Subversion Repositories wimsdev

Rev

Blame | Last modification | View Log | RSS feed

  1. # Danish translation for jmol
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the jmol package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: jmol\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-12-23 20:33+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:44+0000\n"
  12. "Last-Translator: Kaki <karsten.r.s@kaki.dk>\n"
  13. "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:57+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
  19.  
  20. #: org/jmol/awt/FileDropper.java:106
  21. msgid "Would you like to replace the current model with the selected model?"
  22. msgstr ""
  23.  
  24. #: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89
  25. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopup.java:72
  26. msgid "Element?"
  27. msgstr "Grundstof?"
  28.  
  29. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:54
  30. msgid "Jmol Script Console"
  31. msgstr "Jmol-scriptkonsol"
  32.  
  33. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:90
  34. msgid "&Save As..."
  35. msgstr ""
  36.  
  37. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:91
  38. #, fuzzy
  39. msgid "&File"
  40. msgstr "Fil"
  41.  
  42. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:92
  43. #, fuzzy
  44. msgid "&Close"
  45. msgstr "Luk"
  46.  
  47. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:97
  48. msgid "&Help"
  49. msgstr "&Hjælp"
  50.  
  51. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:98
  52. msgid "&Search..."
  53. msgstr "&Søg..."
  54.  
  55. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:99
  56. msgid "&Commands"
  57. msgstr "&Kommandoer"
  58.  
  59. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:100
  60. msgid "Math &Functions"
  61. msgstr "Matematik&funktioner"
  62.  
  63. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:101
  64. msgid "Set &Parameters"
  65. msgstr "Indstil &parametre"
  66.  
  67. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:102
  68. msgid "&More"
  69. msgstr "&Mere"
  70.  
  71. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:103
  72. msgid "Editor"
  73. msgstr "Redigering"
  74.  
  75. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:104
  76. msgid "State"
  77. msgstr "Tilstand"
  78.  
  79. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:105
  80. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:148
  81. msgid "Run"
  82. msgstr "Kør"
  83.  
  84. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:106
  85. msgid "Clear Output"
  86. msgstr "Ryd output"
  87.  
  88. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:107
  89. msgid "Clear Input"
  90. msgstr "Ryd input"
  91.  
  92. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:108
  93. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:608
  94. msgid "History"
  95. msgstr "Historik"
  96.  
  97. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:109
  98. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:619
  99. msgid "Load"
  100. msgstr "Indlæs"
  101.  
  102. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:111
  103. msgid "press CTRL-ENTER for new line or paste model data and press Load"
  104. msgstr "tryk CTRL-ENTER for ny linje eller indsæt modeldata og tryk Indlæs"
  105.  
  106. #: org/jmol/console/GenericConsole.java:113
  107. msgid ""
  108. "Messages will appear here. Enter commands in the box below. Click the "
  109. "console Help menu item for on-line help, which will appear in a new browser "
  110. "window."
  111. msgstr ""
  112. "Beskeder vil blive vist her. Indtast kommandoer i boksen nedenfor. Klik "
  113. "konsollens menupunkt Hjælp for at få hjælp på nettet - denne vil dukke op i "
  114. "et nyt browservindue."
  115.  
  116. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:107
  117. msgid "Jmol Script Editor"
  118. msgstr "Jmol-scriptredigering"
  119.  
  120. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:140
  121. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:604
  122. msgid "Console"
  123. msgstr "Konsol"
  124.  
  125. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:142 org/jmol/dialog/Dialog.java:455
  126. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:479 org/jmol/dialog/Dialog.java:482
  127. msgid "Open"
  128. msgstr "Åben"
  129.  
  130. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:143
  131. #, fuzzy
  132. msgid "Font"
  133. msgstr "Forside"
  134.  
  135. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:144
  136. msgid "Script"
  137. msgstr "Script"
  138.  
  139. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:145
  140. msgid "Check"
  141. msgstr "Tjek"
  142.  
  143. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:146
  144. msgid "Top[as in \"go to the top\" - (translators: remove this bracketed part]"
  145. msgstr "Toppen"
  146.  
  147. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:147
  148. msgid "Step"
  149. msgstr "Trin"
  150.  
  151. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:149
  152. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:559
  153. msgid "Pause"
  154. msgstr "Pause"
  155.  
  156. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:151
  157. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:560
  158. msgid "Resume"
  159. msgstr "Genoptag"
  160.  
  161. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:153
  162. msgid "Halt"
  163. msgstr "Stop"
  164.  
  165. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:155
  166. msgid "Clear"
  167. msgstr "Ryd"
  168.  
  169. #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:156
  170. msgid "Close"
  171. msgstr "Luk"
  172.  
  173. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:94
  174. msgid "File or URL:"
  175. msgstr "File eller URL:"
  176.  
  177. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:275
  178. msgid "Image Type"
  179. msgstr "Billedtype"
  180.  
  181. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:290 org/jmol/dialog/Dialog.java:332
  182. #, java-format
  183. msgid "JPEG Quality ({0})"
  184. msgstr "JPEG-kvalitet ({0})"
  185.  
  186. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:304
  187. #, java-format
  188. msgid "PNG Compression  ({0})"
  189. msgstr "PNG-komprimering ({0})"
  190.  
  191. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:335
  192. #, java-format
  193. msgid "PNG Quality ({0})"
  194. msgstr "PNG-kvalitet ({0})"
  195.  
  196. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:498
  197. msgid "Yes"
  198. msgstr "Ja"
  199.  
  200. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:496
  201. msgid "No"
  202. msgstr "Nej"
  203.  
  204. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:387
  205. #, java-format
  206. msgid "Do you want to overwrite file {0}?"
  207. msgstr "Ønsker du at overskrive filen {0}?"
  208.  
  209. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:388
  210. msgid "Warning"
  211. msgstr "Advarsel"
  212.  
  213. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:447
  214. msgid "All Files"
  215. msgstr "Alle filer"
  216.  
  217. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:448 org/jmol/dialog/Dialog.java:495
  218. msgid "Cancel"
  219. msgstr "Annuller"
  220.  
  221. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:450
  222. msgid "Abort file chooser dialog"
  223. msgstr "Om filvælgerdialogen"
  224.  
  225. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:452 org/jmol/dialog/Dialog.java:453
  226. msgid "Details"
  227. msgstr "Detaljer"
  228.  
  229. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:454
  230. msgid "Directory"
  231. msgstr "Katalog"
  232.  
  233. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:457
  234. msgid "Open selected directory"
  235. msgstr "Åben den valgte mappe"
  236.  
  237. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:458
  238. msgid "Attributes"
  239. msgstr "Attributter"
  240.  
  241. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:459
  242. msgid "Modified"
  243. msgstr "Ændret"
  244.  
  245. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:460
  246. msgid "Generic File"
  247. msgstr "Generisk fil"
  248.  
  249. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:461
  250. msgid "Name"
  251. msgstr "Navn"
  252.  
  253. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:462
  254. msgid "File Name:"
  255. msgstr "Filnavn:"
  256.  
  257. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:463
  258. msgid "Size"
  259. msgstr "Størrelse"
  260.  
  261. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:464
  262. msgid "Files of Type:"
  263. msgstr "Filer af type:"
  264.  
  265. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:465
  266. msgid "Type"
  267. msgstr "Type"
  268.  
  269. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:466
  270. msgid "Help"
  271. msgstr "Hjælp"
  272.  
  273. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:468
  274. msgid "FileChooser help"
  275. msgstr "Hjælp til filvælger"
  276.  
  277. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:469 org/jmol/dialog/Dialog.java:470
  278. msgid "Home"
  279. msgstr "Hjem"
  280.  
  281. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:471 org/jmol/dialog/Dialog.java:472
  282. msgid "List"
  283. msgstr "Liste"
  284.  
  285. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:473
  286. msgid "Look In:"
  287. msgstr "Se i:"
  288.  
  289. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:475
  290. msgid "Error creating new folder"
  291. msgstr "Fejl ved oprettelse af ny mappe"
  292.  
  293. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:476
  294. msgid "New Folder"
  295. msgstr "Ny mappe"
  296.  
  297. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:478
  298. msgid "Create New Folder"
  299. msgstr "Opret ny mappe"
  300.  
  301. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:481
  302. msgid "Open selected file"
  303. msgstr "Åbn den valgte fil"
  304.  
  305. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:483 org/jmol/dialog/Dialog.java:486
  306. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:620
  307. msgid "Save"
  308. msgstr "Gem"
  309.  
  310. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:485
  311. msgid "Save selected file"
  312. msgstr "Gem den valgte fil"
  313.  
  314. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:487
  315. msgid "Save In:"
  316. msgstr "Gem i:"
  317.  
  318. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:488
  319. msgid "Update"
  320. msgstr "Opdatér"
  321.  
  322. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:490
  323. msgid "Update directory listing"
  324. msgstr "Opdater mappeoversigt"
  325.  
  326. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:491
  327. msgid "Up"
  328. msgstr "Op"
  329.  
  330. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:492
  331. msgid "Up One Level"
  332. msgstr "Et niveau op"
  333.  
  334. #: org/jmol/dialog/Dialog.java:497
  335. msgid "OK"
  336. msgstr "OK"
  337.  
  338. #: org/jmol/dialog/FilePreview.java:77
  339. msgid "Preview"
  340. msgstr "Forhåndsvisning"
  341.  
  342. #: org/jmol/dialog/FilePreview.java:98
  343. msgid "Append models"
  344. msgstr "Vedhæft modeller"
  345.  
  346. #: org/jmol/dialog/FilePreview.java:100
  347. msgid "PDB cartoons"
  348. msgstr "PDB tegneserier"
  349.  
  350. #: org/jmol/dssx/DSSP.java:288
  351. #, java-format
  352. msgid ""
  353. "NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be ignored. "
  354. "Their positions will be approximated, as in standard DSSP analysis.\n"
  355. "Use {0} to not use this approximation.\n"
  356. "\n"
  357. msgstr ""
  358. "BEMÆRK: Hydrogenpositioner på amid-rygraden er til stede og vil blive "
  359. "ignoreret. Deres positioner vil blive tilnærmet som i sædvanlig DSSP-"
  360. "analyse.\n"
  361. "Brug {0} for at undlade at bruge denne tilnærmelse.\n"
  362. "\n"
  363.  
  364. #: org/jmol/dssx/DSSP.java:294
  365. #, java-format
  366. msgid ""
  367. "NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be used. "
  368. "Results may differ significantly from standard DSSP analysis.\n"
  369. "Use {0} to ignore these hydrogen positions.\n"
  370. "\n"
  371. msgstr ""
  372. "BEMÆRK: Hydrogenpositioner på amid-rygraden er til stede og vil blive brugt. "
  373. "Resultaterne kan være betydeligt forskellige fra sædvanlig DSSP-analyse.\n"
  374. "Brug {0} for at ignorere disse hydrogenpositioner.\n"
  375. "\n"
  376.  
  377. #: org/jmol/i18n/Language.java:77
  378. msgid "Arabic"
  379. msgstr "Arabisk"
  380.  
  381. #: org/jmol/i18n/Language.java:78
  382. msgid "Asturian"
  383. msgstr "Asturisk"
  384.  
  385. #: org/jmol/i18n/Language.java:79
  386. msgid "Azerbaijani"
  387. msgstr "Azerbaijansk"
  388.  
  389. #: org/jmol/i18n/Language.java:80
  390. msgid "Bosnian"
  391. msgstr "Bosnisk"
  392.  
  393. #: org/jmol/i18n/Language.java:81
  394. msgid "Catalan"
  395. msgstr "Catalansk"
  396.  
  397. #: org/jmol/i18n/Language.java:82
  398. msgid "Czech"
  399. msgstr "Tjekkisk"
  400.  
  401. #: org/jmol/i18n/Language.java:83
  402. msgid "Danish"
  403. msgstr "Dansk"
  404.  
  405. #: org/jmol/i18n/Language.java:84
  406. msgid "German"
  407. msgstr "Tysk"
  408.  
  409. #: org/jmol/i18n/Language.java:85
  410. msgid "Greek"
  411. msgstr "Græsk"
  412.  
  413. #: org/jmol/i18n/Language.java:86
  414. msgid "Australian English"
  415. msgstr "Australsk-engelsk"
  416.  
  417. #: org/jmol/i18n/Language.java:87
  418. msgid "British English"
  419. msgstr "Britisk engelsk"
  420.  
  421. #: org/jmol/i18n/Language.java:88
  422. msgid "American English"
  423. msgstr "Amerikansk engelsk"
  424.  
  425. #: org/jmol/i18n/Language.java:89
  426. msgid "Spanish"
  427. msgstr "Spansk"
  428.  
  429. #: org/jmol/i18n/Language.java:90
  430. msgid "Estonian"
  431. msgstr "Estisk"
  432.  
  433. #: org/jmol/i18n/Language.java:91
  434. msgid "Basque"
  435. msgstr "Baskisk"
  436.  
  437. #: org/jmol/i18n/Language.java:92
  438. msgid "Finnish"
  439. msgstr "Finsk"
  440.  
  441. #: org/jmol/i18n/Language.java:93
  442. msgid "Faroese"
  443. msgstr "Færøsk"
  444.  
  445. #: org/jmol/i18n/Language.java:94
  446. msgid "French"
  447. msgstr "Fransk"
  448.  
  449. #: org/jmol/i18n/Language.java:95
  450. msgid "Frisian"
  451. msgstr "Frisisk"
  452.  
  453. #: org/jmol/i18n/Language.java:96
  454. msgid "Galician"
  455. msgstr "Gælisk"
  456.  
  457. #: org/jmol/i18n/Language.java:97
  458. msgid "Croatian"
  459. msgstr "kroatisk"
  460.  
  461. #: org/jmol/i18n/Language.java:98
  462. msgid "Hungarian"
  463. msgstr "Ungarsk"
  464.  
  465. #: org/jmol/i18n/Language.java:99
  466. msgid "Armenian"
  467. msgstr "Armensk"
  468.  
  469. #: org/jmol/i18n/Language.java:100
  470. msgid "Indonesian"
  471. msgstr "Indonesisk"
  472.  
  473. #: org/jmol/i18n/Language.java:101
  474. msgid "Italian"
  475. msgstr "Italiensk"
  476.  
  477. #: org/jmol/i18n/Language.java:102
  478. msgid "Japanese"
  479. msgstr "Japansk"
  480.  
  481. #: org/jmol/i18n/Language.java:103
  482. msgid "Javanese"
  483. msgstr "Javanesisk"
  484.  
  485. #: org/jmol/i18n/Language.java:104
  486. msgid "Korean"
  487. msgstr "Koreansk"
  488.  
  489. #: org/jmol/i18n/Language.java:105
  490. msgid "Malay"
  491. msgstr "Malay"
  492.  
  493. #: org/jmol/i18n/Language.java:106
  494. msgid "Norwegian Bokmal"
  495. msgstr "Norsk (bokmål)"
  496.  
  497. #: org/jmol/i18n/Language.java:107
  498. msgid "Dutch"
  499. msgstr "Hollandsk"
  500.  
  501. #: org/jmol/i18n/Language.java:108
  502. msgid "Occitan"
  503. msgstr "Occitansk"
  504.  
  505. #: org/jmol/i18n/Language.java:109
  506. msgid "Polish"
  507. msgstr "Polsk"
  508.  
  509. #: org/jmol/i18n/Language.java:110
  510. msgid "Portuguese"
  511. msgstr "Portugisisk"
  512.  
  513. #: org/jmol/i18n/Language.java:111
  514. msgid "Brazilian Portuguese"
  515. msgstr "Brasiliansk portugisisk"
  516.  
  517. #: org/jmol/i18n/Language.java:112
  518. msgid "Russian"
  519. msgstr "Russisk"
  520.  
  521. #: org/jmol/i18n/Language.java:113
  522. msgid "Slovenian"
  523. msgstr "Slovensk"
  524.  
  525. #: org/jmol/i18n/Language.java:114
  526. msgid "Serbian"
  527. msgstr "Serbisk"
  528.  
  529. #: org/jmol/i18n/Language.java:115
  530. msgid "Swedish"
  531. msgstr "Svensk"
  532.  
  533. #: org/jmol/i18n/Language.java:116
  534. msgid "Tamil"
  535. msgstr "Tamil"
  536.  
  537. #: org/jmol/i18n/Language.java:117
  538. msgid "Telugu"
  539. msgstr "Telugu"
  540.  
  541. #: org/jmol/i18n/Language.java:118
  542. msgid "Turkish"
  543. msgstr "Tyrkisk"
  544.  
  545. #: org/jmol/i18n/Language.java:119
  546. msgid "Uyghur"
  547. msgstr "Uyghur"
  548.  
  549. #: org/jmol/i18n/Language.java:120
  550. msgid "Ukrainian"
  551. msgstr "Ukrainsk"
  552.  
  553. #: org/jmol/i18n/Language.java:121
  554. msgid "Uzbek"
  555. msgstr "Uzbekisk"
  556.  
  557. #: org/jmol/i18n/Language.java:122
  558. msgid "Simplified Chinese"
  559. msgstr "Forenklet kinesisk"
  560.  
  561. #: org/jmol/i18n/Language.java:123
  562. msgid "Traditional Chinese"
  563. msgstr "Traditionel kinesisk"
  564.  
  565. #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:221
  566. #, java-format
  567. msgid "Could not get class for force field {0}"
  568. msgstr "Kunne ikke indhente klasse for kraftfelt {0}"
  569.  
  570. #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:227
  571. msgid "No atoms selected -- nothing to do!"
  572. msgstr "Ingen atomer valgt -- intet at gøre!"
  573.  
  574. #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:312
  575. #, java-format
  576. msgid "{0} atoms will be minimized."
  577. msgstr "{0} atomer vil blive minimeret."
  578.  
  579. #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:327
  580. #, java-format
  581. msgid "could not setup force field {0}"
  582. msgstr "kunne ikke sætte kraftfeltet {0} op"
  583.  
  584. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:88
  585. msgid "new"
  586. msgstr "ny"
  587.  
  588. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:89
  589. msgid "undo (CTRL-Z)"
  590. msgstr "fortryd (CTRL-Z)"
  591.  
  592. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:90
  593. msgid "redo (CTRL-Y)"
  594. msgstr "omgør (CTRL-Y)"
  595.  
  596. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:91
  597. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:233
  598. msgid "center"
  599. msgstr "centrér"
  600.  
  601. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:92
  602. msgid "add hydrogens"
  603. msgstr "tilføj hydrogener"
  604.  
  605. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:93
  606. msgid "minimize"
  607. msgstr "minimer"
  608.  
  609. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:94
  610. msgid "fix hydrogens and minimize"
  611. msgstr "fastlås hydrogener og minimer"
  612.  
  613. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:95
  614. msgid "clear"
  615. msgstr "ryd"
  616.  
  617. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:96
  618. msgid "save file"
  619. msgstr "gem fil"
  620.  
  621. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:97
  622. msgid "save state"
  623. msgstr "gem tilstand"
  624.  
  625. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:98
  626. msgid "invert ring stereochemistry"
  627. msgstr "omvend ring-stereokemi"
  628.  
  629. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:99
  630. msgid "delete atom"
  631. msgstr "slet atom"
  632.  
  633. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:100
  634. msgid "drag to bond"
  635. msgstr "træk for at binde"
  636.  
  637. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:101
  638. msgid "drag atom"
  639. msgstr "træk atom"
  640.  
  641. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:102
  642. msgid "drag atom (and minimize)"
  643. msgstr "træk atom (og minimer)"
  644.  
  645. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:103
  646. msgid "drag molecule (ALT to rotate)"
  647. msgstr ""
  648.  
  649. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:104
  650. msgid "drag and minimize molecule (docking)"
  651. msgstr "træk og minimer molekyle (dokning)"
  652.  
  653. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:113
  654. msgid "increase charge"
  655. msgstr "forøg ladning"
  656.  
  657. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:114
  658. msgid "decrease charge"
  659. msgstr "formindsk ladning"
  660.  
  661. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:115
  662. msgid "delete bond"
  663. msgstr "slet binding"
  664.  
  665. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:116
  666. msgid "single"
  667. msgstr "enkelt"
  668.  
  669. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:117
  670. msgid "double"
  671. msgstr "dobbelt"
  672.  
  673. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:118
  674. msgid "triple"
  675. msgstr "tripel"
  676.  
  677. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:119
  678. msgid "increase order"
  679. msgstr "forøg orden"
  680.  
  681. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:120
  682. msgid "decrease order"
  683. msgstr "formindsk orden"
  684.  
  685. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:121
  686. msgid "rotate bond (SHIFT-DRAG)"
  687. msgstr "roter binding (SKIFT-TRÆK)"
  688.  
  689. #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:122
  690. msgid "exit modelkit mode"
  691. msgstr "afslut modelkit-tilstand"
  692.  
  693. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:754
  694. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:287
  695. msgid "Space Group"
  696. msgstr "Rumgruppe"
  697.  
  698. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:770
  699. #, fuzzy
  700. msgid "none"
  701. msgstr "Ingen"
  702.  
  703. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:829
  704. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:880
  705. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:307
  706. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:330
  707. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:339
  708. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:357
  709. msgid "All"
  710. msgstr "Alle"
  711.  
  712. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:991
  713. #, java-format
  714. msgid "{0} processors"
  715. msgstr "{0} processorer"
  716.  
  717. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:993
  718. #, java-format
  719. msgid "{0} MB total"
  720. msgstr "{0} MB i alt"
  721.  
  722. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:996
  723. #, java-format
  724. msgid "{0} MB maximum"
  725. msgstr "{0} MB maksimum"
  726.  
  727. #: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:1050
  728. msgid "not capturing"
  729. msgstr ""
  730.  
  731. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:266
  732. #, fuzzy
  733. msgid "Jmol Script Commands"
  734. msgstr "Jmol-scriptkonsol"
  735.  
  736. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:267
  737. msgid "Mouse Manual"
  738. msgstr "Musemanual"
  739.  
  740. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:268
  741. msgid "Translations"
  742. msgstr "Oversættelser"
  743.  
  744. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:269
  745. msgid "System"
  746. msgstr "System"
  747.  
  748. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:276
  749. msgid "No atoms loaded"
  750. msgstr "Ingen atomer indlæst"
  751.  
  752. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:277
  753. msgid "Configurations"
  754. msgstr "Konfigurationer"
  755.  
  756. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:278
  757. msgid "Element"
  758. msgstr "Element"
  759.  
  760. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:279
  761. msgid "Model/Frame"
  762. msgstr "Model/billede"
  763.  
  764. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:280
  765. msgid "Language"
  766. msgstr "Sprog"
  767.  
  768. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:281
  769. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:282
  770. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:283
  771. msgid "By Residue Name"
  772. msgstr "Efter residuumnavn"
  773.  
  774. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:284
  775. msgid "By HETATM"
  776. msgstr "Efter HETATM"
  777.  
  778. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:285
  779. #, java-format
  780. msgid "Molecular Orbitals ({0})"
  781. msgstr "Molekylorbitaler ({0})"
  782.  
  783. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:286
  784. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:615
  785. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:675
  786. msgid "Symmetry"
  787. msgstr "Symmetri"
  788.  
  789. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:288
  790. msgid "Model information"
  791. msgstr "Modelinformation"
  792.  
  793. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:289
  794. #, java-format
  795. msgid "Select ({0})"
  796. msgstr "Vælg ({0})"
  797.  
  798. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:290
  799. #, java-format
  800. msgid "All {0} models"
  801. msgstr "Alle {0} modeller"
  802.  
  803. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:291
  804. #, java-format
  805. msgid "Configurations ({0})"
  806. msgstr "Konfiguration ({0})"
  807.  
  808. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:292
  809. #, java-format
  810. msgid "Collection of {0} models"
  811. msgstr "Samling af {0} modeller"
  812.  
  813. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:293
  814. #, java-format
  815. msgid "atoms: {0}"
  816. msgstr "atomer: {0}"
  817.  
  818. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:294
  819. #, java-format
  820. msgid "bonds: {0}"
  821. msgstr "bindinger: {0}"
  822.  
  823. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:295
  824. #, java-format
  825. msgid "groups: {0}"
  826. msgstr "grupper: {0}"
  827.  
  828. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:296
  829. #, java-format
  830. msgid "chains: {0}"
  831. msgstr "kæder: {0}"
  832.  
  833. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:297
  834. #, java-format
  835. msgid "polymers: {0}"
  836. msgstr "polymerer: {0}"
  837.  
  838. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:298
  839. #, java-format
  840. msgid "model {0}"
  841. msgstr "model {0}"
  842.  
  843. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:299
  844. #, java-format
  845. msgid "View {0}"
  846. msgstr "Vis {0}"
  847.  
  848. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:300
  849. msgid "Main Menu"
  850. msgstr "Hovedmenu"
  851.  
  852. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:301
  853. msgid "Biomolecules"
  854. msgstr "Biomolekyler"
  855.  
  856. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:302
  857. #, java-format
  858. msgid "biomolecule {0} ({1} atoms)"
  859. msgstr "biomolekyle {0} ({1} atomer)"
  860.  
  861. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:303
  862. #, java-format
  863. msgid "load biomolecule {0} ({1} atoms)"
  864. msgstr "indlæs biomolekyle {0} ({1} atomer)"
  865.  
  866. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:308
  867. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:442
  868. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:451
  869. msgid "None"
  870. msgstr "Ingen"
  871.  
  872. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:309
  873. msgid "Display Selected Only"
  874. msgstr "Vis kun de valgte"
  875.  
  876. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:310
  877. msgid "Invert Selection"
  878. msgstr "Omvend markering"
  879.  
  880. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:312
  881. msgid "View"
  882. msgstr "Vis"
  883.  
  884. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:313
  885. msgid "Best"
  886. msgstr ""
  887.  
  888. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:314
  889. msgid "Front"
  890. msgstr "Forside"
  891.  
  892. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:315
  893. msgid "Left"
  894. msgstr "Venstre"
  895.  
  896. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:316
  897. msgid "Right"
  898. msgstr "Højre"
  899.  
  900. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:317
  901. msgid ""
  902. "Top[as in \"view from the top, from above\" - (translators: remove this "
  903. "bracketed part]"
  904. msgstr "Set oppefra"
  905.  
  906. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:318
  907. msgid "Bottom"
  908. msgstr "Bund"
  909.  
  910. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:319
  911. msgid "Back"
  912. msgstr "Tilbage"
  913.  
  914. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:320
  915. #, fuzzy
  916. msgid "Axis x"
  917. msgstr "Akser"
  918.  
  919. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:321
  920. #, fuzzy
  921. msgid "Axis y"
  922. msgstr "Akser"
  923.  
  924. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:322
  925. #, fuzzy
  926. msgid "Axis z"
  927. msgstr "Akser"
  928.  
  929. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:323
  930. #, fuzzy
  931. msgid "Axis a"
  932. msgstr "Akser"
  933.  
  934. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:324
  935. #, fuzzy
  936. msgid "Axis b"
  937. msgstr "Akser"
  938.  
  939. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:325
  940. #, fuzzy
  941. msgid "Axis c"
  942. msgstr "Akser"
  943.  
  944. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:327
  945. msgid "Scenes"
  946. msgstr ""
  947.  
  948. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:329
  949. msgid "Protein"
  950. msgstr "Protein"
  951.  
  952. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:331
  953. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:342
  954. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:413
  955. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:511
  956. msgid "Backbone"
  957. msgstr "Rygrad"
  958.  
  959. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:332
  960. msgid "Side Chains"
  961. msgstr "Sidekæder"
  962.  
  963. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:333
  964. msgid "Polar Residues"
  965. msgstr "Polære residier"
  966.  
  967. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:334
  968. msgid "Nonpolar Residues"
  969. msgstr "Ikke-polære residier"
  970.  
  971. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:335
  972. msgid "Basic Residues (+)"
  973. msgstr "Basiske residier (+)"
  974.  
  975. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:336
  976. msgid "Acidic Residues (-)"
  977. msgstr "Sure residier (-)"
  978.  
  979. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:337
  980. msgid "Uncharged Residues"
  981. msgstr "Ikke-ladede residier"
  982.  
  983. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:338
  984. msgid "Nucleic"
  985. msgstr "Nuklein"
  986.  
  987. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:340
  988. msgid "DNA"
  989. msgstr "DNA"
  990.  
  991. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:341
  992. msgid "RNA"
  993. msgstr "RNA"
  994.  
  995. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:343
  996. msgid "Bases"
  997. msgstr "Baser"
  998.  
  999. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:344
  1000. msgid "AT pairs"
  1001. msgstr "AT-par"
  1002.  
  1003. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:345
  1004. msgid "GC pairs"
  1005. msgstr "GC-par"
  1006.  
  1007. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:346
  1008. msgid "AU pairs"
  1009. msgstr "AU-par"
  1010.  
  1011. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:347
  1012. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:477
  1013. msgid "Secondary Structure"
  1014. msgstr "Sekundær struktur"
  1015.  
  1016. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:348
  1017. msgid "Hetero"
  1018. msgstr "Hetero"
  1019.  
  1020. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:349
  1021. msgid "All PDB \"HETATM\""
  1022. msgstr "Alle PDB \"HETATM\""
  1023.  
  1024. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:350
  1025. msgid "All Solvent"
  1026. msgstr "Kun opløsningsmiddel"
  1027.  
  1028. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:351
  1029. msgid "All Water"
  1030. msgstr "Kun vand"
  1031.  
  1032. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:353
  1033. msgid "Nonaqueous Solvent"
  1034. msgstr "Ikke-vandigt opløsningsmiddel"
  1035.  
  1036. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:354
  1037. msgid "Nonaqueous HETATM"
  1038. msgstr "Ikke-vandig HETATM"
  1039.  
  1040. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:355
  1041. msgid "Ligand"
  1042. msgstr "Ligand"
  1043.  
  1044. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:358
  1045. msgid "Carbohydrate"
  1046. msgstr "Kulhydrat"
  1047.  
  1048. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:359
  1049. msgid "None of the above"
  1050. msgstr "Ingen af ovenstående"
  1051.  
  1052. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:361
  1053. msgid "Style"
  1054. msgstr "Stil"
  1055.  
  1056. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:362
  1057. msgid "Scheme"
  1058. msgstr "Skema"
  1059.  
  1060. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:363
  1061. msgid "CPK Spacefill"
  1062. msgstr "CPK-rumfyldning"
  1063.  
  1064. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:364
  1065. msgid "Ball and Stick"
  1066. msgstr "Kugle og pind"
  1067.  
  1068. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:365
  1069. msgid "Sticks"
  1070. msgstr "Pinde"
  1071.  
  1072. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:366
  1073. msgid "Wireframe"
  1074. msgstr "Ståltrådsramme"
  1075.  
  1076. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:367
  1077. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:414
  1078. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:513
  1079. msgid "Cartoon"
  1080. msgstr "Tegneserie"
  1081.  
  1082. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:368
  1083. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:419
  1084. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:512
  1085. msgid "Trace"
  1086. msgstr "Spor"
  1087.  
  1088. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:370
  1089. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:464
  1090. msgid "Atoms"
  1091. msgstr "Atomer"
  1092.  
  1093. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:371
  1094. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:380
  1095. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:389
  1096. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:401
  1097. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:412
  1098. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:422
  1099. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:430
  1100. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:537
  1101. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:588
  1102. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:673
  1103. msgid "Off"
  1104. msgstr "Fra"
  1105.  
  1106. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:372
  1107. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:373
  1108. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:374
  1109. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:375
  1110. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:376
  1111. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:377
  1112. #, java-format
  1113. msgid "{0}% van der Waals"
  1114. msgstr "{0}% van der Waals"
  1115.  
  1116. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:379
  1117. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:507
  1118. msgid "Bonds"
  1119. msgstr "Bindinger"
  1120.  
  1121. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:381
  1122. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:391
  1123. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:402
  1124. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:423
  1125. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:431
  1126. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:536
  1127. msgid "On"
  1128. msgstr "Til"
  1129.  
  1130. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:382
  1131. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:383
  1132. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:384
  1133. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:385
  1134. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:386
  1135. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:394
  1136. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:395
  1137. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:396
  1138. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:397
  1139. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:398
  1140. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:405
  1141. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:406
  1142. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:407
  1143. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:408
  1144. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:409
  1145. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:433
  1146. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:434
  1147. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:697
  1148. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:698
  1149. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:699
  1150. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:700
  1151. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:701
  1152. #, java-format
  1153. msgid "{0} Å"
  1154. msgstr "{0} Å"
  1155.  
  1156. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:388
  1157. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:508
  1158. msgid "Hydrogen Bonds"
  1159. msgstr "Hydrogenbindinger"
  1160.  
  1161. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:390
  1162. msgid "Calculate"
  1163. msgstr "Beregn"
  1164.  
  1165. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:392
  1166. msgid "Set H-Bonds Side Chain"
  1167. msgstr "Indstil H-bindingers sidekæder"
  1168.  
  1169. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:393
  1170. msgid "Set H-Bonds Backbone"
  1171. msgstr "Indstil H-bindingers rygrad"
  1172.  
  1173. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:400
  1174. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:509
  1175. msgid "Disulfide Bonds"
  1176. msgstr "Disulfidbindinger"
  1177.  
  1178. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:403
  1179. msgid "Set SS-Bonds Side Chain"
  1180. msgstr "Indstil SS-bindingers sidekæder"
  1181.  
  1182. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:404
  1183. msgid "Set SS-Bonds Backbone"
  1184. msgstr "Indstil SS-bindingers rygrad"
  1185.  
  1186. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:411
  1187. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:510
  1188. msgid "Structures"
  1189. msgstr "Strukturer"
  1190.  
  1191. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:415
  1192. msgid "Cartoon Rockets"
  1193. msgstr "Tegneserieraketter"
  1194.  
  1195. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:416
  1196. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:514
  1197. msgid "Ribbons"
  1198. msgstr "Bånd"
  1199.  
  1200. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:417
  1201. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:515
  1202. msgid "Rockets"
  1203. msgstr "Raketter"
  1204.  
  1205. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:418
  1206. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:516
  1207. msgid "Strands"
  1208. msgstr "Strenge"
  1209.  
  1210. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:421
  1211. msgid "Vibration"
  1212. msgstr "Vibration"
  1213.  
  1214. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:426
  1215. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:470
  1216. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:520
  1217. msgid "Vectors"
  1218. msgstr "Vektorer"
  1219.  
  1220. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:427
  1221. msgid "Spectra"
  1222. msgstr "Spektre"
  1223.  
  1224. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:428
  1225. msgid "1H-NMR"
  1226. msgstr "1H-NMR"
  1227.  
  1228. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:429
  1229. msgid "13C-NMR"
  1230. msgstr "13C-NMR"
  1231.  
  1232. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:432
  1233. #, java-format
  1234. msgid "{0} pixels"
  1235. msgstr "{0} pixels"
  1236.  
  1237. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:435
  1238. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:436
  1239. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:437
  1240. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:438
  1241. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:439
  1242. #, java-format
  1243. msgid "Scale {0}"
  1244. msgstr "Skalér {0}"
  1245.  
  1246. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:441
  1247. msgid "Stereographic"
  1248. msgstr "Stereografisk"
  1249.  
  1250. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:443
  1251. msgid "Red+Cyan glasses"
  1252. msgstr "Rød/cyan-briller"
  1253.  
  1254. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:444
  1255. msgid "Red+Blue glasses"
  1256. msgstr "Rød/blå-briller"
  1257.  
  1258. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:445
  1259. msgid "Red+Green glasses"
  1260. msgstr "Rød/grøn-briller"
  1261.  
  1262. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:446
  1263. msgid "Cross-eyed viewing"
  1264. msgstr "Skeløjet metode"
  1265.  
  1266. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:447
  1267. msgid "Wall-eyed viewing"
  1268. msgstr "Paralleløjet metode"
  1269.  
  1270. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:449
  1271. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:517
  1272. msgid "Labels"
  1273. msgstr "Etiketter"
  1274.  
  1275. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:452
  1276. msgid "With Element Symbol"
  1277. msgstr "Med grundstofsymbol"
  1278.  
  1279. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:453
  1280. msgid "With Atom Name"
  1281. msgstr "Med atomnavn"
  1282.  
  1283. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:454
  1284. msgid "With Atom Number"
  1285. msgstr "Med atomnummer"
  1286.  
  1287. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:456
  1288. msgid "Position Label on Atom"
  1289. msgstr "Placer etiket ved atom"
  1290.  
  1291. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:457
  1292. msgid "Centered"
  1293. msgstr "Centreret"
  1294.  
  1295. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:458
  1296. msgid "Upper Right"
  1297. msgstr "Øverst til højre"
  1298.  
  1299. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:459
  1300. msgid "Lower Right"
  1301. msgstr "Nederst til højre"
  1302.  
  1303. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:460
  1304. msgid "Upper Left"
  1305. msgstr "Øverst til venstre"
  1306.  
  1307. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:461
  1308. msgid "Lower Left"
  1309. msgstr "Nederst til venstre"
  1310.  
  1311. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:463
  1312. msgid "Color"
  1313. msgstr "Farve"
  1314.  
  1315. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:466
  1316. msgid "By Scheme"
  1317. msgstr "Efter skema"
  1318.  
  1319. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:467
  1320. msgid "Element (CPK)"
  1321. msgstr "Grundstof (CPK)"
  1322.  
  1323. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:468
  1324. msgid "Alternative Location"
  1325. msgstr "Alternativ placering"
  1326.  
  1327. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:469
  1328. msgid "Molecule"
  1329. msgstr "Molekyle"
  1330.  
  1331. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:471
  1332. msgid "Formal Charge"
  1333. msgstr "Formel ladning"
  1334.  
  1335. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:472
  1336. msgid "Partial Charge"
  1337. msgstr "Delvis ladning"
  1338.  
  1339. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:473
  1340. msgid "Temperature (Relative)"
  1341. msgstr "Temperatur (relativ)"
  1342.  
  1343. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:474
  1344. msgid "Temperature (Fixed)"
  1345. msgstr "Temperatur (fastlåst)"
  1346.  
  1347. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:476
  1348. msgid "Amino Acid"
  1349. msgstr "Aminosyre"
  1350.  
  1351. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:478
  1352. msgid "Chain"
  1353. msgstr "Kæde"
  1354.  
  1355. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:479
  1356. msgid "Group"
  1357. msgstr "Gruppe"
  1358.  
  1359. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:480
  1360. msgid "Monomer"
  1361. msgstr "Monomer"
  1362.  
  1363. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:481
  1364. msgid "Shapely"
  1365. msgstr "Velformet"
  1366.  
  1367. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:483
  1368. msgid "Inherit"
  1369. msgstr "Nedarv"
  1370.  
  1371. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:484
  1372. msgid "Black"
  1373. msgstr "Sort"
  1374.  
  1375. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:485
  1376. msgid "White"
  1377. msgstr "Hvid"
  1378.  
  1379. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:486
  1380. msgid "Cyan"
  1381. msgstr "Cyan"
  1382.  
  1383. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:488
  1384. msgid "Red"
  1385. msgstr "Rød"
  1386.  
  1387. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:489
  1388. msgid "Orange"
  1389. msgstr "Orange"
  1390.  
  1391. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:490
  1392. msgid "Yellow"
  1393. msgstr "Gul"
  1394.  
  1395. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:491
  1396. msgid "Green"
  1397. msgstr "Grøn"
  1398.  
  1399. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:492
  1400. msgid "Blue"
  1401. msgstr "Blå"
  1402.  
  1403. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:493
  1404. msgid "Indigo"
  1405. msgstr "Indigo"
  1406.  
  1407. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:494
  1408. msgid "Violet"
  1409. msgstr "Violet"
  1410.  
  1411. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:496
  1412. msgid "Salmon"
  1413. msgstr "Laksefarvet"
  1414.  
  1415. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:497
  1416. msgid "Olive"
  1417. msgstr "Olivenfarvet"
  1418.  
  1419. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:498
  1420. msgid "Maroon"
  1421. msgstr "Rødbrun"
  1422.  
  1423. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:499
  1424. msgid "Gray"
  1425. msgstr "Grå"
  1426.  
  1427. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:500
  1428. msgid "Slate Blue"
  1429. msgstr "Skifferblå"
  1430.  
  1431. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:501
  1432. msgid "Gold"
  1433. msgstr "Guld"
  1434.  
  1435. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:502
  1436. msgid "Orchid"
  1437. msgstr "Orkidé"
  1438.  
  1439. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:504
  1440. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:671
  1441. msgid "Make Opaque"
  1442. msgstr "Gør ugennemsigtig"
  1443.  
  1444. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:505
  1445. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:672
  1446. msgid "Make Translucent"
  1447. msgstr "Gør gennemsigtigt"
  1448.  
  1449. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:518
  1450. msgid "Background"
  1451. msgstr "Baggrund"
  1452.  
  1453. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:519
  1454. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:662
  1455. msgid "Surfaces"
  1456. msgstr "Overflader"
  1457.  
  1458. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:521
  1459. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:683
  1460. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:709
  1461. msgid "Axes"
  1462. msgstr "Akser"
  1463.  
  1464. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:522
  1465. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:684
  1466. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:708
  1467. msgid "Boundbox"
  1468. msgstr "Afgrænsningsboks"
  1469.  
  1470. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:523
  1471. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:659
  1472. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:685
  1473. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:710
  1474. msgid "Unit cell"
  1475. msgstr "Enhedscelle"
  1476.  
  1477. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:525
  1478. msgid "Zoom"
  1479. msgstr "Zoom"
  1480.  
  1481. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:532
  1482. msgid "Zoom In"
  1483. msgstr "Zoom ind"
  1484.  
  1485. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:533
  1486. msgid "Zoom Out"
  1487. msgstr "Zoom ud"
  1488.  
  1489. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:535
  1490. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:601
  1491. msgid "Spin"
  1492. msgstr "Rotation"
  1493.  
  1494. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:539
  1495. msgid "Set X Rate"
  1496. msgstr "Indstil X-rate"
  1497.  
  1498. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:540
  1499. msgid "Set Y Rate"
  1500. msgstr "Indstil Y-rate"
  1501.  
  1502. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:541
  1503. msgid "Set Z Rate"
  1504. msgstr "Indstil Z-rate"
  1505.  
  1506. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:542
  1507. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:568
  1508. msgid "Set FPS"
  1509. msgstr "Indstil FPS"
  1510.  
  1511. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:552
  1512. msgid "Animation"
  1513. msgstr "Animation"
  1514.  
  1515. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:553
  1516. msgid "Animation Mode"
  1517. msgstr "Animationstilstand"
  1518.  
  1519. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:554
  1520. msgid "Play Once"
  1521. msgstr "Afspil en gang"
  1522.  
  1523. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:555
  1524. msgid "Palindrome"
  1525. msgstr "Palindrom"
  1526.  
  1527. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:556
  1528. msgid "Loop"
  1529. msgstr "Løkke"
  1530.  
  1531. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:558
  1532. msgid "Play"
  1533. msgstr "Afspil"
  1534.  
  1535. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:561
  1536. msgid "Stop"
  1537. msgstr "Stop"
  1538.  
  1539. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:562
  1540. msgid "Next Frame"
  1541. msgstr "Næste billede"
  1542.  
  1543. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:563
  1544. msgid "Previous Frame"
  1545. msgstr "Forrige billede"
  1546.  
  1547. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:564
  1548. msgid "Rewind"
  1549. msgstr "Spol tilbage"
  1550.  
  1551. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:565
  1552. msgid "Reverse"
  1553. msgstr "Baglæns"
  1554.  
  1555. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:566
  1556. msgid "Restart"
  1557. msgstr "Genstart"
  1558.  
  1559. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:575
  1560. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:610
  1561. msgid "Measurements"
  1562. msgstr "Målinger"
  1563.  
  1564. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:576
  1565. msgid "Double-Click begins and ends all measurements"
  1566. msgstr "Dobbeltklik starter og slutter alle målinger"
  1567.  
  1568. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:577
  1569. msgid "Click for distance measurement"
  1570. msgstr "Klik for afstandsmåling"
  1571.  
  1572. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:578
  1573. msgid "Click for angle measurement"
  1574. msgstr "Klik for vinkelmåling"
  1575.  
  1576. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:579
  1577. msgid "Click for torsion (dihedral) measurement"
  1578. msgstr "Klik for torsionsmåling (dihedral)"
  1579.  
  1580. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:580
  1581. msgid "Click two atoms to display a sequence in the console"
  1582. msgstr "Klik på to atomer for at vise en sekvens i konsollen"
  1583.  
  1584. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:581
  1585. msgid "Delete measurements"
  1586. msgstr "Slet målinger"
  1587.  
  1588. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:582
  1589. msgid "List measurements"
  1590. msgstr "Vis målinger"
  1591.  
  1592. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:583
  1593. msgid "Distance units nanometers"
  1594. msgstr "Aftstandsenhed nanometre"
  1595.  
  1596. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:584
  1597. msgid "Distance units Angstroms"
  1598. msgstr "Afstandsenhed Ångstrøm"
  1599.  
  1600. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:585
  1601. msgid "Distance units picometers"
  1602. msgstr "Afstandsenhed pikometre"
  1603.  
  1604. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:587
  1605. msgid "Set picking"
  1606. msgstr "Indstil udvælgelse"
  1607.  
  1608. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:589
  1609. msgid "Center"
  1610. msgstr "Center"
  1611.  
  1612. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:591
  1613. msgid "Identity"
  1614. msgstr "Identitet"
  1615.  
  1616. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:592
  1617. msgid "Label"
  1618. msgstr "Etiket"
  1619.  
  1620. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:593
  1621. msgid "Select atom"
  1622. msgstr "Vælg atom"
  1623.  
  1624. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:594
  1625. msgid "Select chain"
  1626. msgstr "Vælg kæde"
  1627.  
  1628. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:595
  1629. msgid "Select element"
  1630. msgstr "Vælg element"
  1631.  
  1632. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:596
  1633. #, fuzzy
  1634. msgid "modelKitMode"
  1635. msgstr "afslut modelkit-tilstand"
  1636.  
  1637. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:597
  1638. msgid "Select group"
  1639. msgstr "Vælg gruppe"
  1640.  
  1641. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:598
  1642. msgid "Select molecule"
  1643. msgstr "Vælg molekyle"
  1644.  
  1645. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:599
  1646. msgid "Select site"
  1647. msgstr "Vælg sted"
  1648.  
  1649. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:600
  1650. msgid "Show symmetry operation"
  1651. msgstr "Vis symmetrioperationer"
  1652.  
  1653. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:603
  1654. msgid "Show"
  1655. msgstr "Vis"
  1656.  
  1657. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:605
  1658. #, fuzzy
  1659. msgid "JavaScript Console"
  1660. msgstr "Jmol-scriptkonsol"
  1661.  
  1662. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:606
  1663. msgid "File Contents"
  1664. msgstr "Filindhold"
  1665.  
  1666. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:607
  1667. msgid "File Header"
  1668. msgstr "Filhoved"
  1669.  
  1670. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:609
  1671. msgid "Isosurface JVXL data"
  1672. msgstr "JVXL-data til isooverflade"
  1673.  
  1674. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:611
  1675. msgid "Molecular orbital JVXL data"
  1676. msgstr "JVXL-data til molekylær orbital"
  1677.  
  1678. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:612
  1679. msgid "Model"
  1680. msgstr "Model"
  1681.  
  1682. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:613
  1683. msgid "Orientation"
  1684. msgstr "Retning"
  1685.  
  1686. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:614
  1687. msgid "Space group"
  1688. msgstr "Rumgruppe"
  1689.  
  1690. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:616
  1691. msgid "Current state"
  1692. msgstr "Nuværende tilstand"
  1693.  
  1694. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:618
  1695. msgid "File"
  1696. msgstr "Fil"
  1697.  
  1698. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:621
  1699. msgid "Export"
  1700. msgstr ""
  1701.  
  1702. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:622
  1703. msgid "Reload"
  1704. msgstr "Genindlæs"
  1705.  
  1706. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:623
  1707. msgid "Open from PDB"
  1708. msgstr "Åbn fra PDB"
  1709.  
  1710. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:624
  1711. #, fuzzy
  1712. msgid "Open local file"
  1713. msgstr "Åbn den valgte fil"
  1714.  
  1715. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:625
  1716. #, fuzzy
  1717. msgid "Open URL"
  1718. msgstr "Åben"
  1719.  
  1720. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:626
  1721. msgid "Load full unit cell"
  1722. msgstr "Indlæs hele enhedscellen"
  1723.  
  1724. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:627
  1725. msgid "Open script"
  1726. msgstr "Åbn script"
  1727.  
  1728. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:629
  1729. #: org/jmol/viewer/OutputManager.java:792
  1730. msgid "Capture"
  1731. msgstr ""
  1732.  
  1733. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:630
  1734. msgid "Capture rock"
  1735. msgstr ""
  1736.  
  1737. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:631
  1738. msgid "Capture spin"
  1739. msgstr ""
  1740.  
  1741. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:632
  1742. msgid "Start capturing"
  1743. msgstr ""
  1744.  
  1745. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:633
  1746. msgid "End capturing"
  1747. msgstr ""
  1748.  
  1749. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:634
  1750. msgid "Disable capturing"
  1751. msgstr ""
  1752.  
  1753. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:635
  1754. msgid "Re-enable capturing"
  1755. msgstr ""
  1756.  
  1757. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:636
  1758. msgid "Set capture replay rate"
  1759. msgstr ""
  1760.  
  1761. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:637
  1762. msgid "Toggle capture looping"
  1763. msgstr ""
  1764.  
  1765. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:639
  1766. #, java-format
  1767. msgid "Save a copy of {0}"
  1768. msgstr "Gem en kopi af {0}"
  1769.  
  1770. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:640
  1771. msgid "Save script with state"
  1772. msgstr "Gem script med tilstand"
  1773.  
  1774. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:641
  1775. msgid "Save script with history"
  1776. msgstr "Gem script med historik"
  1777.  
  1778. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:642
  1779. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:643
  1780. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:644
  1781. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:645
  1782. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:646
  1783. #, java-format
  1784. msgid "Export {0} image"
  1785. msgstr "Eksporter {0}-billede"
  1786.  
  1787. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:647
  1788. #, fuzzy
  1789. msgid "Save as PNG/JMOL (image+zip)"
  1790. msgstr "Gem alle som en JMOL-fil (zip)"
  1791.  
  1792. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:648
  1793. msgid "Save JVXL isosurface"
  1794. msgstr "Gem JVXL-isooverflade"
  1795.  
  1796. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:649
  1797. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:650
  1798. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:651
  1799. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:652
  1800. #, java-format
  1801. msgid "Export {0} 3D model"
  1802. msgstr "Eksporter {0}-3D-model"
  1803.  
  1804. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:654
  1805. msgid "Computation"
  1806. msgstr "Beregning"
  1807.  
  1808. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:655
  1809. msgid "Optimize structure"
  1810. msgstr "Optimer struktur"
  1811.  
  1812. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:656
  1813. msgid "Model kit"
  1814. msgstr "Modelkit"
  1815.  
  1816. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:660
  1817. msgid "Extract MOL data"
  1818. msgstr "Udtræk MOL-data"
  1819.  
  1820. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:663
  1821. msgid "Dot Surface"
  1822. msgstr "Prikoverflade"
  1823.  
  1824. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:664
  1825. msgid "van der Waals Surface"
  1826. msgstr "van Der Waals-overflade"
  1827.  
  1828. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:665
  1829. msgid "Molecular Surface"
  1830. msgstr "Molekylæroverflade"
  1831.  
  1832. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:666
  1833. #, java-format
  1834. msgid "Solvent Surface ({0}-Angstrom probe)"
  1835. msgstr "Opløsningsmiddeloverflade ({0}-Ångström probe)"
  1836.  
  1837. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:668
  1838. #, java-format
  1839. msgid "Solvent-Accessible Surface (VDW + {0} Angstrom)"
  1840. msgstr "Opløsningsmiddel-tilgængelig overflade (VDW + {0} Ångström)"
  1841.  
  1842. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:669
  1843. msgid "Molecular Electrostatic Potential (range ALL)"
  1844. msgstr ""
  1845.  
  1846. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:670
  1847. msgid "Molecular Electrostatic Potential (range -0.1 0.1)"
  1848. msgstr ""
  1849.  
  1850. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:676
  1851. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:677
  1852. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:678
  1853. #, java-format
  1854. msgid "Reload {0}"
  1855. msgstr "Genindlæs {0}"
  1856.  
  1857. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:679
  1858. #, java-format
  1859. msgid "Reload {0} + Display {1}"
  1860. msgstr "Genindlæs {0} + vis {1}"
  1861.  
  1862. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:680
  1863. msgid "Reload + Polyhedra"
  1864. msgstr "Genindlæs + polyeder"
  1865.  
  1866. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:687
  1867. msgid "Hide"
  1868. msgstr "Skjul"
  1869.  
  1870. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:688
  1871. msgid "Dotted"
  1872. msgstr "Punkteret"
  1873.  
  1874. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:690
  1875. msgid "Pixel Width"
  1876. msgstr "Pixelbredde"
  1877.  
  1878. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:691
  1879. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:692
  1880. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:693
  1881. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:694
  1882. #, java-format
  1883. msgid "{0} px"
  1884. msgstr "{0} px"
  1885.  
  1886. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:696
  1887. msgid "Angstrom Width"
  1888. msgstr "Ångström-bredde"
  1889.  
  1890. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:704
  1891. msgid "Selection Halos"
  1892. msgstr "Markeringsfremhævning"
  1893.  
  1894. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:705
  1895. msgid "Show Hydrogens"
  1896. msgstr "Vis hydrogen"
  1897.  
  1898. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:706
  1899. msgid "Show Measurements"
  1900. msgstr "Vis målinger"
  1901.  
  1902. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:707
  1903. msgid "Perspective Depth"
  1904. msgstr "Perspektivdybde"
  1905.  
  1906. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:711
  1907. msgid "RasMol Colors"
  1908. msgstr "RasMol-farver"
  1909.  
  1910. #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:712
  1911. msgid "About..."
  1912. msgstr "Om..."
  1913.  
  1914. #: org/jmol/script/ScriptCompiler.java:3051
  1915. msgid "script compiler ERROR: "
  1916. msgstr "scriptkompileringsFEJL: "
  1917.  
  1918. #: org/jmol/script/ScriptError.java:192
  1919. msgid "x y z axis expected"
  1920. msgstr "forventede x y z-akser"
  1921.  
  1922. #: org/jmol/script/ScriptError.java:195
  1923. #, java-format
  1924. msgid "{0} not allowed with background model displayed"
  1925. msgstr "{0} er ikke tilladt med baggrundsmodellen vist"
  1926.  
  1927. #: org/jmol/script/ScriptError.java:198
  1928. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1487
  1929. msgid "bad argument count"
  1930. msgstr "forkert antal argumenter"
  1931.  
  1932. #: org/jmol/script/ScriptError.java:201
  1933. msgid "Miller indices cannot all be zero."
  1934. msgstr "Miller-indeks kan ikke alle være nul."
  1935.  
  1936. #: org/jmol/script/ScriptError.java:204
  1937. msgid "bad [R,G,B] color"
  1938. msgstr "ugyldig [R,G,B]-farve"
  1939.  
  1940. #: org/jmol/script/ScriptError.java:207
  1941. msgid "boolean expected"
  1942. msgstr "forventede boolesk variabel"
  1943.  
  1944. #: org/jmol/script/ScriptError.java:210
  1945. msgid "boolean or number expected"
  1946. msgstr "forventede boolesk variabel eller tal"
  1947.  
  1948. #: org/jmol/script/ScriptError.java:213
  1949. #, java-format
  1950. msgid "boolean, number, or {0} expected"
  1951. msgstr "forventede boolesk variabel, tal eller {0}"
  1952.  
  1953. #: org/jmol/script/ScriptError.java:216
  1954. msgid "cannot set value"
  1955. msgstr "Kan ikke fastsætte værdi"
  1956.  
  1957. #: org/jmol/script/ScriptError.java:219
  1958. msgid "color expected"
  1959. msgstr "forventede farve"
  1960.  
  1961. #: org/jmol/script/ScriptError.java:222
  1962. msgid "a color or palette name (Jmol, Rasmol) is required"
  1963. msgstr "et farve- eller palet-navn (Jmol, Rasmol) er påkrævet"
  1964.  
  1965. #: org/jmol/script/ScriptError.java:225
  1966. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1493
  1967. msgid "command expected"
  1968. msgstr "forventede kommando"
  1969.  
  1970. #: org/jmol/script/ScriptError.java:228
  1971. msgid "{x y z} or $name or (atom expression) required"
  1972. msgstr "{x y z} eller $name eller (atomudtryk) kræves"
  1973.  
  1974. #: org/jmol/script/ScriptError.java:231
  1975. msgid "draw object not defined"
  1976. msgstr "tegneobjekt ikke defineret"
  1977.  
  1978. #: org/jmol/script/ScriptError.java:234
  1979. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1499
  1980. msgid "unexpected end of script command"
  1981. msgstr "uventet afslutning af script-kommando"
  1982.  
  1983. #: org/jmol/script/ScriptError.java:237
  1984. msgid "valid (atom expression) expected"
  1985. msgstr "gyldigt (atomudtryk) forventet"
  1986.  
  1987. #: org/jmol/script/ScriptError.java:240
  1988. msgid "(atom expression) or integer expected"
  1989. msgstr "(atomudtryk) eller heltal forventet"
  1990.  
  1991. #: org/jmol/script/ScriptError.java:243
  1992. msgid "filename expected"
  1993. msgstr "forventede filnavn"
  1994.  
  1995. #: org/jmol/script/ScriptError.java:246
  1996. msgid "file not found"
  1997. msgstr "fil ikke fundet"
  1998.  
  1999. #: org/jmol/script/ScriptError.java:249
  2000. msgid "incompatible arguments"
  2001. msgstr "inkompatible argumenter"
  2002.  
  2003. #: org/jmol/script/ScriptError.java:252
  2004. msgid "insufficient arguments"
  2005. msgstr "utilstrækkelige argumenter"
  2006.  
  2007. #: org/jmol/script/ScriptError.java:255
  2008. msgid "integer expected"
  2009. msgstr "heltal forventet"
  2010.  
  2011. #: org/jmol/script/ScriptError.java:258
  2012. #, java-format
  2013. msgid "integer out of range ({0} - {1})"
  2014. msgstr "heltal uden for interval ({0} - {1})"
  2015.  
  2016. #: org/jmol/script/ScriptError.java:261
  2017. msgid "invalid argument"
  2018. msgstr "ugyldigt argument"
  2019.  
  2020. #: org/jmol/script/ScriptError.java:264
  2021. msgid "invalid parameter order"
  2022. msgstr "ugyldig rækkefølge af parametre"
  2023.  
  2024. #: org/jmol/script/ScriptError.java:267
  2025. msgid "keyword expected"
  2026. msgstr "forventede nøgleord"
  2027.  
  2028. #: org/jmol/script/ScriptError.java:270
  2029. msgid "no MO coefficient data available"
  2030. msgstr "ingen tilgængelige data for MO-koefficienter"
  2031.  
  2032. #: org/jmol/script/ScriptError.java:273
  2033. #, java-format
  2034. msgid "An MO index from 1 to {0} is required"
  2035. msgstr "Der kræves et MO-indeks fra 1 til {0}"
  2036.  
  2037. #: org/jmol/script/ScriptError.java:276
  2038. msgid "no MO basis/coefficient data available for this frame"
  2039. msgstr "ingen tilgængelige data for MO-basis/koefficenter for dette billede"
  2040.  
  2041. #: org/jmol/script/ScriptError.java:279
  2042. msgid "no MO occupancy data available"
  2043. msgstr "ingen tilgængelige MO-okkupationsdata"
  2044.  
  2045. #: org/jmol/script/ScriptError.java:282
  2046. msgid "Only one molecular orbital is available in this file"
  2047. msgstr "Kun en enkelt molekylærbital er tilgængelig i denne fil"
  2048.  
  2049. #: org/jmol/script/ScriptError.java:285
  2050. #, java-format
  2051. msgid "{0} require that only one model be displayed"
  2052. msgstr "{0} kræver at kun en model vises"
  2053.  
  2054. #: org/jmol/script/ScriptError.java:288
  2055. #, java-format
  2056. msgid "{0} requires that only one model be loaded"
  2057. msgstr "{0} kræver at kun en model indlæses"
  2058.  
  2059. #: org/jmol/script/ScriptError.java:291
  2060. msgid "No data available"
  2061. msgstr "Ingen data tilgængelige"
  2062.  
  2063. #: org/jmol/script/ScriptError.java:295
  2064. msgid ""
  2065. "No partial charges were read from the file; Jmol needs these to render the "
  2066. "MEP data."
  2067. msgstr ""
  2068. "Ingen delvise ladninger blev læst fra filen; Jmol kræver disse for at tegne "
  2069. "MEP-dataene."
  2070.  
  2071. #: org/jmol/script/ScriptError.java:298
  2072. msgid "No unit cell"
  2073. msgstr "Ingen enhedscelle"
  2074.  
  2075. #: org/jmol/script/ScriptError.java:301
  2076. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1523
  2077. msgid "number expected"
  2078. msgstr "nummer forventet"
  2079.  
  2080. #: org/jmol/script/ScriptError.java:304
  2081. #, java-format
  2082. msgid "number must be ({0} or {1})"
  2083. msgstr "nummer skal være ({0} eller {1})"
  2084.  
  2085. #: org/jmol/script/ScriptError.java:307
  2086. #, java-format
  2087. msgid "decimal number out of range ({0} - {1})"
  2088. msgstr "decimaltal uden for interval ({0} - {1})"
  2089.  
  2090. #: org/jmol/script/ScriptError.java:310
  2091. msgid "object name expected after '$'"
  2092. msgstr "objektnavn forventet efter \"$\""
  2093.  
  2094. #: org/jmol/script/ScriptError.java:314
  2095. #, java-format
  2096. msgid ""
  2097. "plane expected -- either three points or atom expressions or {0} or {1} or "
  2098. "{2}"
  2099. msgstr ""
  2100. "plan forventet -- enten tre punkter eller atomudtryk eller {0} eller {1} "
  2101. "eller {2}"
  2102.  
  2103. #: org/jmol/script/ScriptError.java:317
  2104. msgid "property name expected"
  2105. msgstr "egenskabsnavn forventet"
  2106.  
  2107. #: org/jmol/script/ScriptError.java:320
  2108. #, java-format
  2109. msgid "space group {0} was not found."
  2110. msgstr "rumgruppen {0} blev ikke fundet."
  2111.  
  2112. #: org/jmol/script/ScriptError.java:323
  2113. msgid "quoted string expected"
  2114. msgstr "streng i anførselstegn forventet"
  2115.  
  2116. #: org/jmol/script/ScriptError.java:326
  2117. msgid "quoted string or identifier expected"
  2118. msgstr "streng i anførselstegn eller variabelnavn forventet"
  2119.  
  2120. #: org/jmol/script/ScriptError.java:329
  2121. msgid "too many rotation points were specified"
  2122. msgstr "der blev angivet for mange rotationspunkter"
  2123.  
  2124. #: org/jmol/script/ScriptError.java:332
  2125. msgid "too many script levels"
  2126. msgstr "for mange scriptniveauer"
  2127.  
  2128. #: org/jmol/script/ScriptError.java:335
  2129. msgid "unrecognized atom property"
  2130. msgstr "ukendt atomegenskab"
  2131.  
  2132. #: org/jmol/script/ScriptError.java:338
  2133. msgid "unrecognized bond property"
  2134. msgstr "ukendt bindingsegenskab"
  2135.  
  2136. #: org/jmol/script/ScriptError.java:341
  2137. msgid "unrecognized command"
  2138. msgstr "ukendt kommando"
  2139.  
  2140. #: org/jmol/script/ScriptError.java:344
  2141. msgid "runtime unrecognized expression"
  2142. msgstr "ukendt udtryk ved kørsel"
  2143.  
  2144. #: org/jmol/script/ScriptError.java:347
  2145. msgid "unrecognized object"
  2146. msgstr "ukendt objekt"
  2147.  
  2148. #: org/jmol/script/ScriptError.java:350
  2149. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1541
  2150. #, java-format
  2151. msgid "unrecognized {0} parameter"
  2152. msgstr "ukendt {0}-parameter"
  2153.  
  2154. #: org/jmol/script/ScriptError.java:354
  2155. #, java-format
  2156. msgid "unrecognized {0} parameter in Jmol state script (set anyway)"
  2157. msgstr "ukendt {0}-parameter i Jmol-tilstandsscript (tildelt alligevel)"
  2158.  
  2159. #: org/jmol/script/ScriptError.java:357
  2160. #, java-format
  2161. msgid "unrecognized SHOW parameter --  use {0}"
  2162. msgstr "ukendt SHOW-parameter -- brug {0}"
  2163.  
  2164. #: org/jmol/script/ScriptError.java:363
  2165. #, java-format
  2166. msgid "write what? {0} or {1} \"filename\""
  2167. msgstr "skriv hvad? {0} eller {1} \"filnavn\""
  2168.  
  2169. #: org/jmol/script/ScriptError.java:412 org/jmol/script/ScriptEval.java:6447
  2170. msgid "script ERROR: "
  2171. msgstr "scriptFEJL: "
  2172.  
  2173. #: org/jmol/script/ScriptEval.java:3263
  2174. #, java-format
  2175. msgid "show saved: {0}"
  2176. msgstr ""
  2177.  
  2178. #: org/jmol/script/ScriptEval.java:3277 org/jmol/script/ScriptEval.java:7960
  2179. #, java-format
  2180. msgid "{0} atoms deleted"
  2181. msgstr "{0} atomer slettet"
  2182.  
  2183. #: org/jmol/script/ScriptEval.java:3995 org/jmol/scriptext/CmdExt.java:643
  2184. #, java-format
  2185. msgid "{0} hydrogen bonds"
  2186. msgstr "{0} hydrogenbindinger"
  2187.  
  2188. #: org/jmol/script/ScriptEval.java:4649
  2189. #, java-format
  2190. msgid "file {0} created"
  2191. msgstr "filen {0} dannet"
  2192.  
  2193. #: org/jmol/script/ScriptEval.java:7667
  2194. #, java-format
  2195. msgid "to resume, enter: &{0}"
  2196. msgstr ""
  2197.  
  2198. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1490
  2199. #, java-format
  2200. msgid "invalid context for {0}"
  2201. msgstr "ugyldig kontekst for {0}"
  2202.  
  2203. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1496
  2204. msgid "{ number number number } expected"
  2205. msgstr "forventede { nummer nummer nummer }"
  2206.  
  2207. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1502
  2208. msgid "end of expression expected"
  2209. msgstr "forventede afslutning på udtryk"
  2210.  
  2211. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1505
  2212. msgid "identifier or residue specification expected"
  2213. msgstr "forventede identifikator eller residuum"
  2214.  
  2215. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1508
  2216. msgid "invalid atom specification"
  2217. msgstr "ugyldig atomspecifikation"
  2218.  
  2219. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1511
  2220. msgid "invalid chain specification"
  2221. msgstr "ugyldig kædespecifikation"
  2222.  
  2223. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1514
  2224. #, java-format
  2225. msgid "invalid expression token: {0}"
  2226. msgstr "ugyldigt udtrykssymbol: {0}"
  2227.  
  2228. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1517
  2229. msgid "invalid model specification"
  2230. msgstr "ugyldig modelspecifikation"
  2231.  
  2232. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1520
  2233. #, java-format
  2234. msgid "missing END for {0}"
  2235. msgstr "mangler END til {0}"
  2236.  
  2237. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1526
  2238. msgid "number or variable name expected"
  2239. msgstr "forventede tal eller variabelnavn"
  2240.  
  2241. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1529
  2242. msgid "residue specification (ALA, AL?, A*) expected"
  2243. msgstr "forventede residuumspecifikation (ALA, AL?, A*)"
  2244.  
  2245. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1532
  2246. #, java-format
  2247. msgid "{0} expected"
  2248. msgstr "forventede {0}"
  2249.  
  2250. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1535
  2251. #, java-format
  2252. msgid "{0} unexpected"
  2253. msgstr "{0} ikke forventet"
  2254.  
  2255. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1538
  2256. #, java-format
  2257. msgid "unrecognized expression token: {0}"
  2258. msgstr "ukendt udtrykssymbol: {0}"
  2259.  
  2260. #: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1544
  2261. #, java-format
  2262. msgid "unrecognized token: {0}"
  2263. msgstr "ukendt symbol: {0}"
  2264.  
  2265. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:621
  2266. #, java-format
  2267. msgid "{0} charges modified"
  2268. msgstr ""
  2269.  
  2270. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:729
  2271. #, java-format
  2272. msgid "{0} struts added"
  2273. msgstr "{0} afstivere tilføjet"
  2274.  
  2275. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:865
  2276. #, java-format
  2277. msgid "Note: Enable looping using {0}"
  2278. msgstr ""
  2279.  
  2280. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:867
  2281. #, java-format
  2282. msgid "Animation delay based on: {0}"
  2283. msgstr ""
  2284.  
  2285. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1872
  2286. #, java-format
  2287. msgid "{0} connections deleted"
  2288. msgstr "{0} forbindelser slettet"
  2289.  
  2290. #: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1884
  2291. #, java-format
  2292. msgid "{0} new bonds; {1} modified"
  2293. msgstr "{0} nye bindinger; {1} ændrede"
  2294.  
  2295. #: org/jmol/scriptext/MathExt.java:3661
  2296. msgid "Note: More than one model is involved in this contact!"
  2297. msgstr "Bemærk: Der er mere end en model i denne kontakt!"
  2298.  
  2299. #: org/jmol/shape/Frank.java:92
  2300. msgid "Click for menu..."
  2301. msgstr "Klik for menu..."
  2302.  
  2303. #: org/jmol/util/GenericApplet.java:294
  2304. #, java-format
  2305. msgid ""
  2306. "Jmol Applet version {0} {1}.\n"
  2307. "\n"
  2308. "An OpenScience project.\n"
  2309. "\n"
  2310. "See http://www.jmol.org for more information"
  2311. msgstr ""
  2312. "Jmol Applet version {0} {1}.\n"
  2313. "\n"
  2314. "Et OpenScience-projekt.\n"
  2315. "\n"
  2316. "Se http://www.jmol.org for mere information"
  2317.  
  2318. #: org/jmol/util/GenericApplet.java:681
  2319. msgid "File Error:"
  2320. msgstr "Filfejl:"
  2321.  
  2322. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:231
  2323. #, java-format
  2324. msgid "assign/new atom or bond (requires {0})"
  2325. msgstr "tildel/opret atom eller binding (kræver {0})"
  2326.  
  2327. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:235
  2328. msgid "pop up recent context menu (click on Jmol frank)"
  2329. msgstr "pop den seneste kontekstmenu op (klik på Jmol-mærket)"
  2330.  
  2331. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:237
  2332. #, java-format
  2333. msgid "delete atom (requires {0})"
  2334. msgstr "slet atom (kræver {0})"
  2335.  
  2336. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:239
  2337. #, java-format
  2338. msgid "delete bond (requires {0})"
  2339. msgstr "slet binding (kræver {0})"
  2340.  
  2341. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:241
  2342. #, java-format
  2343. msgid "adjust depth (back plane; requires {0})"
  2344. msgstr "juster dybde (bagerste plan; kræver {0})"
  2345.  
  2346. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:242
  2347. #, java-format
  2348. msgid "move atom (requires {0})"
  2349. msgstr "flyt atom (kræver {0})"
  2350.  
  2351. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:245
  2352. #, java-format
  2353. msgid "move whole DRAW object (requires {0})"
  2354. msgstr "flyt hele DRAW-objekt (kræver {0})"
  2355.  
  2356. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:247
  2357. #, java-format
  2358. msgid "move specific DRAW point (requires {0})"
  2359. msgstr "flyt specifikt DRAW-punkt (kræver {0})"
  2360.  
  2361. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:248
  2362. #, java-format
  2363. msgid "move label (requires {0})"
  2364. msgstr "flyt etiket (kræver {0})"
  2365.  
  2366. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:251
  2367. #, java-format
  2368. msgid "move atom and minimize molecule (requires {0})"
  2369. msgstr "flyt atom og minimer molekyle (kræver {0})"
  2370.  
  2371. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:254
  2372. #, java-format
  2373. msgid "move and minimize molecule (requires {0})"
  2374. msgstr "flyt og minimer molekyle (kræver {0})"
  2375.  
  2376. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:257
  2377. #, java-format
  2378. msgid "move selected atoms (requires {0})"
  2379. msgstr "flyt valgte atomer (kræver {0})"
  2380.  
  2381. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:259
  2382. #, java-format
  2383. msgid "drag atoms in Z direction (requires {0})"
  2384. msgstr "træk atomerne i Z retning (requires {0})"
  2385.  
  2386. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:261
  2387. msgid "simulate multi-touch using the mouse)"
  2388. msgstr "simuler multiberøring ved hjælp af musen)"
  2389.  
  2390. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:263
  2391. #, java-format
  2392. msgid "translate navigation point (requires {0} and {1})"
  2393. msgstr "parallelforskyd navigationspunkt (kræver {0} og {1})"
  2394.  
  2395. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:265
  2396. msgid "pick an atom"
  2397. msgstr "vælg et atom"
  2398.  
  2399. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:267
  2400. #, java-format
  2401. msgid "connect atoms (requires {0})"
  2402. msgstr "forbind atomer (kræver {0})"
  2403.  
  2404. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:269
  2405. #, java-format
  2406. msgid "pick an ISOSURFACE point (requires {0}"
  2407. msgstr "vælg et ISOSURFACE-punkt (kræver {0})"
  2408.  
  2409. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:271
  2410. #, java-format
  2411. msgid "pick a label to toggle it hidden/displayed (requires {0})"
  2412. msgstr "vælg en etiket for at skifte den mellem skjult/vist (kræver {0})"
  2413.  
  2414. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:278
  2415. #, java-format
  2416. msgid ""
  2417. "pick an atom to include it in a measurement (after starting a measurement or "
  2418. "after {0})"
  2419. msgstr ""
  2420. "vælg et atom for at inkludere det i en måling (efter at have startet en "
  2421. "måling eller efter {0})"
  2422.  
  2423. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:281
  2424. #, java-format
  2425. msgid "pick a point or atom to navigate to (requires {0})"
  2426. msgstr "vælg et punkt eller atom at navigere til (kræver {0})"
  2427.  
  2428. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:284
  2429. #, java-format
  2430. msgid "pick a DRAW point (for measurements) (requires {0}"
  2431. msgstr "vælg et DRAW-punkt (til målinger) (kræver {0})"
  2432.  
  2433. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:287
  2434. msgid "pop up the full context menu"
  2435. msgstr "pop den fulde kontekstmenu op"
  2436.  
  2437. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:289
  2438. msgid "reset (when clicked off the model)"
  2439. msgstr "nulstil (når der klikkes uden for modellen)"
  2440.  
  2441. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:290
  2442. msgid "rotate"
  2443. msgstr "rotér"
  2444.  
  2445. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:292
  2446. #, java-format
  2447. msgid "rotate branch around bond (requires {0})"
  2448. msgstr "roter gren rundt om binding (kræver {0})"
  2449.  
  2450. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:294
  2451. #, java-format
  2452. msgid "rotate selected atoms (requires {0})"
  2453. msgstr "roter valgte atomer (kræver {0})"
  2454.  
  2455. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:295
  2456. msgid "rotate Z"
  2457. msgstr "rotér Z"
  2458.  
  2459. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:300
  2460. msgid ""
  2461. "rotate Z (horizontal motion of mouse) or zoom (vertical motion of mouse)"
  2462. msgstr ""
  2463. "rotér Z (vandret bevægelse af musen) eller zoom (lodret bevægelse af musen)"
  2464.  
  2465. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:301
  2466. #, java-format
  2467. msgid "select an atom (requires {0})"
  2468. msgstr "vælg et atom (kræver {0})"
  2469.  
  2470. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:304
  2471. #, java-format
  2472. msgid "select and drag atoms (requires {0})"
  2473. msgstr "vælg og træk atomer (kræver {0})"
  2474.  
  2475. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:306
  2476. #, java-format
  2477. msgid "unselect this group of atoms (requires {0})"
  2478. msgstr "fravælg denne gruppe af atomer (kræver {0})"
  2479.  
  2480. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:309
  2481. #, java-format
  2482. msgid "select NONE (requires {0})"
  2483. msgstr "vælg INGEN (kræver {0})"
  2484.  
  2485. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:311
  2486. #, java-format
  2487. msgid "add this group of atoms to the set of selected atoms (requires {0})"
  2488. msgstr "tilføj denne gruppe atomer til sættet af valgte atomer (kræver {0})"
  2489.  
  2490. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:314
  2491. #, java-format
  2492. msgid "toggle selection (requires {0})"
  2493. msgstr "omvend udvalg (kræver {0})"
  2494.  
  2495. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:321
  2496. #, java-format
  2497. msgid ""
  2498. "if all are selected, unselect all, otherwise add this group of atoms to the "
  2499. "set of selected atoms (requires {0})"
  2500. msgstr ""
  2501. "hvis alle er valgt, så fravælg alle, ellers tilføj denne gruppe af atomer "
  2502. "til sættet af valgte atomer (kræver {0})"
  2503.  
  2504. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:324
  2505. msgid "pick an atom to initiate or conclude a measurement"
  2506. msgstr "vælg et atom for at starte eller afslutte en måling"
  2507.  
  2508. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:326
  2509. #, java-format
  2510. msgid "adjust slab (front plane; requires {0})"
  2511. msgstr "juster plade (slab) (forreste plan; kræver {0})"
  2512.  
  2513. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:328
  2514. #, java-format
  2515. msgid "move slab/depth window (both planes; requires {0})"
  2516. msgstr "flyt plade (slab)/dybde-vindue (begge planer; kræver {0})"
  2517.  
  2518. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:330
  2519. msgid "zoom (along right edge of window)"
  2520. msgstr "zoom (langs højre vindueskant)"
  2521.  
  2522. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:336
  2523. #, java-format
  2524. msgid "click on two points to spin around axis counterclockwise (requires {0})"
  2525. msgstr "klik på to punkter for at rotere rundt om akse mod uret (kræver {0})"
  2526.  
  2527. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:339
  2528. #, java-format
  2529. msgid "click on two points to spin around axis clockwise (requires {0})"
  2530. msgstr "klik på to punkter for at rotere rundt om akse med uret (kræver {0})"
  2531.  
  2532. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:342
  2533. #, java-format
  2534. msgid "stop motion (requires {0})"
  2535. msgstr "stop bevægelse (kræver {0})"
  2536.  
  2537. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:347
  2538. msgid "spin model (swipe and release button and stop motion simultaneously)"
  2539. msgstr "rotér model (stryg og slip knap og stop bevægelse samtidig)"
  2540.  
  2541. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:348
  2542. msgid "translate"
  2543. msgstr "parallelforskyd"
  2544.  
  2545. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:349
  2546. msgid "zoom"
  2547. msgstr "zoom"
  2548.  
  2549. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1991
  2550. msgid "pick one more atom in order to spin the model around an axis"
  2551. msgstr "vælg et atom mere for at rotere modellen rundt om en akse"
  2552.  
  2553. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1992
  2554. msgid "pick two atoms in order to spin the model around an axis"
  2555. msgstr "vælg to atomer for at rotere modellen rundt om en akse"
  2556.  
  2557. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1996
  2558. msgid "pick one more atom in order to display the symmetry relationship"
  2559. msgstr "vælg et atom mere for at vise symmetriforhold"
  2560.  
  2561. #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1998
  2562. msgid ""
  2563. "pick two atoms in order to display the symmetry relationship between them"
  2564. msgstr "vælg to atomer for at vise symmetriforholdet mellem dem"
  2565.  
  2566. #: org/jmol/viewer/OutputManager.java:794
  2567. msgid "canceled"
  2568. msgstr ""
  2569.  
  2570. #: org/jmol/viewer/OutputManager.java:795
  2571. #, java-format
  2572. msgid "{0} saved"
  2573. msgstr ""
  2574.  
  2575. #: org/jmol/viewer/OutputManager.java:861
  2576. #, java-format
  2577. msgid "Setting log file to {0}"
  2578. msgstr "Sætter logfil til {0}"
  2579.  
  2580. #: org/jmol/viewer/OutputManager.java:863
  2581. msgid "Cannot set log file path."
  2582. msgstr "Kan ikke indstille sti til logfil."
  2583.  
  2584. #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:114
  2585. #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:125
  2586. #, java-format
  2587. msgid "{0} atoms hidden"
  2588. msgstr "{0} atomer gemt"
  2589.  
  2590. #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:186
  2591. #, java-format
  2592. msgid "{0} atoms selected"
  2593. msgstr "{0} atomer valgt"
  2594.  
  2595. #: org/jmol/viewer/Viewer.java:4158
  2596. msgid "Drag to move label"
  2597. msgstr "Træk for at flytte etiket"
  2598.  
  2599. #: org/jmol/viewer/Viewer.java:7868
  2600. msgid "clipboard is not accessible -- use signed applet"
  2601. msgstr "udklipsholder er ikke tilgængelig -- brug underskrevet applet"
  2602.  
  2603. #: org/jmol/viewer/Viewer.java:9049
  2604. #, java-format
  2605. msgid "{0} hydrogens added"
  2606. msgstr "{0} hydrogener tilføjet"
  2607.  
  2608. #~ msgid "Hide Symmetry"
  2609. #~ msgstr "Skjul symmetri"
  2610.  
  2611. #~ msgid "Loading Jmol applet ..."
  2612. #~ msgstr "Indlæser Jmol-applet..."
  2613.  
  2614. #~ msgid "  {0} seconds"
  2615. #~ msgstr "  {0} sekunder"
  2616.  
  2617. #~ msgid "Java version:"
  2618. #~ msgstr "Java-version:"
  2619.  
  2620. #~ msgid "1 processor"
  2621. #~ msgstr "1 processor"
  2622.  
  2623. #~ msgid "unknown processor count"
  2624. #~ msgstr "ukendt antal processorer"
  2625.  
  2626. #~ msgid "Java memory usage:"
  2627. #~ msgstr "Java-hukommelsesforbrug:"
  2628.  
  2629. #~ msgid "{0} MB free"
  2630. #~ msgstr "{0} MB fri"
  2631.  
  2632. #~ msgid "unknown maximum"
  2633. #~ msgstr "ukendt maksimum"
  2634.  
  2635. #~ msgid "Open file or URL"
  2636. #~ msgstr "Åbn fil eller URL"
  2637.