Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 5513 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 5513 Rev 15107
Line 1... Line 1...
1
<h2>Interactive OEF editor Fonctionalities (used in Createxo raw mode)&nbsp;:</h2>
1
<h2>Les fonctionalités de l'éditeur interactif (disponible dans le mode brut de Createxo)</h2>
2
<div class="container">
2
<div class="container">
3
  <h4> Horizontal menu : <img src="gifs/editor/help/menu_fr.png" alt="Horizontal menu screenshot" /></h4>
3
  <h4> Menu horizontal : <img src="gifs/editor/help/menu_fr.png" alt="Copie d'ecran du menu horizontal" /></h4>
4
  <div class="content">
4
  <div class="content">
5
    <p> Horizontal menu contains layering buttons (HTML), and buttons to insert some frequent WIMS instructions, and the last button displays this help page.</p>
5
    <p> Le menu horizontal contient des boutons de mise en page (HTML), d'autres qui permettent d'insérer les instructions Wims les plus fréquenteset enfin  un bouton qui affiche l'aide que vous lisez.</p>
6
    <p> First button group let you insert HTML layering tags. First select a word in your code, then click on the <span class="editor_button">I</span> button, and your word will be embeded like this&nbsp;:</p>
6
    <p> Le premier groupe de boutons permet d'insérer des balises HTML de mise en page. Par exemple on sélectionne un mot, on clique sur le bouton <span class="editor_button">I</span> et le mot sélectionné sera entouré de la manière suivante&nbsp;:</p>
7
    <p><code><em> &lt;em&gt;</em>selected word<em>&lt;/em&gt;</em></code>.</p>
7
    <p><code><em> &lt;em&gt;</em>le mot sélectionné<em>&lt;/em&gt;</em></code>.</p>
8
    <p>This will present your word in an italic style in your exercice.</p>
8
    <p>Ce qui aura pour effet d'afficher le mot sélectionné en italiques.</p>
9
    <p>Other buttons are more specific to OEF language, and are grouped in 3 parts : "BEFORE", "DURING", and "AFTER"&nbsp;: </p>
9
    <p> Les autres boutons sont plus spécifiques au language OEF de WIMS, et sont regroupés en trois parties : avant, pendant, après&nbsp;: </p>
10
    <ul>
10
    <ul>
11
      <li><strong>BEFORE</strong> - instructions in this part are executed before the exercice display. Most of them are exercice metadatas (title, author...)</li>
11
      <li><strong>Avant</strong> - Les instructions de cette partie s'exécutent avant le chargement de l'exercice. Ces instructions concernent généralement les métadonnées de l'exercice, comme son titre, le format d'affichage.<br />
-
 
12
      </li>
12
      <li><strong>DURING</strong> - This second part let you manage how your exercice will be displayed on the screen </li>
13
      <li><strong>Pendant</strong> - La deuxième partie permet de gérer les affichages sur l'écran depuis le début de l'énoncé jusqu'à ce que l'utilisateur ait entré toutes ses réponses.<br />
-
 
14
      </li>
13
      <li><strong>AFTER</strong> - This last part let you analyse learner answers.</li>
15
      <li><strong>Après</strong> - La troisième partie permet d'analyser les réponses de l'utilisateur.</li>
14
    </ul>
16
    </ul>
15
  </div>
17
  </div>
16
</div>
18
</div>
17
<div class="_spacer"><br/>
19
<div class="_spacer"><br/>
18
</div>
20
</div>
19
<div class="container">
21
<div class="container">
20
  <h4>Instruction list</h4>
22
  <h4>Liste des instructions</h4>
21
  <img src="gifs/editor/help/instruction_list_fr.png" alt="Instruction list screenshot" style="float:left;margin-right:1em;" />
23
  <img src="gifs/editor/help/instruction_list_fr.png" alt="Copie d'ecran de la liste des instructions" style="float:left;margin-right:1em;" />
22
  <div class="content">
24
  <div class="content">
23
    <p>Here are listed all Wims instructions</p>
25
    <p>La liste des instructions contient l'intégralité des instructions du langage OEF.</p>
24
    <p>You can interact with this list in 3 different ways :</p>
26
    <p>Elle a trois fonctionnalités : insertion, documentation, auto complétion :</p>
25
    <ul>
27
    <ul>
26
      <li> <strong>Insertion</strong> - Just double-click on an instruction, or select one with a simple click, then click on the <em>insert selection</em> button below the list.</li>
28
      <li> <strong>Insertion</strong> - On peut insérer des instructions de la liste en double cliquant ou via le bouton <em>insérer la sélection</em>.</li>
27
      <li> <strong>Documentation</strong> - With a simple click on an instruction, an associated help is displayed in the help box below the textarea.</li>
29
      <li> <strong>Documentation</strong> - Avec un  simple clic sur une instruction donnée, on accède aux informations concernant cette instruction : le groupe auquel elle appartient (latex ou wims), ses paramètres et un exemple d'utilisation éventuel.</li>
28
      <li> <strong>Auto completion</strong> - When you type in an antislash (\) and some lowercase letters, the editor filters the instruction list to display only instructions starting with the letters you've typed.</li>
30
      <li> <strong>Auto complétion</strong> - Les instructions wims et latex commencent par un antislash. Quand l'utilisateur commence à écrire une instruction, l'éditeur détecte cette action et propose un certain nombre de choix. Par exemple on tape <em>\a</em> et dans la liste des instructions s'affichent toutes les instructions qui commence par la lettre <em>a</em>. Avec un  simple clic, on affiche l'aide de l'instruction selectionnée. En double cliquant, l'éditeur complète ce qu'on vient de taper.</li>
29
    </ul>
31
    </ul>
30
    <div class="_spacer"></div>
32
    <div class="_spacer"></div>
31
  </div>
33
  </div>
32
</div>
34
</div>
33
<div class="_spacer"><br/></div>
35
<div class="_spacer"><br/>
-
 
36
</div>