Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 14101 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
17703 obado 1
tinymce.addI18n("es",{
14101 obado 2
 
3
"Exercice highlight": "Exercice highlight",
4
"Theme colors": "Theme colors",
5
"Color 1": "Color 1",
6
"Color 2": "Color 2",
7
"Color 3": "Color 3",
8
"Small help": "Small help",
9
"Difficulty level": "Difficulty level",
10
"Other WIMS styles": "Other WIMS styles",
11
 
12
"Redo": "Rehacer",
13
"Undo": "Deshacer",
14
"Cut": "Cortar",
15
"Copy": "Copiar",
16
"Paste": "Pegar",
17
"Select all": "Seleccionar todo",
18
"New document": "Nuevo documento",
19
"Ok": "Ok",
20
"Cancel": "Cancelar",
21
"Visual aids": "Ayudas visuales",
22
"Bold": "Negrita",
23
"Italic": "Cursiva",
24
"Underline": "Subrayado",
25
"Strikethrough": "Tachado",
17703 obado 26
"Superscript": "Super\xedndice",
27
"Subscript": "Sub\xedndice",
14101 obado 28
"Clear formatting": "Limpiar formato",
17703 obado 29
"Remove": "Quitar",
14101 obado 30
"Align left": "Alinear a la izquierda",
31
"Align center": "Alinear al centro",
32
"Align right": "Alinear a la derecha",
17703 obado 33
"No alignment": "Sin alineaci\xf3n",
14101 obado 34
"Justify": "Justificar",
17703 obado 35
"Bullet list": "Lista de vi\xf1etas",
14101 obado 36
"Numbered list": "Lista numerada",
17703 obado 37
"Decrease indent": "Disminuir sangr\xeda",
38
"Increase indent": "Incrementar sangr\xeda",
14101 obado 39
"Close": "Cerrar",
40
"Formats": "Formatos",
17703 obado 41
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X/C/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no es compatible con el acceso directo al portapapeles. Use las teclas Crtl+X/C/V de su teclado.",
14101 obado 42
"Headings": "Encabezados",
43
"Heading 1": "Encabezado 1",
44
"Heading 2": "Encabezado 2",
45
"Heading 3": "Encabezado 3",
46
"Heading 4": "Encabezado 4",
47
"Heading 5": "Encabezado 5",
48
"Heading 6": "Encabezado 6",
49
"Preformatted": "Con formato previo",
50
"Div": "Div",
51
"Pre": "Pre",
17703 obado 52
"Code": "C\xf3digo",
53
"Paragraph": "P\xe1rrafo",
54
"Blockquote": "Cita en bloque",
14101 obado 55
"Inline": "Alineado",
56
"Blocks": "Bloques",
17703 obado 57
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Pegar est\xe1 ahora en modo de texto sin formato. El contenido se pegar\xe1 ahora como texto sin formato hasta que desactive esta opci\xf3n.",
14101 obado 58
"Fonts": "Fuentes",
17703 obado 59
"Font sizes": "Tama\xf1os de fuente",
14101 obado 60
"Class": "Clase",
61
"Browse for an image": "Buscar una imagen",
62
"OR": "O",
17703 obado 63
"Drop an image here": "Arrastre una imagen aqu\xed",
14101 obado 64
"Upload": "Cargar",
17703 obado 65
"Uploading image": "Subiendo imagen",
14101 obado 66
"Block": "Bloque",
67
"Align": "Alinear",
68
"Default": "Por defecto",
17703 obado 69
"Circle": "C\xedrculo",
14101 obado 70
"Disc": "Disco",
71
"Square": "Cuadrado",
17703 obado 72
"Lower Alpha": "Letras min\xfasculas",
73
"Lower Greek": "Griego en min\xfasculas",
74
"Lower Roman": "Romano en min\xfasculas",
75
"Upper Alpha": "Letras may\xfasculas",
76
"Upper Roman": "Romano en may\xfasculas",
14101 obado 77
"Anchor...": "Anclaje...",
17703 obado 78
"Anchor": "Anclaje",
14101 obado 79
"Name": "Nombre",
17703 obado 80
"ID": "ID",
81
"ID should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "El ID deber\xeda comenzar con una letra y seguir solo con letras, n\xfameros, guiones, puntos, dos puntos o guiones bajos.",
82
"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Tiene cambios sin guardar. \xbfEst\xe1 seguro de que quiere salir?",
83
"Restore last draft": "Restaurar el \xfaltimo borrador",
84
"Special character...": "Car\xe1cter especial...",
85
"Special Character": "Car\xe1cter especial",
86
"Source code": "C\xf3digo fuente",
87
"Insert/Edit code sample": "Insertar/editar ejemplo de c\xf3digo",
14101 obado 88
"Language": "Idioma",
17703 obado 89
"Code sample...": "Ejemplo de c\xf3digo...",
14101 obado 90
"Left to right": "Izquierda a derecha",
91
"Right to left": "Derecha a izquierda",
17703 obado 92
"Title": "T\xedtulo",
14101 obado 93
"Fullscreen": "Pantalla completa",
17703 obado 94
"Action": "Acci\xf3n",
14101 obado 95
"Shortcut": "Acceso directo",
96
"Help": "Ayuda",
17703 obado 97
"Address": "Direcci\xf3n",
98
"Focus to menubar": "Enfocar la barra del men\xfa",
14101 obado 99
"Focus to toolbar": "Enfocar la barra de herramientas",
100
"Focus to element path": "Enfocar la ruta del elemento",
101
"Focus to contextual toolbar": "Enfocar la barra de herramientas contextual",
17703 obado 102
"Insert link (if link plugin activated)": "Insertar enlace (si el complemento de enlace est\xe1 activado)",
103
"Save (if save plugin activated)": "Guardar (si el complemento de guardar est\xe1 activado)",
104
"Find (if searchreplace plugin activated)": "Buscar (si el complemento buscar-reemplazar est\xe1 activado)",
14101 obado 105
"Plugins installed ({0}):": "Complementos instalados ({0}):",
106
"Premium plugins:": "Complementos premium:",
17703 obado 107
"Learn more...": "M\xe1s informaci\xf3n...",
108
"You are using {0}": "Est\xe1 usando {0}",
14101 obado 109
"Plugins": "Complementos",
17703 obado 110
"Handy Shortcuts": "Accesos pr\xe1cticos",
111
"Horizontal line": "L\xednea horizontal",
112
"Insert/edit image": "Insertar/editar imagen",
113
"Alternative description": "Descripci\xf3n alternativa",
114
"Accessibility": "Accesibilidad",
115
"Image is decorative": "La imagen es decorativa",
116
"Source": "C\xf3digo fuente",
14101 obado 117
"Dimensions": "Dimensiones",
118
"Constrain proportions": "Restringir proporciones",
119
"General": "General",
120
"Advanced": "Avanzado",
121
"Style": "Estilo",
122
"Vertical space": "Espacio vertical",
123
"Horizontal space": "Espacio horizontal",
124
"Border": "Borde",
125
"Insert image": "Insertar imagen",
126
"Image...": "Imagen...",
17703 obado 127
"Image list": "Lista de im\xe1genes",
14101 obado 128
"Resize": "Redimensionar",
17703 obado 129
"Insert date/time": "Insertar fecha/hora",
130
"Date/time": "Fecha/hora",
131
"Insert/edit link": "Insertar/editar enlace",
14101 obado 132
"Text to display": "Texto que mostrar",
133
"Url": "URL",
134
"Open link in...": "Abrir enlace en...",
135
"Current window": "Ventana actual",
136
"None": "Ninguno",
137
"New window": "Nueva ventana",
17703 obado 138
"Open link": "Abrir enlace",
14101 obado 139
"Remove link": "Quitar enlace",
140
"Anchors": "Anclajes",
141
"Link...": "Enlace...",
142
"Paste or type a link": "Pegue o escriba un enlace",
17703 obado 143
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "La URL que ha introducido parece ser una direcci\xf3n de correo electr\xf3nico. \xbfQuiere a\xf1adir el prefijo necesario mailto:?",
144
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "La URL que ha introducido parece ser un enlace externo. \xbfQuiere a\xf1adir el prefijo necesario http://?",
145
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:// prefix?": "La URL que ha introducido parece ser un enlace externo. \xbfQuiere a\xf1adir el prefijo necesario https://?",
14101 obado 146
"Link list": "Lista de enlaces",
17703 obado 147
"Insert video": "Insertar v\xeddeo",
148
"Insert/edit video": "Insertar/editar v\xeddeo",
149
"Insert/edit media": "Insertar/editar medio",
14101 obado 150
"Alternative source": "Enlace alternativo",
151
"Alternative source URL": "Origen de URL alternativo",
17703 obado 152
"Media poster (Image URL)": "P\xf3ster de medio (URL de imagen)",
153
"Paste your embed code below:": "Pegue el c\xf3digo para insertar a continuaci\xf3n:",
14101 obado 154
"Embed": "Insertar",
155
"Media...": "Medios...",
17703 obado 156
"Nonbreaking space": "Espacio de no separaci\xf3n",
157
"Page break": "Salto de p\xe1gina",
14101 obado 158
"Paste as text": "Pegar como texto",
159
"Preview": "Previsualizar",
17703 obado 160
"Print": "Imprimir",
14101 obado 161
"Print...": "Imprimir...",
162
"Save": "Guardar",
163
"Find": "Buscar",
164
"Replace with": "Reemplazar por",
165
"Replace": "Reemplazar",
166
"Replace all": "Reemplazar todo",
167
"Previous": "Anterior",
168
"Next": "Siguiente",
17703 obado 169
"Find and Replace": "Buscar y Reemplazar",
14101 obado 170
"Find and replace...": "Buscar y reemplazar...",
171
"Could not find the specified string.": "No se encuentra la cadena especificada.",
17703 obado 172
"Match case": "Coincidir may\xfasculas y min\xfasculas",
14101 obado 173
"Find whole words only": "Solo palabras completas",
17703 obado 174
"Find in selection": "Buscar en la selecci\xf3n",
14101 obado 175
"Insert table": "Insertar tabla",
176
"Table properties": "Propiedades de la tabla",
177
"Delete table": "Eliminar tabla",
178
"Cell": "Celda",
179
"Row": "Fila",
180
"Column": "Columna",
181
"Cell properties": "Propiedades de la celda",
182
"Merge cells": "Combinar celdas",
183
"Split cell": "Dividir celda",
184
"Insert row before": "Insertar fila antes",
17703 obado 185
"Insert row after": "Insertar fila despu\xe9s",
14101 obado 186
"Delete row": "Eliminar fila",
187
"Row properties": "Propiedades de la fila",
188
"Cut row": "Cortar fila",
17703 obado 189
"Cut column": "Cortar columna",
14101 obado 190
"Copy row": "Copiar fila",
17703 obado 191
"Copy column": "Copiar columna",
14101 obado 192
"Paste row before": "Pegar la fila antes",
17703 obado 193
"Paste column before": "Pegar columna antes",
194
"Paste row after": "Pegar la fila despu\xe9s",
195
"Paste column after": "Pegar columna despu\xe9s",
14101 obado 196
"Insert column before": "Insertar columna antes",
17703 obado 197
"Insert column after": "Insertar columna despu\xe9s",
14101 obado 198
"Delete column": "Eliminar columna",
199
"Cols": "Columnas",
200
"Rows": "Filas",
201
"Width": "Ancho",
202
"Height": "Altura",
203
"Cell spacing": "Espacio entre celdas",
204
"Cell padding": "Relleno de celda",
17703 obado 205
"Row clipboard actions": "Acciones del portapapeles de la fila",
206
"Column clipboard actions": "Acciones del portapapeles de la columna",
207
"Table styles": "Estilos de tabla",
208
"Cell styles": "Estilos de celda",
209
"Column header": "Encabezado de columna",
210
"Row header": "Encabezado de fila",
211
"Table caption": "T\xedtulo de la tabla",
212
"Caption": "Leyenda",
213
"Show caption": "Mostrar t\xedtulo",
14101 obado 214
"Left": "Izquierda",
215
"Center": "Centro",
216
"Right": "Derecha",
217
"Cell type": "Tipo de celda",
17703 obado 218
"Scope": "\xc1mbito",
219
"Alignment": "Alineaci\xf3n",
220
"Horizontal align": "Alineaci\xf3n horizontal",
221
"Vertical align": "Alineaci\xf3n vertical",
14101 obado 222
"Top": "Superior",
223
"Middle": "Central",
224
"Bottom": "Inferior",
225
"Header cell": "Celda de encabezado",
226
"Row group": "Grupo de filas",
227
"Column group": "Grupo de columnas",
228
"Row type": "Tipo de fila",
229
"Header": "Encabezado",
230
"Body": "Cuerpo",
17703 obado 231
"Footer": "Pie de p\xe1gina",
14101 obado 232
"Border color": "Color de borde",
17703 obado 233
"Solid": "S\xf3lido",
234
"Dotted": "Puntos",
235
"Dashed": "Guiones",
236
"Double": "Doble",
237
"Groove": "Groove",
238
"Ridge": "Cresta",
239
"Inset": "Insertar",
240
"Outset": "Comienzo",
241
"Hidden": "Oculto",
14101 obado 242
"Insert template...": "Insertar plantilla...",
243
"Templates": "Plantillas",
244
"Template": "Plantilla",
17703 obado 245
"Insert Template": "Insertar Plantilla",
14101 obado 246
"Text color": "Color del texto",
247
"Background color": "Color de fondo",
248
"Custom...": "Personalizado...",
249
"Custom color": "Color personalizado",
250
"No color": "Sin color",
251
"Remove color": "Quitar color",
252
"Show blocks": "Mostrar bloques",
253
"Show invisible characters": "Mostrar caracteres invisibles",
254
"Word count": "Contar palabras",
17703 obado 255
"Count": "Recuento",
256
"Document": "Documento",
257
"Selection": "Selecci\xf3n",
258
"Words": "Palabras",
14101 obado 259
"Words: {0}": "Palabras: {0}",
260
"{0} words": "{0} palabras",
261
"File": "Archivo",
262
"Edit": "Editar",
263
"Insert": "Insertar",
264
"View": "Ver",
265
"Format": "Formato",
266
"Table": "Tabla",
267
"Tools": "Herramientas",
17703 obado 268
"Powered by {0}": "Con tecnolog\xeda de {0}",
269
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "\xc1rea de texto enriquecido. Pulse ALT-F9 para el men\xfa. Pulse ALT-F10 para la barra de herramientas. Pulse ALT-0 para la ayuda.",
14101 obado 270
"Image title": "Titulo de imagen",
271
"Border width": "Ancho de borde",
272
"Border style": "Estilo de borde",
273
"Error": "Error",
274
"Warn": "Advertencia",
17703 obado 275
"Valid": "V\xe1lido",
276
"To open the popup, press Shift+Enter": "Para abrir el elemento emergente, pulse May\xfas+Intro",
277
"Rich Text Area": "\xc1rea de Texto Enriquecido",
278
"Rich Text Area. Press ALT-0 for help.": "\xc1rea de texto enriquecido. Pulse ALT-0 para abrir la ayuda.",
14101 obado 279
"System Font": "Fuente de sistema",
280
"Failed to upload image: {0}": "Fallo al cargar imagen: {0}",
281
"Failed to load plugin: {0} from url {1}": "Fallo al cargar complemento: {0} desde URL {1}",
282
"Failed to load plugin url: {0}": "Fallo al cargar URL del complemento: {0}",
283
"Failed to initialize plugin: {0}": "Fallo al iniciar el complemento: {0}",
284
"example": "ejemplo",
285
"Search": "Buscar",
286
"All": "Todo",
287
"Currency": "Divisa",
288
"Text": "Texto",
289
"Quotations": "Comillas",
17703 obado 290
"Mathematical": "S\xedmbolo matem\xe1tico",
14101 obado 291
"Extended Latin": "Latino extendido A",
17703 obado 292
"Symbols": "S\xedmbolos",
14101 obado 293
"Arrows": "Flechas",
294
"User Defined": "Definido por el usuario",
17703 obado 295
"dollar sign": "signo de d\xf3lar",
14101 obado 296
"currency sign": "signo de divisa",
297
"euro-currency sign": "signo de euro",
298
"colon sign": "signo de dos puntos",
299
"cruzeiro sign": "signo de cruceiro",
17703 obado 300
"french franc sign": "signo de franco franc\xe9s",
14101 obado 301
"lira sign": "signo de lira",
302
"mill sign": "signo de mill",
303
"naira sign": "signo de naira",
304
"peseta sign": "signo de peseta",
305
"rupee sign": "signo de rupia",
306
"won sign": "signo de won",
17703 obado 307
"new sheqel sign": "signo de nuevo s\xe9quel",
14101 obado 308
"dong sign": "signo de dong",
309
"kip sign": "signo de kip",
310
"tugrik sign": "signo de tugrik",
311
"drachma sign": "signo de dracma",
17703 obado 312
"german penny symbol": "signo de penique alem\xe1n",
14101 obado 313
"peso sign": "signo de peso",
17703 obado 314
"guarani sign": "signo de guaran\xed",
14101 obado 315
"austral sign": "signo de austral",
316
"hryvnia sign": "signo de grivna",
317
"cedi sign": "signo de cedi",
318
"livre tournois sign": "signo de libra tornesa",
319
"spesmilo sign": "signo de spesmilo",
320
"tenge sign": "signo de tenge",
321
"indian rupee sign": "signo de rupia india",
322
"turkish lira sign": "signo de lira turca",
17703 obado 323
"nordic mark sign": "signo de marco n\xf3rdico",
14101 obado 324
"manat sign": "signo de manat",
325
"ruble sign": "signo de rublo",
17703 obado 326
"yen character": "car\xe1cter de yen",
327
"yuan character": "car\xe1cter de yuan",
328
"yuan character, in hong kong and taiwan": "car\xe1cter de yuan en Hong Kong y Taiw\xe1n",
329
"yen/yuan character variant one": "Variante uno de car\xe1cter de yen/yuan",
330
"Emojis": "Emojis",
331
"Emojis...": "Emojis...",
332
"Loading emojis...": "Cargando emojis...",
333
"Could not load emojis": "No se pudieron cargar los emojis",
14101 obado 334
"People": "Personas",
335
"Animals and Nature": "Animales y naturaleza",
336
"Food and Drink": "Comida y bebida",
337
"Activity": "Actividad",
338
"Travel and Places": "Viajes y lugares",
339
"Objects": "Objetos",
340
"Flags": "Banderas",
341
"Characters": "Caracteres",
342
"Characters (no spaces)": "Caracteres (sin espacios)",
17703 obado 343
"{0} characters": "{0} caracteres",
344
"Error: Form submit field collision.": "Error: Colisi\xf3n de campo al enviar formulario.",
345
"Error: No form element found.": "Error: No se encuentra ning\xfan elemento de formulario.",
14101 obado 346
"Color swatch": "Muestrario de colores",
17703 obado 347
"Color Picker": "Selector de colores",
348
"Invalid hex color code: {0}": "Color hexadecimal no v\xe1lido: {0}",
349
"Invalid input": "Entrada inv\xe1lida",
350
"R": "R",
351
"Red component": "Componente rojo",
352
"G": "G",
353
"Green component": "Componente verde",
354
"B": "B",
355
"Blue component": "Componente azul",
356
"#": "#",
357
"Hex color code": "C\xf3digo de color hexadecimal",
358
"Range 0 to 255": "Rango de 0 a 255",
14101 obado 359
"Turquoise": "Turquesa",
360
"Green": "Verde",
361
"Blue": "Azul",
17703 obado 362
"Purple": "P\xfarpura",
14101 obado 363
"Navy Blue": "Azul marino",
364
"Dark Turquoise": "Turquesa oscuro",
365
"Dark Green": "Verde oscuro",
366
"Medium Blue": "Azul medio",
17703 obado 367
"Medium Purple": "P\xfarpura medio",
14101 obado 368
"Midnight Blue": "Azul medio",
369
"Yellow": "Amarillo",
370
"Orange": "Naranja",
371
"Red": "Rojo",
372
"Light Gray": "Gris claro",
373
"Gray": "Gris",
374
"Dark Yellow": "Amarillo oscuro",
375
"Dark Orange": "Naranja oscuro",
376
"Dark Red": "Rojo oscuro",
377
"Medium Gray": "Gris medio",
378
"Dark Gray": "Gris oscuro",
17703 obado 379
"Light Green": "Verde claro",
380
"Light Yellow": "Amarillo claro",
381
"Light Red": "Rojo claro",
382
"Light Purple": "Morado claro",
383
"Light Blue": "Azul claro",
384
"Dark Purple": "Morado oscuro",
385
"Dark Blue": "Azul oscuro",
14101 obado 386
"Black": "Negro",
387
"White": "Blanco",
388
"Switch to or from fullscreen mode": "Activar o desactivar modo pantalla completa",
17703 obado 389
"Open help dialog": "Abrir di\xe1logo de ayuda",
14101 obado 390
"history": "historial",
391
"styles": "estilos",
392
"formatting": "formato",
17703 obado 393
"alignment": "alineaci\xf3n",
394
"indentation": "sangr\xeda",
395
"Font": "Fuente",
396
"Size": "Tama\xf1o",
397
"More...": "M\xe1s...",
398
"Select...": "Seleccionar...",
399
"Preferences": "Preferencias",
400
"Yes": "S\xed",
401
"No": "No",
402
"Keyboard Navigation": "Navegaci\xf3n con el teclado",
403
"Version": "Versi\xf3n",
404
"Code view": "Vista de c\xf3digo",
405
"Open popup menu for split buttons": "Abrir men\xfa emergente para botones de separado",
406
"List Properties": "Propiedades de Lista",
407
"List properties...": "Propiedades de Lista...",
408
"Start list at number": "Iniciar lista con un n\xfamero",
409
"Line height": "Altura de l\xednea",
410
"Dropped file type is not supported": "No se soporta el archivo arrastrado",
411
"Loading...": "Cargando...",
412
"ImageProxy HTTP error: Rejected request": "Error HTTP de Image Proxy: petici\xf3n rechazada",
413
"ImageProxy HTTP error: Could not find Image Proxy": "Error HTTP de Image Proxy: no se ha podido encontrar Image Proxy",
414
"ImageProxy HTTP error: Incorrect Image Proxy URL": "Error HTTP de Image Proxy: la URL de Image Proxy no es correcta",
415
"ImageProxy HTTP error: Unknown ImageProxy error": "Error HTTP de Image Proxy: error desconocido de Image Proxy"
416
});