Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 13954 | Rev 14215 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 13954 Rev 14171
Line 1... Line 1...
1
N_manage = manteniment de WIMS en línia
1
N_manage = manteniment de WIMS en línia
-
 
2
wims_name_mirror  = Rèpliques
-
 
3
wims_name_Mirror  = Rèpliques
-
 
4
!! was erased by another definition
-
 
5
!!wims_name_pref    = Preferències
2
 
6
 
3
name_nopreparationsheet=No teniu cap full de treball en preparació per inserir recursos. Us recomanem que creeu un full de treball abans de continuar la cerca d'activitats.
7
name_nopreparationsheet=No teniu cap full de treball en preparació per inserir recursos. Us recomanem que creeu un full de treball abans de continuar la cerca d'activitats.
4
 
8
 
5
N_within = entre
9
N_within = entre
6
## define also in scripts/adm/search_engine
10
## define also in scripts/adm/search_engine
Line 9... Line 13...
9
N_go = anar
13
N_go = anar
10
name_importfromtest=materials educatius de la zona de proves.
14
name_importfromtest=materials educatius de la zona de proves.
11
N_at = a
15
N_at = a
12
N_hide = Amagar
16
N_hide = Amagar
13
name_allexampleclass=Totes les classes obertes
17
name_allexampleclass=Totes les classes obertes
-
 
18
 
-
 
19
name_example_motd=Heu entrat com a visitant anònim en aquesta classe, de manera que les notes tenen en compte\
-
 
20
totes les respostes de tots els visitants anònims.\
-
 
21
Si voleu tenir una visió clara del vostre treball, heu de tancar la sessió\
-
 
22
a continuació, registreu-vos com a participant. Les inscripcions es netegen regularment,\
-
 
23
però no durant el curs escolar.
14
 
24
 
15
V_title = WWW Interactive Multipurpose Server
25
V_title = WWW Interactive Multipurpose Server
16
V_cls = Classes Virtuals
26
V_cls = Classes Virtuals
-
 
27
!! no more useful
17
wims_name_n_participant = Alumnat
28
wims_name_n_participant = Alumnat
-
 
29
!! no more useful
18
wims_name_n_supervisor = Professorat
30
wims_name_n_supervisor = Professorat
-
 
31
!! samething as wims_name_wsup
19
wims_name_mail = Escriure al professorat
32
wims_name_mail = Escriure al professorat
-
 
33
!! transfer in html/names.phtml.fr
20
wims_name_pref = Canviar preferències
34
wims_name_pref = Canviar preferències
-
 
35
 
-
 
36
wims_name_ref           = Enllaços inversos
-
 
37
wims_name_stat          = Estadístiques
-
 
38
wims_name_title_stat=Estadístiques d'ús d'aquest lloc WIMS
21
 
39
 
22
CR_1 = Creació
40
CR_1 = Creació
23
CR_Docs=Tutorials
41
CR_Docs=Tutorials
24
## old version
42
## old version
25
CR_OEF = Exercicis interactius
43
CR_OEF = Exercicis interactius
26
CR_mod = Mòduls d'alt nivell
44
CR_mod = Mòduls d'alt nivell
27
##
-
 
28
CR_sequence=Heu optat per presentar a l'alumnat els següents recursos en seqüència. \
45
CR_sequence=Heu optat per presentar a l'alumnat els següents recursos en seqüència. \
29
  Recordeu que la seqüència s'ha d'actualitzar cada vegada que afegiu \
46
  Recordeu que la seqüència s'ha d'actualitzar cada vegada que afegiu \
30
  un nou recurs.
47
  un nou recurs.
31
 
48
##
32
 
49
 
33
E_comp = compilat el
50
E_comp    = compilat el
34
E_manager = Gestor del lloc
51
E_manager = Gestor del lloc
35
E_software=Interfaced software
52
E_software= Programari interconnectat
-
 
53
!set name_wimsabout1=Si heu trobat algun problema amb el servidor,\
-
 
54
podeu posar-vos en contacte amb el
-
 
55
!set name_wimsabout2=especificant:\
-
 
56
<ul><li> le <strong>número de la classe</strong> si el problema s'ha produït mentre treballava en una classe (o en fallar aquell títol) ;\
-
 
57
    </li><li> la <strong>data i hora</strong> on es va produir el problema ;\
-
 
58
    </li><li> el <strong>tipus de sistema</strong> en el qual estava treballant (per ex : <span class="tt">Ubuntu versió 14.04</span>, <span class="tt">Windows 10</span>...);\
-
 
59
    </li><li> el <strong>navegador</strong> que utilitzeu (per ex : <span class="tt">firefox versió 55.0.2</span> ...);\
-
 
60
    </li><li> la <strong>naturalesa del problema</strong>, especificant el que heu fet abans que es produeixi el problema.\
36
 
61
</li></ul>\
-
 
62
Si heu oblidat la contrasenya o l'identificador que us permet anar a treballar a la vostra classe,\
-
 
63
    <strong>poseu-vos en contacte amb el vostre professor</strong>.
37
wims_name_About_icons=Icon theme
64
wims_name_About_icons=Tema de les icones
38
wims_name_Change_log=Change log
65
wims_name_Change_log=Novetats d'aquesta versió (Change log)
39
 
-
 
40
 
66
 
41
RE_prev = !nosubst Resultats anteriors
67
RE_prev         = !nosubst Resultats anteriors
42
RE_next = !nosubst Resultats següents
68
RE_next         = !nosubst Resultats següents
43
RE_found = !nosubst Hem trobat $Gotcnt $tt amb la teua cerca
69
RE_found        = !nosubst Hem trobat $Gotcnt $tt amb la teua cerca
44
RE_found2= Es classifiquen d'acord amb el tipus d'activitat.\
70
RE_found2       = Es classifiquen d'acord amb el tipus d'activitat.\
45
  Feu clic al botó corresponent per veure'ls.
71
  Feu clic al botó corresponent per veure'ls.
46
RE_warning_more=!nosubst Hi ha massa resultats, per tant no es mostren tots \
72
RE_warning_more = !nosubst Hi ha massa resultats, per tant no es mostren tots \
47
  (limitat a $gotlim2 de cada tipus). Podeu refinar la cerca \
73
  (limitat a $gotlim2 de cada tipus). Podeu refinar la cerca \
48
  afegint paraules clau i seleccionant el tipus de cerca a totes les paraules \
74
  afegint paraules clau i seleccionant el tipus de cerca a totes les paraules \
49
  (tots els grups de paraules).
75
  (tots els grups de paraules).
50
RE_nomatch = !nosubst La teua cerca no ha tingut èxit
76
RE_nomatch      = !nosubst La teua cerca no ha tingut èxit
51
RE_pop = !nosubst Aquestes són les $gotcnt $tt més populars
77
RE_pop          = !nosubst Aquestes són les $gotcnt $tt més populars
52
RE_pop2 = !nosubst $gotcnt $tt per ordre de popularitat\
78
RE_pop2         = !nosubst $gotcnt $tt per ordre de popularitat\
53
(number $[$list_start+1] - $[$list_start+$gotcnt])
79
(número $[$list_start+1] - $[$list_start+$gotcnt])
54
RE_try = Prova
80
RE_try          = Prova
55
RE_noKeyword    = Heu d'escriure una paraula clau
81
RE_noKeyword    = Heu d'escriure una paraula clau
56
 
82
 
57
U_greet = !nosubst Hola, $wims_firstname $wims_lastname, us donem la benvinguda!!!
83
U_greet = !nosubst Hola, $wims_firstname $wims_lastname, us donem la benvinguda!!!
58
a $wims_classname, gestionada per $supmail.
-
 
59
 
84
 
60
U_newmsg = Hi ha $$newmsgcnt nou(s) missatge(s) al fòrum.
85
U_newmsg  = Hi ha $$newmsgcnt nou(s) missatge(s) al fòrum.
61
U_nosheet = Encara no tens full de treball.\
86
U_nosheet = Encara no tens full de treball.\
62
Sisplau torna-hi més endavant.
87
Sisplau torna-hi més endavant.
63
 
88
 
64
U_assign = Aquí tens els recursos i els deures d'aquesta classe.
89
U_assign      = Aquí tens els recursos i els deures d'aquesta classe.
65
U_expired = caducada
90
U_expired     = caducada
66
U_done = fet
91
U_done        = fet
67
U_average = qualitat
92
U_average     = qualitat
68
U_examworking = Estàs treballant en un examen.
93
U_examworking = Estaves fent un examen.
69
U_examdouble = En aquest cas tu no pots connectar-te des d'un altre lloc.
94
U_examdouble  = En aquest cas tu no pots connectar-te des d'un altre lloc.
70
U_examcont = Continuar aquest examen.
95
U_examcont    = Continuar aquest examen.
71
wims_name_U_oclass = Zones de treball
96
wims_name_U_oclass  = Zones de treball
72
wims_name_U_account = El meu compte
97
wims_name_U_account = El meu compte
73
wims_name_coeff = pes
98
wims_name_coeff     = pes
74
 
99
 
75
U_gotoclass1 = Anar com a alumnat a:
100
U_gotoclass1  = Anar com a alumnat a:
76
U_gotoclass3 = Anar com a professorat a:
101
U_gotoclass3  = Anar com a professorat a:
77
U_gotoclass0 = Les teves zones de treball:
102
U_gotoclass0  = Les teves zones de treball:
78
U_gotoclass11 = $U_gotoclass1
103
U_gotoclass11 = $U_gotoclass1
79
U_gotoclass31 = $U_gotoclass3
104
U_gotoclass31 = $U_gotoclass3
80
U_gotoclass01 = $U_gotoclass0
105
U_gotoclass01 = $U_gotoclass0
81
 
106
 
82
U_inscription1 = Per registrar-te en una zona de treball, fes clic a una de les classes :
107
U_inscription1     = Per registrar-te en una zona de treball, fes clic a una de les classes :
83
U_inscription2 = Registrar en una altra zona de treball com a alumne.
108
U_inscription2     = Registrar en una altra zona de treball com a alumne.
84
U_clickhere = Clica ací
109
U_clickhere        = Clica ací
85
U_supervise = Registrar en una altra zona de treball com a professorat.
110
U_supervise        = Registrar en una altra zona de treball com a professorat.
-
 
111
!if $class_type=4
-
 
112
  name_gotosupervise = Per entrar en una altra classe com a professorat, contacta amb l'administrador\
-
 
113
del Portal de centre.
-
 
114
!else
86
name_gotosupervise=Per entrar en una altra classe com a professorat, contacta amb l'administrador \
115
  name_gotosupervise = Per entrar en una altra classe com a professorat, contacta amb l'administrador \
87
del grup de classes.
116
del grup de classes.
88
 
117
!endif
89
SU_greet = !nosubst Hola, $wims_firstname $wims_lastname! Us donen la benvinguda a la pàgina de gestió de la classe.
118
SU_greet             = !nosubst Hola, $wims_firstname $wims_lastname! Us donen la benvinguda a la pàgina de gestió de la classe.
90
SU_Bhome = Tornar a la pàgina d'inici del professorat
119
SU_Bhome             = Tornar a la pàgina d'inici del professorat
91
SU_log = pel professorat
120
SU_log               = pel professorat
92
SU_exp1 = Recordeu que caduca el
121
SU_exp1              = Recordeu que caduca el
93
SU_exp2 =
122
SU_exp2 =
94
SU_nosheet = La teua classe encara no té recursos.
123
SU_nosheet           = La teua classe encara no té recursos.
-
 
124
 
-
 
125
!!! In a group of classes
-
 
126
!if $class_type=2
-
 
127
SU_nosheet = Aquest zona està destinada a la configuració d'un grup de classes.\
-
 
128
<ul><li>\
-
 
129
Feu clic al botó "Guia" per obtenir ajuda sobre com treballar amb un grup de classes.\
-
 
130
</li><li>\
-
 
131
Recordeu configurar l'autenticació dels participants i els professors (a "Config/Manteniment")\
-
 
132
abans de procedir amb les inscripcions.\
-
 
133
</li></ul>
-
 
134
!endif
-
 
135
!!! In a class zone in an institutional structure:
-
 
136
!if $class_typename=class and $class_type=3
-
 
137
SU_nosheet = Aquesta àrea està pensada per al registre de participants que tindran accés\
-
 
138
 a un sol conjunt de cursos.\
-
 
139
 <ul><li>Podeu completar aquesta zona escrivint un missatge\
-
 
140
 del dia visible per als participants quan entren en aquesta classe abans de\
-
 
141
 treballar en un dels cursos oferts (vegeu la secció "Vida de la classe").\
-
 
142
</li><li>\
-
 
143
 Els enllaços de la secció "Eines de la classe" us permeten afegir recursos.\
-
 
144
</li><li>\
-
 
145
 Es proposarà una ajuda adaptada quan feu clic a un dels enllaços.\
-
 
146
</li></ul>
-
 
147
!endif
-
 
148
!!! In a test zone:
-
 
149
!if /0// isin $wims_class//
-
 
150
SU_nosheet = Aquesta àrea està pensada per a la preparació dels recursos.\
-
 
151
 Per crear un recurs de l'àrea de proves accessible als participants,\
-
 
152
 primer caldrà importar-lo a l'àrea de programa.\
-
 
153
<div>\
-
 
154
Consell: utilitzeu aquest quadre per restaurar recursos a l'àrea de programa d'un\
-
 
155
  any a l'altre.</div>
-
 
156
!endif
-
 
157
 
-
 
158
!!! In an individual class or a program zone:
-
 
159
!if $class_typename=program or $class_type=0 or\
-
 
160
   ($class_type=1 and $class_typename!=course and /0// notin $wims_class//)
-
 
161
 
-
 
162
SU_nosheet = Per començar ràpidament:\
-
 
163
<ul><li>\
-
 
164
Utilitzeu el motor de cerca per seleccionar i després importar fulls d'exercicis\
-
 
165
  o documents preparats per altres professors.\
-
 
166
</li><li>\
-
 
167
Utilitzeu la secció "Eines de la classe" si voleu dissenyar\
-
 
168
els vostres propis fulls d'exercicis o documents.\
-
 
169
</li><li>\
-
 
170
 Un full d'exercicis pot contenir exercicis trobats a través del motor de cerca\
-
 
171
  o els vostres propis exercicis (vegeu la secció "Creació de recursos" i després Createxo per crear-los)\
-
 
172
</li><li>\
-
 
173
 Es proposarà una ajuda adaptada quan feu clic a un dels enllaços.\
-
 
174
</li><li>\
-
 
175
Per obtenir més informació, vegeu la secció "$CR_Docs".\
-
 
176
</li></ul>
-
 
177
!endif
95
SU_shlist = Recursos existents
178
SU_shlist            = Recursos existents
96
wims_name_SU_Gateway = Gestió de l'estructura
179
wims_name_SU_Gateway = Gestió de l'estructura
97
SU_Bprogram = Tornar al programa
180
SU_Bprogram          = Tornar al programa
98
SU_nopartconnected=Ara mateix no hi ha alumnat en línia
181
SU_nopartconnected   =Ara mateix no hi ha alumnat en línia
99
SU_numpartconnected=!nosubst Hi ha actualment $wims_numpartconnected alumne(s) en línia
182
SU_numpartconnected  =!nosubst Hi ha actualment $wims_numpartconnected alumne(s) en línia
100
U_supconnected       = El professorat està connectat.
183
U_supconnected       = El professorat està connectat.
101
 
184
 
102
wims_name_SE_list = Gestió d'alumnes i notes (old)
185
wims_name_SE_list       = Gestió d'alumnes i notes (old)
103
wims_name_n_participant = Com veu la classe l'alumnat
186
wims_name_n_participant = Com veu la classe l'alumnat
104
 
187
 
105
wims_name_SE_mod = Missatge del dia
188
wims_name_SE_mod     = Missatge del dia
106
wims_name_SE_secu = Gestió de la seguretat
189
wims_name_SE_secu    = Gestió de la seguretat
107
 
190
 
108
ADD_1 = Afegir un
191
ADD_1     = Afegir un
109
ADD_doc = document
192
ADD_doc   = document
110
ADD_sheet = full de treball
193
ADD_sheet = full de treball
111
ADD_exam = examen
194
ADD_exam  = examen
112
ADD_exo = exercici
195
ADD_exo   = exercici
113
ADD_vote = qüestionari
196
ADD_vote  = qüestionari
114
ADD_class = classe
197
ADD_class = classe
115
ADD_2 =
198
ADD_2     =
116
ADD_3 = Afegir una
199
ADD_3     = Afegir una
117
ADD_cdt = Agenda
200
ADD_cdt   = Agenda
118
 
201
 
119
CL_Names = Nivells,Classes,Programes,Cursos,Cursos Interclasse
202
CL_Names      = Nivells,Classes,Programes,Cursos,Cursos Interclasse
120
CL_Name = nivell,classe,programa,curs,curs interclasse
203
CL_Name       = nivell,classe,programa,curs,curs interclasse
121
CL_Test = Zona de test
204
CL_Test       = Zona de test
122
CL_otherNames = Altres $(CL_Names[2]),$(CL_Names[3]),$(CL_Names[4]) de la classe
205
CL_otherNames = Altres $(CL_Names[2]),$(CL_Names[3]),$(CL_Names[4]) de la classe
123
 
206
 
124
!if $wims_supertype = 4
207
!if $wims_supertype = 4
125
 wims_name_U_oclass = Canviar de zona
208
 wims_name_U_oclass = Canviar de zona
126
!else
209
!else
127
 wims_name_U_oclass = Altres classes
210
 wims_name_U_oclass = Altres classes
128
!endif
211
!endif
129
 
212
 
130
## mettre dans un commun
213
## mettre dans un commun
131
!set name_deps = Has de millorar les teues notes als exercicis
214
!set name_deps = Has de millorar les teues notes als exercicis
132
!set name_dep = Has de millorar la teua nota a l'exercici
215
!set name_dep  = Has de millorar la teua nota a l'exercici
133
!set name_dep2 = abans de començar a treballar.
216
!set name_dep2 = abans de començar a treballar.
134
!set name_dep3 = Tornar al full d'exercicis.
217
!set name_dep3 = Tornar al full d'exercicis.
-
 
218
 
-
 
219
 
-
 
220
!set name_msg_openclasses=Heu entrat com a visitant anònim en aquesta classe,\
-
 
221
per tant, les notes tenen en compte totes les respostes de tots els visitants anònims.\
-
 
222
Si voleu tenir una visió clara del vostre treball, heu de tancar la sessió\
-
 
223
a continuació, registreu-vos com a participant.\
-
 
224
Les inscripcions es netegen regularment, però no durant el curs escolar.