Rev 17692 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
2495 | bpr | 1 | !set lang_exists=yes |
2 | |||
16887 | bpr | 3 | !set name_communication=Comunicació |
15545 | mquerol | 4 | !set name_optionalmod=Mòduls opcionals |
5 | !set name_optionalmoddesc=Al servidor estan presents els mòduls opcionals següents. Només es poden utilitzar els mòduls marcats. |
||
6 | !set name_optionalmod_parameter_desc=Llista d'opcions per als mòduls opcionals. Només les opcions marcades estaran actives. |
||
7 | !set name_optionalmod_param_freework_nofile=Desactiva el dipòsit de fitxers en tasques lliures |
||
15647 | mquerol | 8 | !set name_optionalmod_param_tchat_nofile=Desactiva el dipòsit temporal de fitxers al xat |
9344 | mquerol | 9 | !set name_intromain=Aquesta eina permet a l'administrador fer el manteniment de WIMS en línia.\ |
10 | L'accés està controlat per les opcions establertes en el fitxer de configuració |
||
2486 | bpr | 11 | |
16887 | bpr | 12 | !set name_motd=Configuració de missatges |
16375 | mquerol | 13 | !set name_motdtype=Pàgina d'inici del servidor, Pàgina d'inici del supervisor |
14 | !set name_motdintro=!nosubst Aquesta interfície us permet introduir i modificar determinades salutacions. Es permeten les etiquetes HTML. \ |
||
15 | La longitud del text està limitada a $max_motdchar caràcters. Per introduir textos més llargs cal connectar \ |
||
16 | directament al servidor en mode consola. |
||
16887 | bpr | 17 | !set name_motdtypename=Missatge |
18 | !set name_motddesc=Contingut |
||
16375 | mquerol | 19 | !set name_motdlangdesc=El missatge només es mostrarà als usuaris que utilitzen aquesta llengua. |
20 | !set name_motdmodify=Editar |
||
16887 | bpr | 21 | !set name_motdview=Veure |
16375 | mquerol | 22 | !set name_motdview=Verificar |
23 | !set name_motd_intro2=Mostra la pàgina d'inici del servidor, Mostra els missatges del dia a la pàgina d'inici dels supervisors |
||
24 | !set name_motd_introdesc=A continuació, deixeu el missatge publicat a cadascuna de les llengües disponibles al servidor. |
||
16173 | guerimand | 25 | |
16176 | obado | 26 | !set name_geolocoption=Opció de Geolocalització |
15827 | mquerol | 27 | !set name_geolocoptiondesc=Les indicacions d'ubicació i les coordenades GPS permeten localitzar el servidor\ |
28 | al mapa del món. Les classes per a les quals es completa aquesta informació també es marquen al mateix mapa.\ |
||
29 | Les classes sense coordenades GPS es marquen a la ubicació del servidor si ho té definit o no es marquen si\ |
||
17180 | bpr | 30 | no ho té definit.<br>\ |
16176 | obado | 31 | Les dades d'ubicació del servidor s'actualitzen cada dilluns. |
18120 | bpr | 32 | |
16176 | obado | 33 | !set name_serverlocation_help=Les coordenades GPS són dos nombres reals separats per una coma. |
34 | !set name_serverlocation=Localització del servidor (Ciutat País) |
||
15827 | mquerol | 35 | !set name_geoloc=Coordenades GPS |
16176 | obado | 36 | !set name_autocompletion=Suggeriment de llocs Automàtic |
15827 | mquerol | 37 | !set name_autocompletion_help=És possible definir una API d'autocompleció diferent per a cadascun dels idiomes (entre les API disponibles).\\ |
38 | Cada API gestiona una regió del món. L'API permet completar automàticament les coordenades GPS segons el camp d'ubicació\\ |
||
39 | (també per formatar aquest camp de manera estàndard).\\ |
||
40 | Tanmateix, l'usuari sempre pot introduir informació fora de la finalització automàtica en cas que aquesta\\ |
||
41 | última no està disponible o no dóna el resultat desitjat. |
||
16176 | obado | 42 | !set name_autocompletionscript=Script d'autocompleció |
15827 | mquerol | 43 | !set name_noone=Cap API |
15792 | guerimand | 44 | |
9344 | mquerol | 45 | !set name_warning_wrongpass=Contrasenya incorrecta. |
46 | !set name_try_wrongpass=Torna a provar |
||
7490 | bpr | 47 | |
2495 | bpr | 48 | !!list |
11488 | mquerol | 49 | !distribute lines Les instal·lacions de seguretat han de ser revisades després de la compilació. Executa <span class="tt">bin/wrapuid</span> com <span class="tt">root</span>!\ |
9344 | mquerol | 50 | Aquestes són les tasques que es poden realitzar en línia.\ |
51 | Configuració\ |
||
52 | Comprovació del Sistema\ |
||
16901 | mquerol | 53 | a executar després de cada addició de nous recursos (mòduls, fulls) al servidor\ |
10163 | bpr | 54 | Mantenir\ |
9344 | mquerol | 55 | Crear/mantenir\ |
13268 | mquerol | 56 | Altres\ |
2495 | bpr | 57 | into name_warning,name_online,name_configuration,name_checklist,name_mkindex,name_checkmaintain,\ |
11980 | obado | 58 | name_createmaintain,name_various |
11488 | mquerol | 59 | |
9344 | mquerol | 60 | !set name_restore_class=Restaurar una classe |
2495 | bpr | 61 | !!help |
62 | |||
11488 | mquerol | 63 | !set name_warning_help=Utilitza els enllaços de suport específic per accedir als diferents temes d'ajuda. |
2495 | bpr | 64 | |
9344 | mquerol | 65 | !set name_visit=Visitar |
11488 | mquerol | 66 | !set name_click=Clica aquí |
2851 | reyssat | 67 | |
9344 | mquerol | 68 | !set wims_name_download_module=Descàrrega de Mòduls |
6145 | bpr | 69 | |
2486 | bpr | 70 | !if $job=access |
18120 | bpr | 71 | !set title=Configuració de la política d'accés |
72 | !set name_subtitle=Definició de la política d'accés |
||
17673 | bpr | 73 | !exit |
2486 | bpr | 74 | !endif |
75 | |||
14890 | obado | 76 | !! activ job strings, but some are also used in class & bestclass jobs |
77 | !if $job iswordof activ class bestclass |
||
9344 | mquerol | 78 | !set title=Activitats actuals del servidor |
79 | !distribute lines Temps del servidor\ |
||
14890 | obado | 80 | Càrrega mitjana\ |
81 | minut\ |
||
82 | minuts\ |
||
83 | hora\ |
||
84 | hores\ |
||
85 | darrer\ |
||
86 | des de\ |
||
87 | Nombre de sol·licituds\ |
||
88 | Sessions actives en els últims 10 minuts\ |
||
89 | Sessió\ |
||
90 | IP Client\ |
||
91 | Sol·licituds\ |
||
92 | Mòdul\ |
||
2851 | reyssat | 93 | into name_servor_time,name_Load,name_min,name_mins,name_hour,name_hours,name_last,name_since,\ |
2486 | bpr | 94 | name_requests,name_activesessions,name_session,name_IP,name_Requests,name_module |
13245 | mquerol | 95 | |
15535 | czzmrn | 96 | !if $job=activ |
97 | !exit |
||
98 | !endif |
||
2486 | bpr | 99 | !endif |
100 | |||
101 | !if $job=attrib |
||
9344 | mquerol | 102 | !set title=Comprovació dels permisos dels fitxers |
2828 | didsene | 103 | |
9344 | mquerol | 104 | !distribute lines Els permisos d'accés d'aquesta instal·lació WIMS són tots segurs.\ |
105 | Els següents arxius i carpetes poden ser llegits per altres persones, i això no ha de ser així.\ |
||
106 | Hi ha molts arxius o carpetes llegibles pels altres, i això no ha de ser així.\ |
||
107 | El problema ha estat parcialment reparat.\ |
||
108 | Executeu l'script una altra vegada\ |
||
109 | fins que no hi hagi més arxius o carpetes que tinguin permisos incorrectes.\ |
||
110 | Llistes de permisos reparats\ |
||
111 | Els següents arxius o carpetes es poden modificar per altres, i això no ha de ser així.\ |
||
112 | Els següents arxius o carpetes són executables per altres, i això no ha de ser així.\ |
||
113 | Hi ha un gran nombre d'arxius o carpetes que no pertanyen a WIMS. Aquí està una llista parcial.\ |
||
16901 | mquerol | 114 | Els següents arxius o carpetes no són propietat de WIMS.\ |
9344 | mquerol | 115 | Els següents fitxers o carpetes han de ser executables per tothom, i no ho són.\ |
2486 | bpr | 116 | into name_attrib1,name_attrib2,name_attrib3,name_attrib4,name_repeat,\ |
117 | name_attrib5,name_attrib6,name_attrib7,name_attrib8,name_attrib9,name_attrib10, |
||
118 | name_attrib11 |
||
2828 | didsene | 119 | |
9344 | mquerol | 120 | !set name_warning1=Les carpetes de WIMS no han de contenir arxius que pertanyen a d'altres.\ |
121 | Has de comprovar l'origen d'aquests arxius i eliminar-los o canviar el seu propietari. |
||
122 | !set name_warning2=Recomanació important de seguretat: gràcies per canviar el propietari \ |
||
123 | dels següents arxius. |
||
7490 | bpr | 124 | |
17673 | bpr | 125 | !set name_warning_chroot=Si utilitza la distribució wims-chroot, ha d'executar \ |
9344 | mquerol | 126 | com <span class="tt">root</span> l'script <span class="tt">bin/setchroot</span>. |
17673 | bpr | 127 | !set name_warning_wimsd=Si utilitza wimsd, ha d'executar com <span class="tt">root</span> \ |
9344 | mquerol | 128 | l'script <span class="tt">bin/setwimsd</span>. |
17673 | bpr | 129 | !set name_warning_wrapexec=Ha d'executar com <span class="tt">root</span> l'script <span class="tt">bin/setwrapexec</span>.\ |
9344 | mquerol | 130 | Això és crucial per a la seguretat d'aquesta instal·lació. |
17673 | bpr | 131 | !set name_warning3=Els següents permisos incorrectes són un risc per a aquesta instal·lació. Això\ |
9344 | mquerol | 132 | s'ha pogut reparar, però ho ha de tenir en compte i revisar els permisos d'accés \ |
133 | més sovint. Si el problema torna a aparèixer, ha de comprovar\ |
||
134 | la possibilitat d'intrusió en el sistema, ja que el servidor de dades\ |
||
135 | podria estar danyat. |
||
17673 | bpr | 136 | !exit |
2486 | bpr | 137 | !endif |
138 | |||
139 | !if $job=backup |
||
140 | |||
17673 | bpr | 141 | !distribute lines La còpia de seguretat de les dades no està activada en aquest servidor.\ |
18120 | bpr | 142 | Cliqueu aquí\ |
143 | per configurar la còpia de seguretat quotidiana de les dades.\ |
||
144 | Darrera còpia de seguretat de dades\ |
||
145 | Descarregar arxius de còpia de seguretat\ |
||
146 | Per restaurar un fitxer de còpia de seguretat antic, donar el nom de fitxer (ha de ser un fitxer *.tgz)\ |
||
147 | Es necessita una connexió ràpida si el fitxer de descàrrega és gran.\ |
||
148 | into name_backup,name_click,name_daily,name_last,name_download,name_restore,name_fast |
||
13245 | mquerol | 149 | |
17673 | bpr | 150 | !exit |
2486 | bpr | 151 | !endif |
152 | |||
153 | !if $job=badconf |
||
9344 | mquerol | 154 | !set name_warning1=!nosubst El fitxer $fname és llegible per tothom!\ |
155 | Hi ha un gran risc que la configuració del lloc i/o la contrasenya siguin \ |
||
13245 | mquerol | 156 | piratejades. També ha de canviar els permisos del fitxer $fname perquè sigui llegible \ |
157 | només pel seu propietari |
||
9344 | mquerol | 158 | !set name_warning2=i posar les definicions de seguretat tan aviat com sigui possible. |
159 | !set name_warning3=i establir una nova contrasenya d'administrador. |
||
13245 | mquerol | 160 | !set name_warning4=Un cop fet això, torneu a provar-ho. |
2486 | bpr | 161 | |
17673 | bpr | 162 | !exit |
2486 | bpr | 163 | !endif |
164 | |||
2495 | bpr | 165 | !if $job iswordof class bestclass |
2486 | bpr | 166 | !set title= |
9344 | mquerol | 167 | !distribute lines Cliqueu aquí\ |
16901 | mquerol | 168 | per configurar la política d'accés a les classes virtuals.\ |
9344 | mquerol | 169 | No hi ha cap classe virtual que coincideixi amb la recerca. \ |
170 | Llista d'institucions i agrupaments de classes\ |
||
171 | creat\ |
||
172 | expira\ |
||
173 | significa el nombre d'hores de connexió acumulat des de\ |
||
174 | millor activitat de classe durant aquest període\ |
||
13245 | mquerol | 175 | Alumne\ |
9344 | mquerol | 176 | Llista de classes indedendents\ |
13245 | mquerol | 177 | significa les connexions hora-alumne acumulades des de\ |
9344 | mquerol | 178 | Les classes amb més hores de connexió acumulades des de\ |
179 | La vostra classe virtual WIMS\ |
||
180 | Llista de classes\ |
||
181 | càrrega\ |
||
2514 | bpr | 182 | format\ |
2495 | bpr | 183 | into name_click,name_config,name_noclass,name_list,name_created,name_expire,name_cumul,name_best,\ |
2851 | reyssat | 184 | name_part,name_listindependant,name_cumul_student,name_bestcumul,name_yourclass,name_listclass,\ |
2514 | bpr | 185 | name_load,name_format |
2828 | didsene | 186 | |
9344 | mquerol | 187 | !set name_search1=Hi ha moltes classes virtuals en aquest lloc. Per trobar una classe, si us plau escriviu una paraula de cerca. |
188 | !set name_search2=Encara hi ha massa classes que responen a la seva recerca. Fer una cerca més precisa. |
||
189 | !set name_total=!nosubst Hi ha $nbcls classes o agrupaments de classes en aquest servidor. |
||
2828 | didsene | 190 | |
2521 | bpr | 191 | !if $job2 iswordof modify erase |
18120 | bpr | 192 | !set title= |
193 | !distribute lines Propietats importants de la classe virtual\ |
||
194 | de\ |
||
195 | número de sèrie\ |
||
196 | Aquesta classe prové de la distribució WIMS.\ |
||
197 | Contrasenya d'administrador \ |
||
198 | Contrasenya per al registre dels alumnes\ |
||
199 | Esborrar aquesta contrasenya fa la classe accessible per a tothom.\ |
||
200 | Llocs segurs\ |
||
201 | Data de caducitat\ |
||
202 | notificar a l'administrador\ |
||
203 | de la classe els canvis fets.\ |
||
204 | Altres classes\ |
||
205 | Límit del nombre d'alumnes\ |
||
206 | Segur que vols eliminar aquesta classe?\ |
||
207 | La seva classe virtual WIMS\ |
||
208 | Modificació de classe WIMS\ |
||
13245 | mquerol | 209 | into name_prop,name_of,name_serial,name_distrib,name_supervisor_p,name_supervisor_r,\ |
210 | name_warning,name_secure,name_expire,name_notify,name_change,name_other,name_limit,name_erase,\ |
||
211 | name_yourclass,name_yourclassmod |
||
2521 | bpr | 212 | |
13245 | mquerol | 213 | !set name_creation=!nosubst s'ha creat la $class_creation i |
214 | !set name_expires=!nosubst caduca el $class_expiration |
||
215 | !set name_remark=<b>Nota</b>. Canviar aquests camps només té sentit si li ho demana \ |
||
216 | l'administrador de la classe (que va perdre el control de la classe). I probablement ho ha de fer |
||
217 | !endif |
||
218 | |||
17673 | bpr | 219 | !exit |
2486 | bpr | 220 | !endif |
221 | |||
222 | !if $job=conf |
||
13245 | mquerol | 223 | !set title=!nosubst $cattit |
9344 | mquerol | 224 | !distribute lines La configuració no ha canviat perquè no ha fet canvis.\ |
225 | defecte\ |
||
11488 | mquerol | 226 | Recomanat\ |
10325 | bpr | 227 | into name_config,name_default,name_recommended |
7490 | bpr | 228 | |
13245 | mquerol | 229 | !set name_updated=!nosubst El fitxer <span class="tt">wims.conf</span> s'actualitza. La informació sobre l'antiga\ |
9344 | mquerol | 230 | configuració es troba a l'arxiu <span class="tt">$backdir/wims.conf.old</span>. |
2828 | didsene | 231 | |
11887 | obado | 232 | !set name_warning=Els paràmetres amb un <span class="tt wims_warning">'*'</span> en el títol són importants. \ |
17180 | bpr | 233 | Aquells amb un <span class="tt wims_warning">'!'</span> poden fer malbé la instal·lació si no es posa res.<br>\ |
9344 | mquerol | 234 | De totes maneres, eliminar el fitxer<span class="tt">log/wims.conf</span> permet \ |
235 | tornar a la configuració per defecte. Les configuracions guardades anteriorment també es poden trobar\ |
||
236 | a la carpeta <span class="tt">log</span>. |
||
2521 | bpr | 237 | !!confcat=6 |
9344 | mquerol | 238 | !distribute lines Cliqueu aquí\ |
239 | per a la gestió de còpies de seguretat i\ |
||
240 | aquí\ |
||
241 | per a la gestió manual dels mòduls.\ |
||
13245 | mquerol | 242 | into name_click,name_backup,name_here,name_manual |
2486 | bpr | 243 | |
2521 | bpr | 244 | !!ressources |
9344 | mquerol | 245 | !set name_config_site=per configurar la política d'accés al lloc. |
2828 | didsene | 246 | !!graphics and software |
13245 | mquerol | 247 | !distribute line per comprovar la nova configuració.\ |
9344 | mquerol | 248 | Comproveu el programari de càlcul utilitzat per diversos mòduls WIMS\ |
249 | per verificar els gràfics dinàmics\ |
||
250 | ordre\ |
||
251 | importància\ |
||
252 | disponibilitat\ |
||
253 | No disponible\ |
||
254 | Exemple de mòduls que en depenen\ |
||
255 | Aquest programari està unit a la distribució WIMS. La seva compilació pot haver fallat\ |
||
256 | per comprovar la nova configuració.\ |
||
13245 | mquerol | 257 | into name_check,name_checksoftware,name_checkgraphics,name_command,name_importance,\ |
2529 | bpr | 258 | name_availability,name_Unavailable,name_dependingonit,name_fail,name_refresh |
2828 | didsene | 259 | |
13245 | mquerol | 260 | !set name_warning_program=WIMS no pot trobar els següents programes utilitzats en alguns \ |
9344 | mquerol | 261 | dels seus mòduls. És possible que aquests programes no es van instal·lar al sistema\ |
262 | (en aquest cas, fer-ho) o es van instal·lar en una carpeta que no és\ |
||
263 | a la ruta de cerca de WIMS. En aquest cas, afegiu el nom de la carpeta\ |
||
264 | al paràmetre PATH |
||
2529 | bpr | 265 | |
9344 | mquerol | 266 | !set name_imagemagick=No hem trobat ImageMagick en el sistema.\ |
267 | Sense aquest programa, la majoria de les imatges i animacions WIMS no estaran disponibles. \ |
||
268 | Així que es recomana instal·lar ImageMagick abans de continuar. |
||
7490 | bpr | 269 | |
13245 | mquerol | 270 | !set name_dynamic=Comprovació dels gràfics dinàmics (pot fer la comprovació amb diferents navegadors) |
271 | !set name_tex= Aquesta fórmula utilitza la inserció dinàmica de TeX. Si no apareix \ |
||
9344 | mquerol | 272 | correctament, és que TeX no està instal·lat correctament en el vostre sistema. |
13245 | mquerol | 273 | !set name_size=També pot canviar la mida de la font si no us sembla correcta. |
274 | !set name_mathml=Aquesta fórmula utilitza la inserció dinàmica de MathML. Si no apareix \ |
||
9344 | mquerol | 275 | correctament, és que el navegador que utilitzeu no maneja bé MathML. |
2529 | bpr | 276 | |
13245 | mquerol | 277 | !set name_drawing=Les següents dues imatges es creen amb el programa de disseny intern \ |
9344 | mquerol | 278 | a WIMS (flydraw). Una és estàtica i l'altra està animada. Es veuen correctament? \ |
279 | Si no, proveu altres formats d'imatge. |
||
2529 | bpr | 280 | |
13245 | mquerol | 281 | !set name_gnuplot1=El següent gràfic utilitza <b>gnuplot</b> |
282 | !set name_gnuplot2=Les corbes han de tenir diferents colors. Si no és així, proveu altres formats d'imatge. |
||
2529 | bpr | 283 | |
9344 | mquerol | 284 | !set name_graphviz1=El següent gràfic de colors utilitza <b>graphviz</b> i és independent dels altres programes de disseny. \ |
285 | Si no apareix, |
||
286 | !set name_graphviz2=no està instal·lat correctament. |
||
287 | |||
288 | !set name_povray1=El gràfic següent fet amb Povray és independent dels altres formats gràfics. \ |
||
289 | Si no apareix, |
||
290 | !set name_povray2=no està instal·lat correctament. |
||
13245 | mquerol | 291 | |
17673 | bpr | 292 | !exit |
2486 | bpr | 293 | !endif |
294 | |||
295 | |||
296 | !if $job=crontab |
||
9344 | mquerol | 297 | !set title=Manteniment diari automàtic |
298 | !distribute lines S'ha trobat una instal·lació manual de crontab. S'ha de seguir administrant les tasques manualment o eliminar el crontab manual abans de canviar a l'eina en línia.\ |
||
299 | No utilitzeu aquesta eina si teniu un crontab personalitzat!\ |
||
300 | Estrany error: No puc trobar la carpeta de treball. Revisi la seva instal·lació: no funciona normalment.\ |
||
301 | Feines de manteniment disponibles\ |
||
302 | Còpia de seguretat diària a\ |
||
303 | Tria un moment en què el servidor te poca feina.\ |
||
304 | Recompte d'activitats (necessari per a les estadístiques del lloc)\ |
||
13245 | mquerol | 305 | into name_manually,name_warning,name_strange,name_available,name_daily,name_notbusy,name_accounting |
2486 | bpr | 306 | |
17673 | bpr | 307 | !exit |
2486 | bpr | 308 | !endif |
309 | |||
3774 | reyssat | 310 | !if $job2=del1 |
9344 | mquerol | 311 | !set name_warning=Segur que vols eliminar el compte de desenvolupador |
2828 | didsene | 312 | |
17673 | bpr | 313 | !exit |
2486 | bpr | 314 | !endif |
315 | |||
316 | !if $job=developer |
||
317 | !set title= |
||
9344 | mquerol | 318 | !set wims_name_adddevel=Afegir un nou compte de desenvolupador |
319 | !set wims_name_develaccount=Llista de comptes dels desenvolupadors |
||
320 | !set name_dev=Desenvolupadors enregistrats en aquest servidor |
||
2828 | didsene | 321 | |
9344 | mquerol | 322 | !set name_allowed=Desenvolupadors amb permís per instal·lar mòduls \ |
15545 | mquerol | 323 | a la carpeta local d'aquest servidor., Introduir identificador: |
2486 | bpr | 324 | |
12155 | obado | 325 | !set name_modification=Canviar les propietats d'un compte de desenvolupador |
326 | !set name_mod_password=Deixar el camp de la contrasenya en blanc\ |
||
13245 | mquerol | 327 | si no voleu canviar la contrasenya |
12155 | obado | 328 | !set name_add=Per afegir un nou compte de desenvolupador, especifiqui: (tots els camps són obligatoris) |
16901 | mquerol | 329 | !set name_bad_devpub=Els desenvolupadors que tenen permís per instal·lar mòduls també\ |
330 | han de ser desenvolupadors de mòduls registrats. |
||
12727 | obado | 331 | !if $job2=mod2 |
332 | !set name_error1=!nosubst El login <span class="tt">$devlogin</span> ja és utilitzat per un altre\ |
||
13245 | mquerol | 333 | compte. Gràcies per triar-ne un de diferent. |
12727 | obado | 334 | !set name_error2=!nosubst El camp <span class="tt">$badfield</span> no s'ha entrat \ |
335 | correctament. Gràcies per corregir-lo. |
||
336 | !endif |
||
337 | |||
17673 | bpr | 338 | !exit |
2486 | bpr | 339 | !endif |
340 | |||
2487 | bpr | 341 | !if $job=file |
13245 | mquerol | 342 | !distribute lines Aquest és el fitxer de descàrrega\ |
9344 | mquerol | 343 | De veres voleu eliminar el fitxer\ |
344 | darrera modificació\ |
||
13245 | mquerol | 345 | bits\ |
9344 | mquerol | 346 | és una imatge\ |
13245 | mquerol | 347 | és un fitxer binari\ |
9344 | mquerol | 348 | és massa llarg per a ser visualitzat o editat.\ |
13245 | mquerol | 349 | Aquest fitxer correspon a la distribució, no es pot modificar\ |
16901 | mquerol | 350 | Descarrega el fitxer\ |
9344 | mquerol | 351 | Contingut de\ |
2487 | bpr | 352 | into name_file,name_erase,name_last,name_bytes,name_image,name_binary,name_toolong,\ |
353 | name_distrib,name_download,name_content |
||
2828 | didsene | 354 | |
17673 | bpr | 355 | !exit |
2487 | bpr | 356 | !endif |
357 | |||
2486 | bpr | 358 | !if $job=fs |
13245 | mquerol | 359 | !distribute lines Directori actual\ |
360 | Subdirectoris (feu clic per anar-hi)\ |
||
361 | Enllaços simbòlics\ |
||
362 | Afegir-li un nou fitxer\ |
||
363 | Fitxers\ |
||
364 | Cap fitxer en aquest directori.\ |
||
365 | into name_current,name_sub,name_symbolic,name_add,name_files,name_file |
||
2486 | bpr | 366 | |
17673 | bpr | 367 | !exit |
2486 | bpr | 368 | !endif |
369 | |||
2499 | bpr | 370 | !if $job=no_right |
9344 | mquerol | 371 | !set name_warning=Ho sentim però no se'l reconeix com administrador d'aquest lloc. \ |
372 | Vostè no té permís per accedir a aquest mòdul. |
||
13245 | mquerol | 373 | |
17673 | bpr | 374 | !exit |
2499 | bpr | 375 | !endif |
13245 | mquerol | 376 | |
2486 | bpr | 377 | !if $job=mkindex |
9344 | mquerol | 378 | !set title=Reconstruir índex de recursos |
379 | !distribute lines La indexació dels recursos s'ha programat. Vostè rebrà un correu electrònic amb el resultat.\ |
||
13245 | mquerol | 380 | La indexació dels recursos utilitza l'hora del servidor, així que eviti fer-ho quan el servidor està molt ocupat.\ |
381 | Resultat de la darrera indexació de recursos a\ |
||
382 | Cliqueu aquí \ |
||
383 | per reiniciar la indexació dels recursos (no hauria).\ |
||
384 | per iniciar la indexació dels recursos.\ |
||
2486 | bpr | 385 | into name_scheduled,name_rebuilding,name_result,name_click,name_restart,name_start |
13245 | mquerol | 386 | |
17673 | bpr | 387 | !exit |
2486 | bpr | 388 | !endif |
389 | |||
2495 | bpr | 390 | !if $job=modules |
9344 | mquerol | 391 | !set title=Descàrrega de mòduls |
392 | !set name_scheduled=!nosubst L'execució de la seva comanda <span class="tt wims_code_words">$auto</span> està programada.\ |
||
11488 | mquerol | 393 | Un correu electrònic serà enviat una vegada executada. No repeteixi aquesta comanda \ |
394 | fins que la descàrrega s'ha completat. |
||
395 | !distribute lines Centres de publicació interrogats\ |
||
396 | Zona\ |
||
397 | Indica la zona general de recerca, o <tt>all</tt> per buscar a totes les zones\ |
||
11412 | obado | 398 | exemple : H1\ |
11488 | mquerol | 399 | Categoria\ |
400 | Indica una categoria de recerca, o <tt>all</tt> per buscar a totes les categories\ |
||
11412 | obado | 401 | exemple : geometry\ |
13245 | mquerol | 402 | Mòduls modificats des d'almenys\ |
11412 | obado | 403 | dies\ |
11488 | mquerol | 404 | Aquest retard de vegades evita la descàrrega d'un mòdul publicat massa sobtadament\ |
11412 | obado | 405 | Configuració de descàrrega\ |
406 | into name_mod, name_zone, muzone_help, muzone_placeholder,\ |
||
407 | name_cat, mucat_help, mucat_placeholder, name_change, name_ago,\ |
||
408 | mudelay_help, wims_name_config_module |
||
2828 | didsene | 409 | |
9344 | mquerol | 410 | !distribute lines Error en carregar el mòdul \ |
13245 | mquerol | 411 | Error d'instal·lació/actualització\ |
412 | Instal·lació/Actualització \ |
||
413 | Exitosa\ |
||
414 | Necessitaràs\ |
||
415 | Provar\ |
||
416 | reconstruir l'índex dels mòduls\ |
||
417 | Instal·lar\ |
||
418 | Actualitzar\ |
||
419 | versus\ |
||
420 | Canvis\ |
||
421 | Nova versió de\ |
||
422 | Nou mòdul\ |
||
423 | Has de\ |
||
424 | després de l'actualització dels mòduls\ |
||
425 | Clica aquí\ |
||
426 | per configurar els centres de publicació i descàrregues utilitzats, per configurar l'actualització diària dels mòduls o per triar els centres de publicació disponibles per als desenvolupadors d'aquest lloc.\ |
||
427 | També pots actualitzar\ |
||
428 | Aquí pots actualitzar/carregar els mòduls.\ |
||
2486 | bpr | 429 | into name_error1,name_error2,name_install,name_successful,name_need,name_test,name_rebuild,name_Install,\ |
2487 | bpr | 430 | name_Update,name_versus,name_Changes,name_version,name_newmodule,name_youneed,name_after,\ |
3081 | bpr | 431 | name_click,name_automatic,name_rss,name_canupdate |
2495 | bpr | 432 | |
433 | !!check |
||
9344 | mquerol | 434 | !distribute lines Cap publicació de mòdul correspon a la recerca.\ |
13245 | mquerol | 435 | Clica a l'adreça del mòdul a comprovar/instal·lar/actualitzar. \ |
436 | Noves versions de mòduls\ |
||
437 | Nous mòduls\ |
||
438 | actualitzar tot\ |
||
439 | instal·lar tot\ |
||
440 | actualitzat per\ |
||
441 | Nova versió\ |
||
442 | Nous mòduls\ |
||
17180 | bpr | 443 | Versió<br>del servidor\ |
444 | publicat<br>per\ |
||
3030 | guerimand | 445 | into name_check1,name_click_adress,name_foundv,name_foundm,name_all_u,name_all_i,name_updated,name_newv,name_newm,name_server,name_published |
2495 | bpr | 446 | |
17673 | bpr | 447 | !exit |
2486 | bpr | 448 | !endif |
449 | |||
450 | !if $job=restore |
||
13245 | mquerol | 451 | !set name_warning1=Fitxer incorrecte: el contingut no és compatible. |
452 | !set name_warning2=Les dades dels següents arxius s'han restaurat/instal·lat correctament |
||
453 | |||
17673 | bpr | 454 | !exit |
2486 | bpr | 455 | !endif |
2828 | didsene | 456 | |
2486 | bpr | 457 | !if $job=sess |
9344 | mquerol | 458 | !set title=Sessió d'usuari |
459 | !distribute lines Contingut de la sessió\ |
||
13245 | mquerol | 460 | Contingut del fitxer de les variables de la sessió\ |
461 | Contingut del fitxer \ |
||
462 | Llista de sessions actives\ |
||
2486 | bpr | 463 | into name_content_s,name_content_v,name_content_f,name_listsessions |
13245 | mquerol | 464 | |
17673 | bpr | 465 | !exit |
2486 | bpr | 466 | !endif |
467 | |||
468 | !if $job=upload |
||
9344 | mquerol | 469 | !set name_warning=Per carregar els recursos al servidor, inseriu el CD-ROM o clau USB que conté\ |
470 | el recurs al vostre ordinador i trobar un arxiu anomenat <span class="tt">wims-resource.tgz</span>\ |
||
471 | o <span class="tt">wimsres-*.tgz</span> en el camp següent |
||
13245 | mquerol | 472 | !set name_need=Es necessita una connexió ràpida si el fitxer de descàrrega és gran. |
17692 | mquerol | 473 | !set name_depositcheck=Feu-ho només després de comprovar el fitxer que esteu carregant.\ |
474 | Pot ser difícil tornar a través d'aquesta interfície. |
||
13245 | mquerol | 475 | |
17673 | bpr | 476 | !exit |
2486 | bpr | 477 | !endif |
2499 | bpr | 478 | |
2527 | bpr | 479 | !if $job=rss |
13245 | mquerol | 480 | !set title= Reconstruir els fils RSS |
481 | !set name_start=per iniciar la reconstrucció dels fils RSS. |
||
482 | |||
17673 | bpr | 483 | !exit |
2535 | bpr | 484 | !endif |
485 | |||
486 | !if $job=otherdownload |
||
9344 | mquerol | 487 | !set name_text1=Altres recursos es poden descarregar de forma manual. |
16901 | mquerol | 488 | !set name_shtooka=Descarregar recursos Shtooka (àudio de paraules) |
2535 | bpr | 489 | |
17673 | bpr | 490 | !exit |
2535 | bpr | 491 | !endif |
492 | |||
493 | !if $job=swac |
||
9344 | mquerol | 494 | !set name_mkindex=Refer l'índex |
495 | !set name_text_swac=Podeu descarregar els arxius mp3 d'alguns paquets \ |
||
13245 | mquerol | 496 | del projecte Shtooka.<p> Si els mòduls que els criden s'utilitzen molt en el\ |
497 | servidor WIMS, hauries de fer-ho. Si no és així, aquests mòduls aniran a buscar els mp3 al lloc http://shtooka.net\ |
||
6145 | bpr | 498 | </p><p>\ |
9344 | mquerol | 499 | Per carregar les col·leccions, utilitzeu l'script <span class="tt">$wims_home/bin/swac </span> \ |
500 | a la línia de comandes. Instal·larà alguns paquets SWAC en el lloc correcte.\ |
||
501 | </p><p class="small">Com els arxius WIMS es codifiquen en iso-latin, no és possible \ |
||
502 | actualment utilitzar els paquets ciríl·lics.</p> |
||
13245 | mquerol | 503 | |
17673 | bpr | 504 | !exit |
2535 | bpr | 505 | !endif |
2845 | guerimand | 506 | |
507 | !if $job=sendmail |
||
13245 | mquerol | 508 | !distribute item Tema,Missatge \ |
509 | into name_subject,name_message |
||
18120 | bpr | 510 | !let name_dest=Destinataris,Administrador del servidor,Administrador d'una classe individual,Administrador d'un agrupament de classes,Administrador d'una institució,Professor d'un agrupamement de classes,Professor d'una institució,Desenvolupador |
13245 | mquerol | 511 | !let name_sending=El teu missatge ha estat enviat a tots els destinataris |
512 | |||
17673 | bpr | 513 | !exit |
5487 | bpr | 514 | !endif |
8961 | bpr | 515 | |
516 | !if $job=classrestore |
||
9344 | mquerol | 517 | !distribute lines Seleccioneu la classe a restaurar de la llista següent\ |
13245 | mquerol | 518 | No hi ha classes per restaurar.\ |
519 | Hi ha moltes classes arxivades. Introdueix l'identificador de la classe a restaurar. \ |
||
520 | into name_restore_choose, name_restore_noclass,name_toomuchbackup |
||
14277 | obado | 521 | !set name_restore_done=!nosubst La classe <strong>$year/$class</strong> ha estat restaurada. La indexació de les classes\ |
11488 | mquerol | 522 | es farà durant el manteniment quotidià. Recomanem no repetir massa sovint durant\ |
523 | el període d'ús del servidor. Si us plau avisa al\ |
||
524 | professor que la nova data de caducitat és el $date. No s'aconsella tornar a fer\ |
||
525 | aquesta operació una segona vegada. |
||
13245 | mquerol | 526 | |
15545 | mquerol | 527 | !set name_class_link=Enllaç directe a la pàgina de manteniment de la classe: |
14277 | obado | 528 | |
17673 | bpr | 529 | !exit |
8961 | bpr | 530 | !endif |