Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 2658 | Rev 2705 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 2658 Rev 2701
Line 1... Line 1...
1
:vous permet de créer le source d'exercices type. Il est particulièrement adapté aux exercices de langues. Pour rendre ces exercices plus attractifs, il est bien d'avoir un grand jeu de phrases, de questions ou de textes. Vous pouvez prévoir d'insérer dans l'exercice des fichiers audio ou des images,  des textes à lire dans une autre fenêtre et même des vidéos. Les exercices ainsi créés peuvent ensuite être utilisés dans les classes  virtuelles de WIMS. <p>Vous pouvez regarder les exemples dans l'aide de la barre de menu.
1
:allows you to create the source file for the existing exercise types. It is particularly adapted for making exercises for language learning. To make the exercises challenging it is recommended to have a large set of sentences, questions or texts. You can include audio and picture files, reading texts and video recordings in your exercises. 
-
 
2
Such exercises can later be used in virtual classes on the WIMS platform. <p> Have a look at the examples below 
-
 
3
 
2
:Une fois le login et mot de passe obtenus,
4
:Once you have received the login and password,
-
 
5
 
3
:et créez le module OEF (Online Exercise Format) dans lequel vous mettrez vos exercices. Un module OEF contient en général beaucoup d'exercices autour d'un thème donné.
6
:and create an OEF (Online Exercise Format) module where you will deposit your exercises. In general an OEF module has several exercises related to a theme.
-
 
7
 
4
:Vous aviez choisi
8
:You have chosen
-
 
9
 
5
:Pour changer de type d'exercices :
10
:To change the exercise type:
-
 
11
 
6
:Regardez l'aide dans la barre de menu
12
:Have a look at
-
 
13
 
7
:sélectionnez le type d'exercice que vous désirez créer, puis cliquez sur <tt>Enregistrer</tt>
14
: First select the type of exercise you wish to make, then click on
-
 
15
 
8
:Donnez les renseignements suivants (les astérisques indiquent un champ obligatoire ; <i>les rubriques en italique peuvent être remplies dans le fichier de données, dans ce cas, effacez et remplacez par un blanc.</i>) puis cliquer sur
16
:Enter the following information (blanks that must be filled in are indicated by an asterisk); <i> items indicated in italics can be entered directly in the data file, in this case remove and replace by a space.</i>) then click on 
-
 
17
 
9
:Nom du fichier source de l'exercice à créer
18
:Name of the source file you wish to make 
-
 
19
 
10
:Nombre de jeux de données utilisés
20
:Number of data sets you wish to use 
-
 
21
 
11
:à chaque étape
22
:in each step
-
 
23
 
12
:Nombre maximum d'étapes
24
:Maximum number of steps 
-
 
25
 
13
:Nombre d'objets dans la correspondance
26
:Number of items to be matched 
-
 
27
 
14
:Tirage aléatoire des jeux de données
28
:Data sets presented in random order
-
 
29
 
15
:Réponses données
30
:Correct answers provided
-
 
31
 
16
:Pourcentage de réussite nécessaire pour pouvoir continuer (dans le cas  il y a plusieurs étapes)
32
:Success rate required to continue (if there are several steps in the exercise)
-
 
33
 
17
:Question demandant le marquage de mots
34
:Question requiring to select words
-
 
35
 
18
:Question supplémentaire
36
:Supplementary question
-
 
37
 
19
:Score partiel
38
:Partial score
-
 
39
 
20
:(si question supplémentaire)
40
:(in case of a supplementary question)
-
 
41
 
21
:Pour le format
42
:For the format
-
 
43
 
22
:Permettre d'écrire e' au lieu de é ...
44
:Allow to write e' instead of é ...
-
 
45
 
23
:Réponses (si question supplémentaire)
46
:Answers (if supplementary question)
-
 
47
 
24
:Pour le format
48
:For the format
-
 
49
 
25
:Réponses
50
:Answers
-
 
51
 
26
:Menu commun (format mark, menu)
52
:Shared list (for the mark and menu formats)
-
 
53
 
27
:Aides spéciales proposées
54
:Special helps
-
 
55
 
28
:Choix de réponses
56
:Type of answer
-
 
57
 
29
:Phrase spécifique
58
:Specific sentence
-
 
59
 
30
:Taille des étiquettes
60
:Size of labels 
-
 
61
 
31
:Taille des cases
62
:Size of blanks
-
 
63
 
32
:(si question supplémentaire)
64
:(if supplementary question)
-
 
65
 
33
:Taille de la zone d'écriture
66
:Size of the writing zone 
-
 
67
 
34
:Taille des étiquettes
68
:Size of labels
-
 
69
 
35
:(si question supplémentaire)
70
:(if supplementary question)
-
 
71
 
36
:Consigne de l'exercice
72
:Instructions for the exercise
-
 
73
 
37
:Consigne de l'exercice (si question supplémentaire)
74
:Instructions(if supplementary question)
-
 
75
 
38
:Paquets SWAC
76
:SWAC Packets
-
 
77
 
39
:Fichier de lecture
78
:Reading text
-
 
79
 
40
:Fichier d'écoute
80
:Audio file
-
 
81
 
41
:nom du fichier
82
:name of file
-
 
83
 
42
:Fichier vidéo
84
:Video file
-
 
85
 
43
:adresse url de la vidéo
86
:url address of the video
-
 
87
 
44
:Fichiers d'images
88
:Picture file
-
 
89
 
45
:nom du fichier
90
:name of file
-
 
91
 
46
:Style css de la question
92
:Css style of the question
-
 
93
 
47
:Style css des réponses ou indications
94
:Css style of the answers or indications
-
 
95
 
48
:Style css
96
:Css style 
-
 
97
 
49
:"Copier-Coller" possible
98
:"Copy-Paste" possible
-
 
99
 
50
:Choix du lecteur mp3
100
:Choose an .mp3 player
-
 
101
 
51
:Taille du lecteur
102
:Size of the player
-
 
103
 
52
:Le source est utilisable dans un compte Modtool que vous pouvez obtenir
104
:The source file can be used in a Modtool account (You can request one if you do not have one) 
-
 
105
 
53
:Liste de mots proposés
106
:List of words suggested