Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 14522 | Rev 16826 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
2389 bpr 1
!set lang_exists=yes
2
 
2383 bpr 3
!if $wims_read_parm!=
4
  !goto $wims_read_parm
5
!endif
23 reyssat 6
 
10934 mquerol 7
!set name_auth=Autenticació del desenvolupador
8
!set name_prop=Propietats
10810 bpr 9
!set name_modname=!nosubst Llista de mòduls de <em>$(auth_name[1]) $(auth_name[2])</em>
6886 mquerol 10
!set name_create=Crear un mòdul
10934 mquerol 11
!set name_diff=Comprovar diferències
10246 bpr 12
!! must be the same as wims_name_modcontent in html/names.phtml.$lang
13
!! dont succeed not to duplicate
10934 mquerol 14
!set name_flist=Fitxers editables
15
!set name_files_binfile=Fitxers carregats
2389 bpr 16
!set name_del=Esborrar un mòdul
6886 mquerol 17
!set name_size=Mida
6839 mquerol 18
!set name_publish=Publicar $i_title<br /><span class="tt">$mod</span>
10934 mquerol 19
!set name_publication=Publicació
6839 mquerol 20
!set name_validation_message=Demanar verificar la instal·lació a l'administrador del lloc.
10934 mquerol 21
!set name_compile=Compilar latex2wims
13954 mquerol 22
!set name_backup=Còpia de seguretat
10934 mquerol 23
!set name_edfile=Modificació del fitxer
24
!set name_showfile=Contingut del fitxer
6699 bpr 25
 
10934 mquerol 26
!distribute line Fitxers OEF\
27
Fitxers CPP\
28
Fitxers de dades editables\
29
Fitxers de traducció\
30
Fitxers de configuració\
31
Fitxers d'ajuda\
10871 obado 32
into name_files_src,name_files_cpp, name_files_other,name_files_lang,name_files_phtml,name_files_help
10660 bpr 33
 
10246 bpr 34
!! wims_name_properties
35
!set name_index=Propietats
36
 
6839 mquerol 37
!set name_file=Fitxers existents
38
!set name_file1=Fitxer
39
!set name_nofile= No hi ha cap fitxer en el mòdul.
11682 bpr 40
!set name_depos=Enviar un fitxer, en els següents directoris
6839 mquerol 41
!set name_in_module=en el mòdul
6886 mquerol 42
!set name_replace=al fitxer per reemplaçar-lo
6839 mquerol 43
!set name_addfile=Afegir un altre fitxer
11591 mquerol 44
!set name_successfile=El fitxer s'ha carregat al mòdul.
45
!set name_nosuccessfile=El fitxer no s'ha carregat al mòdul.\
46
   Comprova que el nom no conté una lletra accentuada o\
47
   un dels següents caràcters
48
!set name_successdeletefile=ha estat esborrat del directori
13269 mquerol 49
!set name_failuredeletefile=NO ha estat esborrat del directori
11591 mquerol 50
!set name_changefile=Canviar el nom
13954 mquerol 51
!set name_changenamefile=Nom nou del fitxer
52
!set name_warning_changenamefile=Alguns canvis de nom estan desaconsellats \
53
    perquè una classe o un full de treball virtual que fa referència a aquest exercici \
54
    ja no funcionarà si es canvia el nom de l'exercici. \
55
    Aquest és el cas, en particular, del nom dels fitxers dels exercicis que tenen una extensió
10661 bpr 56
 
10934 mquerol 57
!set name_help_addfile=El nom <span class="tt wims_fname">name_file</span> ha de contenir\
58
  només caràcters alfanumèrics sense espais ni accents (no posar el caracter -)
59
!set name_help_addfile_src=El nom d'un fitxer de codi d'un exercici OEF\
60
   ha de ser de la forma <span class="tt"> src/name_file.oef</span>
61
!set name_help_addfile_cpp=El nom del fitxer que conté el codi d'un arxiu cpp d'un exercici OEF\
62
 ha de ser de la forma <span class="tt wims_fname">src/cpp/name_file.cpp</span>.
63
!set name_help_addfile_other=El nom d'un fitxer ha de ser de la forma \
10660 bpr 64
 <span class="tt wims_fname">name_file</span>.
10934 mquerol 65
!set name_help_addfile_lang=El nom d'un fitxer ha de ser de la forma \
66
 <span class="tt wims_fname">lang/name_file.xx</span> on\
67
 <span class="tt wims_fname">xx</span> és el símbol de la llengua.
68
!set name_help_addfile_phtml=Podeu modificar alguns d'aquests fitxers per tal de\
69
    configurar encara més el vostre mòdul.
10660 bpr 70
 
13269 mquerol 71
!set name_gestion=L'enllaç <span class="wims_button disabled">$wims_name_docgestion</span>\
72
  permet crear els blocs del document i editar-los. Un cop creat el primer bloc,\
73
  l'enllaç <span class="wims_button disabled">$wims_name_binfile</span>\
74
   permet carregar fitxers no editables (per exemple, imatges, documents\
75
  pdf, ...). Aquest enllaç també permet dipositar fonts en LaTeX\
13954 mquerol 76
  que es transformaran en un document (veure l'ajuda de $ wims_name_latex2wims).
77
 
6839 mquerol 78
!set name_your_module=El teu mòdul
10934 mquerol 79
!set name_your_module_OEF=és un mòdul d'exercicis escrits en format OEF i
13954 mquerol 80
!set name_first=Per crear el vostre primer exercici, torneu a la pàgina principal de Modtool\
81
i feu clic a l'enllaç $$wims_name_createxo. Si esteu familiaritzats amb el mode expert, \
82
podeu crear el fitxer directament (vegeu la part inferior d'aquesta pàgina) i així escollir el seu nom.
6839 mquerol 83
!set name_file2=conté els següents fitxers
84
!set name_updateadress= Actualitzeu l'adreça
85
!set name_simpl_address=L'adreça d'aquest mòdul és una adreça simplificada
6128 reyssat 86
!set gnu=!nosubst &copy; $year (<a href=\"COPYING\">GNU GPL</a>)
23 reyssat 87
 
13269 mquerol 88
!set name_type=Mòdul d'exercicis OEF, Document, Exercici, Eina,  Entreteniment, Deducció
6839 mquerol 89
!set name_zone=Zona
90
!set name_Category=Categoria
91
!set name_category=!nosubst $wims_name_Type
92
!set name_createnew=Nou mòdul
2389 bpr 93
!set name_noquicktool=Quicktool no està instal·lat en aquest servidor
94
!set name_rename=reanomenar
6839 mquerol 95
!set name_duplicate=duplicar
96
!set name_increment=No us oblideu d'incrementar-lo quan publiqueu una nova versió!
97
!set name_backto=!nosubst Tornar a $otit
98
!set name_this1=del vostre nou mòdul
99
!set name_this2=del mòdul actualment en desenvolupament
10934 mquerol 100
!set name_levellist=K: guarderia; E: primària; H: secundària i BAT; U: universitat; <br />G: doctorat; R: recerca
2383 bpr 101
 
6839 mquerol 102
!set name_accountchange=Canviar les propietats del vostre compte de desenvolupador
13269 mquerol 103
!set name_empty=deixeu el camp de la <span class="wims_label">contrasenya</span> buit si no voleu modificar-la
104
!set name_change=S'ha canviat la contrasenya del compte.
6839 mquerol 105
!set name_translation_language=Altres llengües
11591 mquerol 106
!set name_images=Imatges comuns
107
!set name_help_images=si necessites imatges en un exercici OEF.
6839 mquerol 108
!distribute lines Opcions de prova\
109
  Fórmules\
110
  Imatge baixa,Imatge alta, Mathml\
111
  Possibilitat de zoom\
112
  Espaiament de lletres\
113
  normal,espaiat\
10934 mquerol 114
  Mida de les fórmules matemàtiques\
7130 bpr 115
into name_optiontest,name_formule,name_useropts1, name_useropts2,name_fonte,name_useropts3,\
116
  name_useropts4
6839 mquerol 117
 
11680 bpr 118
!if $job iswordof modname restore
6839 mquerol 119
  !set name_moddevcnt=!nosubst Teniu $totalcnt mòduls en desenvolupament.
120
  !set name_limited=!nosubst llista limitada a $maxlist mòduls
7130 bpr 121
 
6839 mquerol 122
  !distribute lines Mostra només els mòduls que l'adreça conté\
14091 obado 123
  Feu clic al títol o l'adreça d'un mòdul per a treballar\
6839 mquerol 124
   Encara no teniu cap mòdul en desenvolupament. Feu clic aquí per \
125
   Restaurar un fitxer de còpia de seguretat\
2383 bpr 126
  into name_browselist,name_clicktitle,name_nomodule,name_restore
127
!endif
128
 
10246 bpr 129
!distribute lines Copiar,Reanomenar,Duplicar,Reanomenar\
130
 into name_choice
131
!set name_move=$(name_choice[2])
132
!set name_copy=$(name_choice[3])
10934 mquerol 133
 
6839 mquerol 134
!if $job iswordof move copy
13269 mquerol 135
  !distribute lines Fer una còpia\
6886 mquerol 136
   Canviar el nom del mòdul malmetrà tots els fulls de treball que l'utilitzin. Comproveu que aquest no és el cas,\
10246 bpr 137
 into name_copy,name_warning1
10934 mquerol 138
 
6839 mquerol 139
!set name_public_module=!nosubst el mòdul públic <span class="wims_mod_title">$otit</span>\
7130 bpr 140
(<span class="tt wims_fname">$original2</span>) en el vostre espai de desenvolupament a l'adreça
6839 mquerol 141
!set name_warning2=Reanomenar o duplicar un mòdul d'adreça publica\
142
  pot portar a la duplicació de la publicació. Tingueu molta cura !\
143
  <p>Si voleu provar el mòdul, seleccioneu la zona <span class="tt wims_fname">test</span>.</p>
10934 mquerol 144
!set name_warning3=Si ja has publicat aquest mòdul, si us plau, canvia l'adreça exactament a la \
6839 mquerol 145
  seva adreça pública. En cas contrari corre el risc d'una duplicació de la seva publicació.
2383 bpr 146
!endif
147
 
148
!if $job=auth
13269 mquerol 149
  !set name_intro=Aquesta eina s'utilitza per desenvolupar mòduls regulars en línia a WIMS.\
150
 És una eina sofisticada i només els desenvolupadors registrats poden utilitzar-la.\
14288 bpr 151
   Poseu si us plau la identificació de desenvolupador
7130 bpr 152
 
6839 mquerol 153
  !distribute lines escriure al webmaster\
154
    si heu oblidat la contrasenya\
155
    Si us interessa desenvolupar mòduls d'activitats WIMS,\
156
    per obtenir una identificació de desenvolupador (login, password).\
157
    Recordeu que també podeu utilitzar\
6844 mquerol 158
    per escriure més fàcilment exercicis interactius simples, sense necessitat d'autentificació.\
2383 bpr 159
  into name_manager,name_forget,name_developer,name_identification,name_createxo1,\
160
    name_createxo2
7130 bpr 161
 
2383 bpr 162
!endif
163
 
164
!if $job=backup
6839 mquerol 165
 !set name_save=Aquest és el fitxer de la còpia de seguretat del mòdul
166
 !set name_internal_error= Error intern: no es pot generar el fitxer de còpia de seguretat. Si us plau, poseu-vos en contacte amb el
2383 bpr 167
!endif
168
 
169
!if $job=publish
6839 mquerol 170
  !distribute lines Nom del vostre compte de publicació\
171
  Tipus de publicació\
172
  versió en desenvolupament, versió estable - modificar un mòdul existent, versió estable - afegir un nou mòdul\
173
  Es tracta d'una traducció d'un mòdul existent <br /> creat per un altre autor?\
174
  Modificadors autoritzats\
175
  Llegiu això primer!\
176
  El mòdul publicat apareixerà en el motor de cerca del lloc en uns pocs minuts.\
177
  Si es tracta d'un error, si us plau demaneu al gestor del lloc eliminar manualment el mòdul que heu publicat.\
178
  Rebreu un correu electrònic confirmant la recepció de l'enviament.\
179
  Molt bé, endavant\
13269 mquerol 180
  Los siguientes dominios no existen\
2383 bpr 181
 into name_publishaccount,name_publishtype,name_prompt,name_translation,name_authorized,name_readhelp,\
7551 bpr 182
   name_local,name_error,name_emailsend,name_goahead,name_warning_nodomain
2383 bpr 183
 
7550 bpr 184
 !set name_warning0=!nosubst Aquest mòdul té una adreça pública. Pot publicar-se.
185
 !set name_warning01=Introduïu la identificació de publicació en el centre escollit.
10934 mquerol 186
 !set name_warning1=Heu incrementat la versió del mòdul, si publiqueu una nova versió d'un\
6839 mquerol 187
  mòdul existent? En cas contrari, ningú actualitzarà la vostra nova versió.
188
 !set name_warning2= El mòdul té una adreça local. Només es pot publicar a l'àrea local \
189
   d'aquest servidor. Voleu continuar?
7550 bpr 190
 !set name_warning3=El principal avantatge d'una publicació a l'àrea local és fer que aparegui \
6839 mquerol 191
  el mòdul en el motor de cerca al servidor local.
192
  !set name_cheat1=!nosubst Aquest mòdul declara que necessita WIMS-$Wver2, \
193
   llavors probablement va ser desenvolupat o modificat en aquest servidor, que és\
194
   de versió $wims_version. Heu d'actualitzar el fitxer INDEX del mòdul\
6886 mquerol 195
 modificant la versió de wims a <span class="tt">Propietats</span>.
10934 mquerol 196
 
6839 mquerol 197
  !set name_cheat2=Si esteu segurs del que esteu fent, podeu fer trampa\
198
   per fer creure als servidors que esteu en un servidor antic (OPERACIÓ MOLT ARRISCADA) !
13269 mquerol 199
  !set name_warning_domain=!nosubst Us recomanem que reviseu les propietats del mòdul i\
200
      utilitzar si és possible dominis i paraules clau que hi ha a les ajudes dels camps\
201
     <span class="wims_label">$wims_name_Domain</span> i \
13297 bpr 202
     <span class="wims_label">$wims_name_Keywords</span>. \
13269 mquerol 203
     Si cap és adequada, podeu ajudar-nos a millorar-les enviant les vostres propostes a
204
 
14522 bpr 205
  !set name_warning_domain2=!nosubst Cliqueu sobre el camp d'ajuda\
10934 mquerol 206
     <span class="wims_label">$wims_name_Domain</span> o\
13269 mquerol 207
     <span class="wims_label">$wims_name_Keywords</span> per obtenir la llista
10934 mquerol 208
  !set name_warning_keywords=!nosubst Per millorar la indexació dels mòduls publicats,\
14522 bpr 209
    comprovar els dominis i les paraules clau (veure el camp d'ajuda\
210
    <span class="wims_label">$wims_name_Domain</span> i \
211
    <span class="wims_label">$wims_name_Keywords</span>),\les paraules clau s'han de separar \
212
     amb coma, es permeten grups de paraules \
213
     utilitza la versió en "Anglès tècnic".\
214
     Pots ajudar-nos enviant noves propostes per a dominis i paraules clau a
215
  !set name_warning_keywords_unknown=Les següents paraules clau no són a la \
216
    llista oficial de paraules clau WIMS.
217
  !set name_warning_keywords2=Es proposaran només paraules clau oficials utilitzant autoompliment \
218
    en el motor de cerca. Has comprovat que totes les paraules clau \
219
    que proposes no tenen equivalent en la llista "oficial"? Recorda que\
220
    totes les paraules en el títol o descripció també les té en compte pel motor de cerca.
221
  !set name_changenews=Please fill in the NEWS file quickly indicating \
222
    the version, the date and changes made.
223
  !set name_warning_suggestion=Podeu demanar l'addició oficial de dominis i \
224
    paraules clau i la seva inserció en l'arbre de paraules clau escrivint a
225
  !set name_changenews=Please fill in the NEWS file quickly indicating \
226
    the version, the date and changes made.
2383 bpr 227
!endif
228
 
229
!if $job=diff
6839 mquerol 230
  !distribute lines No s'ha trobat cap diferència entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor.\
231
  Només es mostra una part de les moltes diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor &nbsp;:\
232
  Diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor&nbsp;:\
2383 bpr 233
  into name_diff1,name_diff2,name_diff3
234
!endif
235
 
2387 bpr 236
!if $job=restore
6839 mquerol 237
 !set name_warning1=El fitxer no es veu com un fitxer de còpia de seguretat d'un mòdul&nbsp;!<p> \
238
 No es pot restaurar un fitxer si s'ha descarregat prèviament de Modtool. Intenteu-ho de nou.</p>
7130 bpr 239
 
10235 bpr 240
 !distribute lines No es pot reconèixer el fitxer com una de còpia de seguretat d'un mòdul. Error al fitxer&nbsp;!\
6839 mquerol 241
   No s'ha trobat cap diferència entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat.\
242
   Només es mostren una part de les moltes diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat &nbsp;:\
243
   Diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat&nbsp;\
244
   Doneu l'arxiu de còpia de seguretat a restaurar\
245
   només comprovar les diferències amb el mòdul existent.\
246
   Anar a treballar en el mòdul\
247
   Mòdul restaurat\
3999 bpr 248
  into name_norecognize,name_diff1,name_diff2,name_diff3,name_restoref,name_show_diff,name_gotowork,\
2387 bpr 249
    name_restored
7130 bpr 250
 
6839 mquerol 251
!set name_illegal= La còpia de seguretat conté fitxers de tipus il·legals! Restauració impossible.\
252
<p>És aquesta una còpia de seguretat d'una versió anterior? Ara ha de copiar els arxius un a un.</p>
11680 bpr 253
!set name_warning2=Només les còpies de seguretat de Modtool \
6839 mquerol 254
  són acceptats. No s'accepta cap modificació manual del fitxer d'arxius.
255
!set name_warning_diff=!nosubst Aquest mòdul reemplaçarà completament el mòdul existent amb la mateixa adreça,\
12156 obado 256
 sense possibilitat de retorn.<br/>Però podeu
7130 bpr 257
 
2387 bpr 258
!endif
13954 mquerol 259
!distribute line Per restaurar un mòdul WIMS obtingut prèviament per una còpia de seguretat i ubicat al vostre ordinador\
260
Per desar al vostre ordinador el mòdul WIMS amb el que esteu treballant\
261
  into wims_name_title_restore,wims_name_title_modsave
262
 
13269 mquerol 263
!exit
2387 bpr 264
 
2383 bpr 265
:del
12157 obado 266
  !set name_delmodule_warning1=Un mòdul s'elimina de forma definitiva.
13954 mquerol 267
 
268
  !set name_delmodule_warning2=<b>I no oblideu</b>:\
269
Una classe virtual o un full de treball que fan referència al vostre mòdul\
270
no funcionarà si s'elimina el mòdul.
271
 
12157 obado 272
  !set name_delmodule_confirm=Esteu segur que voleu suprimir el mòdul
13954 mquerol 273
 
12157 obado 274
!exit
2383 bpr 275
 
276
:delconfirm
7130 bpr 277
 El fitxer
16104 bpr 278
 <span class="tt wims_fname">$fname</span>
6839 mquerol 279
 del mòdul
16104 bpr 280
 <span class="wims_mod_title">$title</span> s'ha esborrat.
2383 bpr 281
!exit
282
 
283
:delfile
7130 bpr 284
Esteu segur que voleu suprimir el fitxer
3999 bpr 285
<span class="wims_fname">$fname</span>
6839 mquerol 286
del mòdul
13954 mquerol 287
<span class="wims_fname">$title</span>
288
així com els fitxers que possiblement contingui?
6699 bpr 289
!exit
13954 mquerol 290
 
291
:changeconfirm
292
El fitxer
293
<span class="tt wims_fname">$fname</span>
294
del mòdul
295
<span class="wims_mod_title">$title</span>
296
s'ha canviat de nom a
16104 bpr 297
<span class="tt wims_fname">$fnewname</span>.