Rev 16104 | Rev 17143 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed
Rev 16104 | Rev 16826 | ||
---|---|---|---|
Line 118... | Line 118... | ||
118 | !if $job iswordof modname restore |
118 | !if $job iswordof modname restore |
119 | !set name_moddevcnt=!nosubst Teniu $totalcnt mòduls en desenvolupament. |
119 | !set name_moddevcnt=!nosubst Teniu $totalcnt mòduls en desenvolupament. |
120 | !set name_limited=!nosubst llista limitada a $maxlist mòduls |
120 | !set name_limited=!nosubst llista limitada a $maxlist mòduls |
121 | 121 | ||
122 | !distribute lines Mostra només els mòduls que l'adreça conté\ |
122 | !distribute lines Mostra només els mòduls que l'adreça conté\ |
123 | Feu clic al títol o l'adreça d'un mòdul per a treballar\ |
123 | Feu clic al títol o l'adreça d'un mòdul per a treballar\ |
124 | Encara no teniu cap mòdul en desenvolupament. Feu clic aquí per \ |
124 | Encara no teniu cap mòdul en desenvolupament. Feu clic aquí per \ |
125 | Restaurar un fitxer de còpia de seguretat\ |
125 | Restaurar un fitxer de còpia de seguretat\ |
126 | into name_browselist,name_clicktitle,name_nomodule,name_restore |
126 | into name_browselist,name_clicktitle,name_nomodule,name_restore |
127 | !endif |
127 | !endif |
128 | 128 | ||
129 | !distribute lines Copiar,Reanomenar,Duplicar,Reanomenar\ |
129 | !distribute lines Copiar,Reanomenar,Duplicar,Reanomenar\ |
130 | into name_choice |
130 | into name_choice |
131 | !set name_move=$(name_choice[2]) |
131 | !set name_move=$(name_choice[2]) |
132 | !set name_copy=$(name_choice[3]) |
132 | !set name_copy=$(name_choice[1])/$(name_choice[3]) |
133 | 133 | ||
134 | !if $job iswordof move copy |
134 | !if $job iswordof move copy |
135 | !distribute lines Fer una còpia\ |
- | |
136 |
|
135 | !set name_warning1=Canviar el nom del mòdul malmetrà tots els fulls de treball que l'utilitzin. \ |
137 |
|
136 | Comproveu que aquest no és el cas, |
138 | - | ||
139 | !set name_public_module=!nosubst el mòdul públic <span class="wims_mod_title">$otit</span>\ |
137 | !set name_public_module=!nosubst el mòdul públic <span class="wims_mod_title">$otit</span>\ |
140 | (<span class="tt wims_fname">$original2</span>) en el vostre espai de desenvolupament a l'adreça |
138 | (<span class="tt wims_fname">$original2</span>) en el vostre espai de desenvolupament a l'adreça |
141 | !set name_warning2=Reanomenar o duplicar un mòdul d'adreça publica\ |
139 | !set name_warning2=Reanomenar o duplicar un mòdul d'adreça publica\ |
142 | pot portar a la duplicació de la publicació. Tingueu molta cura !\ |
140 | pot portar a la duplicació de la publicació. Tingueu molta cura !\ |
143 | <p>Si voleu provar el mòdul, seleccioneu la zona <span class="tt wims_fname">test</span>.</p> |
141 | <p>Si voleu provar el mòdul, seleccioneu la zona <span class="tt wims_fname">test</span>.</p> |
Line 145... | Line 143... | ||
145 | seva adreça pública. En cas contrari corre el risc d'una duplicació de la seva publicació. |
143 | seva adreça pública. En cas contrari corre el risc d'una duplicació de la seva publicació. |
146 | !endif |
144 | !endif |
147 | 145 | ||
148 | !if $job=auth |
146 | !if $job=auth |
149 | !set name_intro=Aquesta eina s'utilitza per desenvolupar mòduls regulars en línia a WIMS.\ |
147 | !set name_intro=Aquesta eina s'utilitza per desenvolupar mòduls regulars en línia a WIMS.\ |
150 | És una eina sofisticada i només els desenvolupadors registrats poden utilitzar-la.\ |
148 | És una eina sofisticada i només els desenvolupadors registrats poden utilitzar-la.\ |
151 | Poseu si us plau la identificació de desenvolupador |
149 | Poseu si us plau la identificació de desenvolupador |
152 | 150 | ||
153 | !distribute lines escriure al webmaster\ |
151 | !distribute lines escriure al webmaster\ |
154 | si heu oblidat la contrasenya\ |
152 | si heu oblidat la contrasenya\ |
155 | Si us interessa desenvolupar mòduls d'activitats WIMS,\ |
153 | Si us interessa desenvolupar mòduls d'activitats WIMS,\ |
156 | per obtenir una identificació de desenvolupador (login, password).\ |
154 | per obtenir una identificació de desenvolupador (login, password).\ |
157 | Recordeu que també podeu utilitzar\ |
155 | Recordeu que també podeu utilitzar\ |
158 | per escriure més fàcilment exercicis interactius simples, sense necessitat d'autentificació.\ |
156 | per escriure més fàcilment exercicis interactius simples, sense necessitat d'autentificació.\ |
159 | into name_manager,name_forget,name_developer,name_identification,name_createxo1,\ |
157 | into name_manager,name_forget,name_developer,name_identification,name_createxo1,\ |
160 | name_createxo2 |
158 | name_createxo2 |
161 | - | ||
162 | !endif |
159 | !endif |
163 | 160 | ||
164 | !if $job=backup |
161 | !if $job=backup |
165 | !set name_save=Aquest és el fitxer de la còpia de seguretat del mòdul |
162 | !set name_save=Aquest és el fitxer de la còpia de seguretat del mòdul |
166 | !set name_internal_error= Error intern: no es pot generar el fitxer de còpia de seguretat. Si us plau, poseu-vos en contacte amb el |
163 | !set name_internal_error= Error intern: no es pot generar el fitxer de còpia de seguretat. Si us plau, poseu-vos en contacte amb el |
167 | !endif |
164 | !endif |
168 | 165 | ||
169 | !if $job=publish |
166 | !if $job=publish |
170 | !distribute lines Nom del vostre compte de publicació\ |
167 | !distribute lines Nom del vostre compte de publicació\ |
171 | Tipus de publicació\ |
168 | Tipus de publicació\ |
172 | versió en desenvolupament, versió estable - modificar un mòdul existent, versió estable - afegir un nou mòdul\ |
169 | versió en desenvolupament, versió estable - modificar un mòdul existent, versió estable - afegir un nou mòdul\ |
173 | Es tracta d'una traducció d'un mòdul existent <br /> creat per un altre autor?\ |
170 | Es tracta d'una traducció d'un mòdul existent <br /> creat per un altre autor?\ |
174 | Modificadors autoritzats\ |
171 | Modificadors autoritzats\ |
175 | Llegiu això primer!\ |
172 | Llegiu això primer!\ |
176 | El mòdul publicat apareixerà en el motor de cerca del lloc en uns pocs minuts.\ |
173 | El mòdul publicat apareixerà en el motor de cerca del lloc en uns pocs minuts.\ |
177 | Si es tracta d'un error, si us plau demaneu al gestor del lloc eliminar manualment el mòdul que heu publicat.\ |
174 | Si es tracta d'un error, si us plau demaneu al gestor del lloc eliminar manualment el mòdul que heu publicat.\ |
178 | Rebreu un correu electrònic confirmant la recepció de l'enviament.\ |
175 | Rebreu un correu electrònic confirmant la recepció de l'enviament.\ |
179 | Molt bé, endavant\ |
176 | Molt bé, endavant\ |
180 | Los siguientes dominios no existen\ |
177 | Los siguientes dominios no existen\ |
181 | into name_publishaccount,name_publishtype,name_prompt,name_translation,name_authorized,name_readhelp,\ |
178 | into name_publishaccount,name_publishtype,name_prompt,name_translation,name_authorized,name_readhelp,\ |
182 | name_local,name_error,name_emailsend,name_goahead,name_warning_nodomain |
179 | name_local,name_error,name_emailsend,name_goahead,name_warning_nodomain |
183 | 180 | ||
184 | !set name_warning0=!nosubst Aquest mòdul té una adreça pública. Pot publicar-se. |
181 | !set name_warning0=!nosubst Aquest mòdul té una adreça pública. Pot publicar-se. |
185 | !set name_warning01=Introduïu la identificació de publicació en el centre escollit. |
182 | !set name_warning01=Introduïu la identificació de publicació en el centre escollit. |
186 | !set name_warning1=Heu incrementat la versió del mòdul, si publiqueu una nova versió d'un\ |
183 | !set name_warning1=Heu incrementat la versió del mòdul, si publiqueu una nova versió d'un\ |
187 | mòdul existent? En cas contrari, ningú actualitzarà la vostra nova versió. |
184 | mòdul existent? En cas contrari, ningú actualitzarà la vostra nova versió. |
188 | !set name_warning2= El mòdul té una adreça local. Només es pot publicar a l'àrea local \ |
185 | !set name_warning2= El mòdul té una adreça local. Només es pot publicar a l'àrea local \ |
189 | d'aquest servidor. Voleu continuar? |
186 | d'aquest servidor. Voleu continuar? |
190 | !set name_warning3=El principal avantatge d'una publicació a l'àrea local és fer que aparegui \ |
187 | !set name_warning3=El principal avantatge d'una publicació a l'àrea local és fer que aparegui \ |
191 | el mòdul en el motor de cerca al servidor local. |
188 | el mòdul en el motor de cerca al servidor local. |
192 | !set name_cheat1=!nosubst Aquest mòdul declara que necessita WIMS-$Wver2, \ |
189 | !set name_cheat1=!nosubst Aquest mòdul declara que necessita WIMS-$Wver2, \ |
193 | llavors probablement va ser desenvolupat o modificat en aquest servidor, que és\ |
190 | llavors probablement va ser desenvolupat o modificat en aquest servidor, que és\ |
194 | de versió $wims_version. Heu d'actualitzar el fitxer INDEX del mòdul\ |
191 | de versió $wims_version. Heu d'actualitzar el fitxer INDEX del mòdul\ |
195 | modificant la versió de wims a <span class="tt">Propietats</span>. |
192 | modificant la versió de wims a <span class="tt">Propietats</span>. |
196 | 193 | ||
197 | !set name_cheat2=Si esteu segurs del que esteu fent, podeu fer trampa\ |
194 | !set name_cheat2=Si esteu segurs del que esteu fent, podeu fer trampa\ |
198 | per fer creure als servidors que esteu en un servidor antic (OPERACIÓ MOLT ARRISCADA) ! |
195 | per fer creure als servidors que esteu en un servidor antic (OPERACIÓ MOLT ARRISCADA) ! |
199 | !set name_warning_domain=!nosubst Us recomanem que reviseu les propietats del mòdul i\ |
196 | !set name_warning_domain=!nosubst Us recomanem que reviseu les propietats del mòdul i\ |
200 | utilitzar si és possible dominis i paraules clau que hi ha a les ajudes dels camps\ |
197 | utilitzar si és possible dominis i paraules clau que hi ha a les ajudes dels camps\ |
Line 226... | Line 223... | ||
226 | the version, the date and changes made. |
223 | the version, the date and changes made. |
227 | !endif |
224 | !endif |
228 | 225 | ||
229 | !if $job=diff |
226 | !if $job=diff |
230 | !distribute lines No s'ha trobat cap diferència entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor.\ |
227 | !distribute lines No s'ha trobat cap diferència entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor.\ |
231 | Només es mostra una part de les moltes diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor :\ |
228 | Només es mostra una part de les moltes diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor :\ |
232 | Diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor :\ |
229 | Diferències entre la versió de desenvolupament i la versió pública del servidor :\ |
233 | into name_diff1,name_diff2,name_diff3 |
230 | into name_diff1,name_diff2,name_diff3 |
234 | !endif |
231 | !endif |
235 | 232 | ||
236 | !if $job=restore |
233 | !if $job=restore |
237 | !set name_warning1=El fitxer no es veu com un fitxer de còpia de seguretat d'un mòdul !<p> \ |
234 | !set name_warning1=El fitxer no es veu com un fitxer de còpia de seguretat d'un mòdul !<p> \ |
238 | No es pot restaurar un fitxer si s'ha descarregat prèviament de Modtool. Intenteu-ho de nou.</p> |
235 | No es pot restaurar un fitxer si s'ha descarregat prèviament de Modtool. Intenteu-ho de nou.</p> |
239 | 236 | ||
240 | !distribute lines No es pot reconèixer el fitxer com una de còpia de seguretat d'un mòdul. Error al fitxer !\ |
237 | !distribute lines No es pot reconèixer el fitxer com una de còpia de seguretat d'un mòdul. Error al fitxer !\ |
241 | No s'ha trobat cap diferència entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat.\ |
238 | No s'ha trobat cap diferència entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat.\ |
242 | Només es mostren una part de les moltes diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat :\ |
239 | Només es mostren una part de les moltes diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat :\ |
243 | Diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat \ |
240 | Diferències entre el mòdul existent (en l'àrea de desenvolupament) i la còpia de seguretat \ |
244 | Doneu l'arxiu de còpia de seguretat a restaurar\ |
241 | Doneu l'arxiu de còpia de seguretat a restaurar\ |
245 | només comprovar les diferències amb el mòdul existent.\ |
242 | només comprovar les diferències amb el mòdul existent.\ |
246 | Anar a treballar en el mòdul\ |
243 | Anar a treballar en el mòdul\ |
247 | Mòdul restaurat\ |
244 | Mòdul restaurat\ |
248 | into name_norecognize,name_diff1,name_diff2,name_diff3,name_restoref,name_show_diff,name_gotowork,\ |
245 | into name_norecognize,name_diff1,name_diff2,name_diff3,name_restoref,name_show_diff,name_gotowork,\ |
249 | name_restored |
246 | name_restored |
250 | 247 | ||
251 | !set name_illegal= La còpia de seguretat conté fitxers de tipus il·legals! Restauració impossible.\ |
248 | !set name_illegal= La còpia de seguretat conté fitxers de tipus il·legals! Restauració impossible.\ |
252 | <p>És aquesta una còpia de seguretat d'una versió anterior? Ara ha de copiar els arxius un a un.</p> |
249 | <p>És aquesta una còpia de seguretat d'una versió anterior? Ara ha de copiar els arxius un a un.</p> |
253 | !set name_warning2=Només les còpies de seguretat de Modtool \ |
250 | !set name_warning2=Només les còpies de seguretat de Modtool \ |
254 | són acceptats. No s'accepta cap modificació manual del fitxer d'arxius. |
251 | són acceptats. No s'accepta cap modificació manual del fitxer d'arxius. |
255 | !set name_warning_diff=!nosubst Aquest mòdul reemplaçarà completament el mòdul existent amb la mateixa adreça,\ |
252 | !set name_warning_diff=!nosubst Aquest mòdul reemplaçarà completament el mòdul existent amb la mateixa adreça,\ |
256 | sense possibilitat de retorn.<br/>Però podeu |
253 | sense possibilitat de retorn.<br/>Però podeu |
257 | 254 | ||
258 | !endif |
255 | !endif |
259 | !distribute line Per restaurar un mòdul WIMS obtingut prèviament per una còpia de seguretat i ubicat al vostre ordinador\ |
256 | !distribute line Per restaurar un mòdul WIMS obtingut prèviament per una còpia de seguretat i ubicat al vostre ordinador\ |
260 | Per desar al vostre ordinador el mòdul WIMS amb el que esteu treballant\ |
257 | Per desar al vostre ordinador el mòdul WIMS amb el que esteu treballant\ |
261 |
|
258 | into wims_name_title_restore,wims_name_title_modsave |
262 | 259 | ||
263 | !exit |
260 | !exit |
264 | 261 | ||
265 | :del |
262 | :del |
266 | !set name_delmodule_warning1=Un mòdul s'elimina de forma definitiva. |
263 | !set name_delmodule_warning1=Un mòdul s'elimina de forma definitiva. |
267 | - | ||
268 | !set name_delmodule_warning2=<b>I no oblideu</b>:\ |
264 | !set name_delmodule_warning2=<b>I no oblideu</b>:\ |
269 | Una classe virtual o un full de treball que fan referència al vostre mòdul\ |
265 | Una classe virtual o un full de treball que fan referència al vostre mòdul\ |
270 | no funcionarà si s'elimina el mòdul. |
266 | no funcionarà si s'elimina el mòdul. |
271 | - | ||
272 | !set name_delmodule_confirm=Esteu segur que voleu suprimir el mòdul |
267 | !set name_delmodule_confirm=Esteu segur que voleu suprimir el mòdul |
273 | 268 | ||
274 | !exit |
269 | !exit |
275 | 270 | ||
276 | :delconfirm |
271 | :delconfirm |
Line 280... | Line 275... | ||
280 | <span class="wims_mod_title">$title</span> s'ha esborrat. |
275 | <span class="wims_mod_title">$title</span> s'ha esborrat. |
281 | !exit |
276 | !exit |
282 | 277 | ||
283 | :delfile |
278 | :delfile |
284 | Esteu segur que voleu suprimir el fitxer |
279 | Esteu segur que voleu suprimir el fitxer |
285 | <span class="wims_fname">$fname</span> |
280 | <span class="tt wims_fname">$fname</span> |
286 | del mòdul |
281 | del mòdul |
287 | <span class=" |
282 | <span class="wims_mod_title">$title</span> |
288 | així com els fitxers que possiblement contingui? |
283 | així com els fitxers que possiblement contingui? |
289 | !exit |
284 | !exit |
290 | 285 | ||
291 | :changeconfirm |
286 | :changeconfirm |
292 | El fitxer |
287 | El fitxer |