831
eliminating unnecessary session creations.
18409 bpr 832
</p><p>
23 reyssat 833
The use of cookies for works in virtual classes is not affected by this
834
parameter.
5977 bpr 835
</p>
877 guerimand 836
:log show_ip
15418 bpr 837
montrer les IP et heures de travail des utilisateurs dans les données brutes d'un utilisateur dans une classe
877 guerimand 838
choice
3988 bpr 839
yes,no;$wims_name_yes,$wims_name_no
17073 bpr 840
Si <span class="tt">no</span> est sélectionné, l'administrateur de classe ne verra pas le numéro IP dans le log des élèves de même que les heures de travail.
4504 bpr 841
 
842
:software scilab_command
10075 bpr 843
Commande d'accès à Scilab
4504 bpr 844
free
845
 
7521 obado 846
Logiciel open source de calcul numérique
4615 bpr 847
 
5015 bpr 848
:auth cas_auth
4993 bpr 849
Hôte CAS
850
free
851
 
852
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par CAS.
12041 bpr 853
Dans le cas de plusieurs serveurs CAS, les séparer par <code>|</code>;
854
vous pouvez indiquer à la suite le nom qui apparaitra pour les enseignants, par exemple
855
<pre>
856
https://url1, site1 | https://url2, site2
857
</pre>
4993 bpr 858
 
5024 bpr 859
:auth php_auth
7486 bpr 860
Adresse d'un script PHP
5024 bpr 861
free
862
 
5597 reyssat 863
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un script PHP.
5024 bpr 864
 
5015 bpr 865
:auth ldap_auth
4615 bpr 866
Hôte ldap
4661 bpr 867
free
4615 bpr 868
 
869
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
18412 bpr 870
ldaps:xxx ou ldap:xxx
4615 bpr 871
:auth ldap_port
872
Port ldap
873
free
874
 
875
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
876
 
877
:auth ldap_version
878
Version ldap
879
free
880
 
881
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
882
 
883
:auth ldap_base
884
Base ldap
885
free
886
 
887
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
888
 
889
:auth ldap_branch
890
Branche ldap
891
free
892
 
893
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
894
 
895
:auth ldap_uid
896
Identifiant ldap
897
free
898
 
18620 bpr 899
Mettre ici l'identifiant utilisé par l'annuaire. C'est cet identifiant que le participant devra entrer comme identifiant.
4615 bpr 900
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
901
 
902
:auth ldap_login
7490 bpr 903
Login wims parmi les identifiants ldap
4615 bpr 904
free
905
 
906
C'est cet identifiant qui sera utilisé par WIMS dans sa structure interne.
907
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'authentification par un annuaire LDAP.
5024 bpr 908
:auth ldap_email
909
LDAP email
910
free
4615 bpr 911
 
5024 bpr 912
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'inscription par un annuaire LDAP.
913
:auth ldap_photourl
914
LDAP Photo
915
free
916
 
917
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'inscription par un annuaire LDAP.
918
:auth ldap_regnum
919
LDAP Numéro d'inscription
920
free
921
 
922
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'inscription par un annuaire LDAP.
923
 
18409 bpr 924
:auth ldap_accreditation
925
LDAP Accréditation
926
free
927
Ces valeurs seront utilisées par défaut dans les classes permettant l'inscription par un annuaire LDAP.
928
 
4836 bpr 929
:appearances site_logo
930
Adresse d'un logo institutionnel
931
free
4615 bpr 932
 
7521 obado 933
Une image qui apparaitra dans le bandeau supérieur
934
 
4836 bpr 935
:appearances site_logolink
936
Lien externe sur le logo institutionnel
6475 bpr 937
free
938
 
7521 obado 939
Page affichée quand on clique sur le logo.
940
 
6475 bpr 941
:tech validator_address
942
Adresse d'un validateur w3c-validator
943
free
944
 
945
Par exemple, http://validator.w3.org/check
6688 guerimand 946
 
10075 bpr 947
:software octave_command
948
Commande d'accès à Octave
949
free
950
 
951
GNU Octave est un logiciel de calcul, principalement destiné aux calculs numériques.
952
Il fournit une interface de ligne de commande commode pour résoudre
953
des problèmes linéaires et non-linéaires numériquement et
954
pour exécuter d'autres expériences numériques utilisant un language
955
qui est essentiellement compatible avec Matlab.
956
 
6688 guerimand 957
:software QRencode_command
958
Commande d'accès à QRencode
959
free
960
 
7900 bpr 961
QRencode permet de créer les QRcode sur le serveur.
7699 bpr 962
 
7728 bpr 963
:tech classification_open
8013 bpr 964
Possibilité d'indexation des exercices OEF.
7699 bpr 965
choice
966
no,yes;$wims_name_no,$wims_name_yes
8013 bpr 967
Si oui, un enseignant peut indexer des exercices OEF.
968
A partir d'une classe, il pourra alors mettre des mots clés libres ou selon une taxonomie
969
à des exercices afin d'améliorer les moteurs de recherche. Vous devez vous mettre en contact avec
10075 bpr 970
l'association WIMS EDU referencement@wimsedu.info
7699 bpr 971
pour que ces données puissent être ensuite exploitées.
14321 guerimand 972
 
973
:optionalmod allowed_optional_module
974
Activation des modules optionnels
975
checkbox
976
class/freeworks;Devoir libre
977
Choisissez les modules optionnels actifs
15740 guerimand 978
 
979
:class max_techvar
980
Nombre maximal de variables techniques
981
int
982
1,$MAX_LTECHVAR
983
Il s'agit du nombre dans chaque classe ou niveau pour les structures complexes