# Swedish translation for jmol
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the jmol package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jmol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-23 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:46+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Vervelle <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
#: org/jmol/awt/FileDropper.java:106
msgid "Would you like to replace the current model with the selected model?"
msgstr ""
#: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopup.java:72
msgid "Element?"
msgstr "Grundämne?"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:54
msgid "Jmol Script Console"
msgstr "Jmol skriptkonsol"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:90
msgid "&Save As..."
msgstr ""
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:91
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Arkiv"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:92
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Stäng"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:97
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:98
msgid "&Search..."
msgstr "&Sök..."
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:99
msgid "&Commands"
msgstr "&Kommandon"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:100
msgid "Math &Functions"
msgstr "Matte &Funktioner"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:101
msgid "Set &Parameters"
msgstr "Bestäm &Parametrar"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:102
msgid "&More"
msgstr "&Mer"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:103
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:104
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:105
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:148
msgid "Run"
msgstr "Kör"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:106
msgid "Clear Output"
msgstr "Rensa utmatning"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:107
msgid "Clear Input"
msgstr "Rensa inmatning"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:108
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:608
msgid "History"
msgstr "Historik"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:109
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:619
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:111
msgid "press CTRL-ENTER for new line or paste model data and press Load"
msgstr ""
"tryck CTRL-ENTER för en ny rad eller klistra in modelldata och tryck på Ladda"
#: org/jmol/console/GenericConsole.java:113
msgid ""
"Messages will appear here. Enter commands in the box below. Click the "
"console Help menu item for on-line help, which will appear in a new browser "
"window."
msgstr ""
"Meddelanden kommer att synas här. Skriv in kommandon i rutan nedan. Klicka "
"på konsolens Hjälpmeny för on-linehjälp, den kommer att visas i ett nytt "
"fönster."
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:107
msgid "Jmol Script Editor"
msgstr "Jmol Skriptredigerare"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:140
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:604
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:142 org/jmol/dialog/Dialog.java:455
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:479 org/jmol/dialog/Dialog.java:482
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:143
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "Framifrån"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:144
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:145
msgid "Check"
msgstr "Kontrollera"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:146
msgid "Top[as in \"go to the top\" - (translators: remove this bracketed part]"
msgstr "Överst"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:147
msgid "Step"
msgstr "Stega"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:149
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:559
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:151
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:560
msgid "Resume"
msgstr "Fortsätt"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:153
msgid "Halt"
msgstr "Stopp"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:155
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
#: org/jmol/console/ScriptEditor.java:156
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:94
msgid "File or URL:"
msgstr "Fil eller URL:"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:275
msgid "Image Type"
msgstr "Bildtyp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:290 org/jmol/dialog/Dialog.java:332
#, java-format
msgid "JPEG Quality ({0})"
msgstr "JPEG-kvalitet ({0})"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:304
#, java-format
msgid "PNG Compression ({0})"
msgstr "PNG-komprimering ({0})"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:335
#, java-format
msgid "PNG Quality ({0})"
msgstr "PNG-kvalitet ({0})"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:498
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:385 org/jmol/dialog/Dialog.java:496
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:387
#, java-format
msgid "Do you want to overwrite file {0}?"
msgstr "Vill du skriva över filen {0}?"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:388
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:447
msgid "All Files"
msgstr "Alla filer"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:448 org/jmol/dialog/Dialog.java:495
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:450
msgid "Abort file chooser dialog"
msgstr "Avbryt filväljardialog"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:452 org/jmol/dialog/Dialog.java:453
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:454
msgid "Directory"
msgstr "Mapp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:457
msgid "Open selected directory"
msgstr "Öppna vald mapp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:458
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:459
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:460
msgid "Generic File"
msgstr "Ospecificerad fil"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:461
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:462
msgid "File Name:"
msgstr "Filnamn:"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:463
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:464
msgid "Files of Type:"
msgstr "Filer av typen:"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:465
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:466
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:468
msgid "FileChooser help"
msgstr "Filväljarhjälp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:469 org/jmol/dialog/Dialog.java:470
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:471 org/jmol/dialog/Dialog.java:472
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:473
msgid "Look In:"
msgstr "Titta i:"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:475
msgid "Error creating new folder"
msgstr "Fel vid skapandet av ny mapp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:476
msgid "New Folder"
msgstr "Ny mapp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:478
msgid "Create New Folder"
msgstr "Skapa ny mapp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:481
msgid "Open selected file"
msgstr "Öppna vald fil"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:483 org/jmol/dialog/Dialog.java:486
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:620
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:485
msgid "Save selected file"
msgstr "Spara vald fil"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:487
msgid "Save In:"
msgstr "Spara i:"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:488
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:490
msgid "Update directory listing"
msgstr "Uppdatera kataloglistan"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:491
msgid "Up"
msgstr "Upp"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:492
msgid "Up One Level"
msgstr "Upp en nivå"
#: org/jmol/dialog/Dialog.java:497
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:77
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:98
msgid "Append models"
msgstr "Lägg till modeller"
#: org/jmol/dialog/FilePreview.java:100
msgid "PDB cartoons"
msgstr ""
#: org/jmol/dssx/DSSP.java:288
#, java-format
msgid ""
"NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be ignored. "
"Their positions will be approximated, as in standard DSSP analysis.\n"
"Use {0} to not use this approximation.\n"
"\n"
msgstr ""
"NOTERA: Backbone-amiders vätepositioner finns men ignoreras. Deras "
"positioner approximeras, som i standard DSSP-analys.\n"
"Använd {0} för att inte utnyttja denna approximation.\n"
"\n"
#: org/jmol/dssx/DSSP.java:294
#, java-format
msgid ""
"NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be used. "
"Results may differ significantly from standard DSSP analysis.\n"
"Use {0} to ignore these hydrogen positions.\n"
"\n"
msgstr ""
"NOTERA: Backbone-amiders vätepositioner finns och kommer att användas. "
"Resultaet kan skilja signifikant från standard DSSP-analys.\n"
"Använd {0} för att ignorera dessa vätepositioner.\n"
"\n"
#: org/jmol/i18n/Language.java:77
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:78
msgid "Asturian"
msgstr "Asturiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:79
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: org/jmol/i18n/Language.java:80
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:81
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:82
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:83
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:84
msgid "German"
msgstr "Tyska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:85
msgid "Greek"
msgstr "Grekisk"
#: org/jmol/i18n/Language.java:86
msgid "Australian English"
msgstr "Australiensisk engelska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:87
msgid "British English"
msgstr "Brittisk engelska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:88
msgid "American English"
msgstr "Amerikansk engelska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:89
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:90
msgid "Estonian"
msgstr "Estniska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:91
msgid "Basque"
msgstr ""
#: org/jmol/i18n/Language.java:92
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:93
msgid "Faroese"
msgstr "Färöiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:94
msgid "French"
msgstr "Franska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:95
msgid "Frisian"
msgstr "Frisiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:96
msgid "Galician"
msgstr "Galiciska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:97
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:98
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:99
msgid "Armenian"
msgstr "Armenska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:100
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:101
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:102
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:103
msgid "Javanese"
msgstr "Javanesiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:104
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:105
msgid "Malay"
msgstr "Malaysiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:106
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norska (Bokmål)"
#: org/jmol/i18n/Language.java:107
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:108
msgid "Occitan"
msgstr "Occitanska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:109
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:110
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:111
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:112
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:113
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:114
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:115
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:116
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:117
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#: org/jmol/i18n/Language.java:118
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:119
msgid "Uyghur"
msgstr "Uiguriska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:120
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
#: org/jmol/i18n/Language.java:121
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: org/jmol/i18n/Language.java:122
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Kinesiska (förenklad)"
#: org/jmol/i18n/Language.java:123
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Kinesiska (Traditionell)"
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:221
#, java-format
msgid "Could not get class for force field {0}"
msgstr "Hittar inte class för kraftfält {0}"
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:227
msgid "No atoms selected -- nothing to do!"
msgstr "Inga atomer valda -- inget att göra!"
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:312
#, java-format
msgid "{0} atoms will be minimized."
msgstr "{0} atomer kommer att bli minimerade"
#: org/jmol/minimize/Minimizer.java:327
#, java-format
msgid "could not setup force field {0}"
msgstr "kan inte ställa in kraftfält {0}"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:88
msgid "new"
msgstr "nytt"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:89
msgid "undo (CTRL-Z)"
msgstr "ångra (CTRL-Z)"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:90
msgid "redo (CTRL-Y)"
msgstr "gör om (CTRL-Y)"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:91
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:233
msgid "center"
msgstr "centrera"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:92
msgid "add hydrogens"
msgstr "lägg till väte"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:93
msgid "minimize"
msgstr "minimera"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:94
msgid "fix hydrogens and minimize"
msgstr "ordna väte och minimera"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:95
msgid "clear"
msgstr "rensa"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:96
msgid "save file"
msgstr "spara fil"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:97
msgid "save state"
msgstr "spara tillstånd"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:98
msgid "invert ring stereochemistry"
msgstr "invertera ringstereokemi"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:99
msgid "delete atom"
msgstr "radera atom"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:100
msgid "drag to bond"
msgstr "dra till bindning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:101
msgid "drag atom"
msgstr "dra atom"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:102
msgid "drag atom (and minimize)"
msgstr "dra atom (och minimera)"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:103
msgid "drag molecule (ALT to rotate)"
msgstr ""
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:104
msgid "drag and minimize molecule (docking)"
msgstr "dra och minimera molekyl (docka)"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:113
msgid "increase charge"
msgstr "öka laddning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:114
msgid "decrease charge"
msgstr "minska laddning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:115
msgid "delete bond"
msgstr "radera bindning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:116
msgid "single"
msgstr "enkel"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:117
msgid "double"
msgstr "dubbel"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:118
msgid "triple"
msgstr "trippel"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:119
msgid "increase order"
msgstr "öka ordning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:120
msgid "decrease order"
msgstr "minska ordning"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:121
msgid "rotate bond (SHIFT-DRAG)"
msgstr "rotera bindning (SHIFT-DRA)"
#: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:122
msgid "exit modelkit mode"
msgstr "avsluta modelkit mode"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:754
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:287
msgid "Space Group"
msgstr "Rymdgrupp"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:770
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Ingen"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:829
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:880
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:307
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:330
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:339
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:357
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:991
#, java-format
msgid "{0} processors"
msgstr "{0} processorer"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:993
#, java-format
msgid "{0} MB total"
msgstr "{0} MB totalt"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:996
#, java-format
msgid "{0} MB maximum"
msgstr "{0} MB maximalt"
#: org/jmol/popup/JmolGenericPopup.java:1050
msgid "not capturing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:266
#, fuzzy
msgid "Jmol Script Commands"
msgstr "Jmol skriptkonsol"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:267
msgid "Mouse Manual"
msgstr "Musmanual"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:268
msgid "Translations"
msgstr "Översättningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:269
msgid "System"
msgstr "System"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:276
msgid "No atoms loaded"
msgstr "Inga atomer hämtade"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:277
msgid "Configurations"
msgstr "Konfigurationer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:278
msgid "Element"
msgstr "Grundämne"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:279
msgid "Model/Frame"
msgstr "Modell/Ram"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:280
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:281
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:282
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:283
msgid "By Residue Name"
msgstr "Efter rest-namn"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:284
msgid "By HETATM"
msgstr "Efter HETATM"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:285
#, java-format
msgid "Molecular Orbitals ({0})"
msgstr "Molekylorbitaler ({0})"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:286
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:615
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:675
msgid "Symmetry"
msgstr "Symmetri"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:288
msgid "Model information"
msgstr "Modellinformation"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:289
#, java-format
msgid "Select ({0})"
msgstr "Välj ({0})"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:290
#, java-format
msgid "All {0} models"
msgstr "Alla {0} modeller"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:291
#, java-format
msgid "Configurations ({0})"
msgstr "Konfigurationer ({0})"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:292
#, java-format
msgid "Collection of {0} models"
msgstr "Samling av {0} modeller"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:293
#, java-format
msgid "atoms: {0}"
msgstr "atomer: {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:294
#, java-format
msgid "bonds: {0}"
msgstr "bindningar: {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:295
#, java-format
msgid "groups: {0}"
msgstr "grupper: {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:296
#, java-format
msgid "chains: {0}"
msgstr "kedjor: {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:297
#, java-format
msgid "polymers: {0}"
msgstr "polymerer: {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:298
#, java-format
msgid "model {0}"
msgstr "modell {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:299
#, java-format
msgid "View {0}"
msgstr "Vy {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:300
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:301
msgid "Biomolecules"
msgstr "Biomolekyler"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:302
#, java-format
msgid "biomolecule {0} ({1} atoms)"
msgstr "biomolekyl {0} ({1} atomer)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:303
#, java-format
msgid "load biomolecule {0} ({1} atoms)"
msgstr "hämta biomolekyl {0} ({1} atomer)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:308
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:442
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:451
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:309
msgid "Display Selected Only"
msgstr "Visa enbart valda"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:310
msgid "Invert Selection"
msgstr "Omvänd markering"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:312
msgid "View"
msgstr "Vy"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:313
msgid "Best"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:314
msgid "Front"
msgstr "Framifrån"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:315
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:316
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:317
msgid ""
"Top[as in \"view from the top, from above\" - (translators: remove this "
"bracketed part]"
msgstr "Uppifrån"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:318
msgid "Bottom"
msgstr "Underifrån"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:319
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:320
#, fuzzy
msgid "Axis x"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:321
#, fuzzy
msgid "Axis y"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:322
#, fuzzy
msgid "Axis z"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:323
#, fuzzy
msgid "Axis a"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:324
#, fuzzy
msgid "Axis b"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:325
#, fuzzy
msgid "Axis c"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:327
msgid "Scenes"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:329
msgid "Protein"
msgstr "Protein"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:331
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:342
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:413
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:511
msgid "Backbone"
msgstr "Backbone"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:332
msgid "Side Chains"
msgstr "Sidokedjor"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:333
msgid "Polar Residues"
msgstr "Polära enheter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:334
msgid "Nonpolar Residues"
msgstr "Opoära enheter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:335
msgid "Basic Residues (+)"
msgstr "Basiska enheter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:336
msgid "Acidic Residues (-)"
msgstr "Sura enheter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:337
msgid "Uncharged Residues"
msgstr "Oladdade enheter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:338
msgid "Nucleic"
msgstr "Nucleär"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:340
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:341
msgid "RNA"
msgstr "RNA"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:343
msgid "Bases"
msgstr "Baser"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:344
msgid "AT pairs"
msgstr "AT-par"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:345
msgid "GC pairs"
msgstr "GC-par"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:346
msgid "AU pairs"
msgstr "AU-par"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:347
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:477
msgid "Secondary Structure"
msgstr "Sekundär struktur"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:348
msgid "Hetero"
msgstr "Hetero"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:349
msgid "All PDB \"HETATM\""
msgstr "Alla PDB \"HETATM\""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:350
msgid "All Solvent"
msgstr "Enbart lösningsmedel"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:351
msgid "All Water"
msgstr "Enbart vatten"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:353
msgid "Nonaqueous Solvent"
msgstr "Icke vattenhaltigt lösningsmedel"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:354
msgid "Nonaqueous HETATM"
msgstr "Icke vattenhaltigt HETATM"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:355
msgid "Ligand"
msgstr "Ligand"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:358
msgid "Carbohydrate"
msgstr "Kolhydrat"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:359
msgid "None of the above"
msgstr "Inget av ovanstående"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:361
msgid "Style"
msgstr "Visa"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:362
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:363
msgid "CPK Spacefill"
msgstr "CPK Spacefill"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:364
msgid "Ball and Stick"
msgstr "Kula och pinne"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:365
msgid "Sticks"
msgstr "Pinnar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:366
msgid "Wireframe"
msgstr "Trådmodell"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:367
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:414
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:513
msgid "Cartoon"
msgstr "Avbild"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:368
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:419
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:512
msgid "Trace"
msgstr "Spåra"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:370
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:464
msgid "Atoms"
msgstr "Atomer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:371
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:380
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:389
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:401
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:412
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:422
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:430
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:537
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:588
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:673
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:372
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:373
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:374
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:375
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:376
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:377
#, java-format
msgid "{0}% van der Waals"
msgstr "{0}% van der Waals"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:379
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:507
msgid "Bonds"
msgstr "Bindningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:381
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:391
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:402
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:423
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:431
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:536
msgid "On"
msgstr "På"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:382
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:383
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:384
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:385
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:386
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:394
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:395
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:396
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:397
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:398
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:405
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:406
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:407
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:408
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:409
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:433
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:434
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:697
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:698
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:699
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:700
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:701
#, java-format
msgid "{0} Å"
msgstr "{0} Å"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:388
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:508
msgid "Hydrogen Bonds"
msgstr "Vätebindningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:390
msgid "Calculate"
msgstr "Beräkna"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:392
msgid "Set H-Bonds Side Chain"
msgstr "Bestäm vätebindningars sidokedjor"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:393
msgid "Set H-Bonds Backbone"
msgstr "Bestäm vätebindningar i grundstruktur"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:400
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:509
msgid "Disulfide Bonds"
msgstr "Disulfidbindningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:403
msgid "Set SS-Bonds Side Chain"
msgstr "Bestäm SS-bindningars sidokedja"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:404
msgid "Set SS-Bonds Backbone"
msgstr "Bestäm SS-bindningar i grundstruktur"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:411
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:510
msgid "Structures"
msgstr "Strukturer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:415
msgid "Cartoon Rockets"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:416
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:514
msgid "Ribbons"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:417
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:515
msgid "Rockets"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:418
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:516
msgid "Strands"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:421
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:426
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:470
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:520
msgid "Vectors"
msgstr "Vektorer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:427
msgid "Spectra"
msgstr "Spectrum"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:428
msgid "1H-NMR"
msgstr "1H-NMR"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:429
msgid "13C-NMR"
msgstr "13C-NMR"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:432
#, java-format
msgid "{0} pixels"
msgstr "{0} pixlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:435
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:436
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:437
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:438
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:439
#, java-format
msgid "Scale {0}"
msgstr "Skala {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:441
msgid "Stereographic"
msgstr "3D-vy"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:443
msgid "Red+Cyan glasses"
msgstr "Röd+Cyan glas"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:444
msgid "Red+Blue glasses"
msgstr "Röd+Blå glas"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:445
msgid "Red+Green glasses"
msgstr "Röd+Gröna glas"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:446
msgid "Cross-eyed viewing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:447
msgid "Wall-eyed viewing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:449
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:517
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:452
msgid "With Element Symbol"
msgstr "Med grundämnessymbol"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:453
msgid "With Atom Name"
msgstr "Med atomnamn"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:454
msgid "With Atom Number"
msgstr "Med atomnummer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:456
msgid "Position Label on Atom"
msgstr "Placera etikett på atom"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:457
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:458
msgid "Upper Right"
msgstr "Övre högra hörnet"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:459
msgid "Lower Right"
msgstr "Nedre högra hörnet"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:460
msgid "Upper Left"
msgstr "Övre vänstra hörnet"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:461
msgid "Lower Left"
msgstr "Nedre vänstra hörnet"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:463
msgid "Color"
msgstr "Färg"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:466
msgid "By Scheme"
msgstr "Efter schema"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:467
msgid "Element (CPK)"
msgstr "Grundämne (CPK)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:468
msgid "Alternative Location"
msgstr "Alternativ placering"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:469
msgid "Molecule"
msgstr "Molekyl"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:471
msgid "Formal Charge"
msgstr "Formell laddning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:472
msgid "Partial Charge"
msgstr "Partiell laddning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:473
msgid "Temperature (Relative)"
msgstr "Temperatur (Relativ)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:474
msgid "Temperature (Fixed)"
msgstr "Temperatur (Fast)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:476
msgid "Amino Acid"
msgstr "Aminosyra"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:478
msgid "Chain"
msgstr "Kedja"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:479
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:480
msgid "Monomer"
msgstr "Monomer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:481
msgid "Shapely"
msgstr "Välskapad"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:483
msgid "Inherit"
msgstr "Ärva"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:484
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:485
msgid "White"
msgstr "Vit"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:486
msgid "Cyan"
msgstr "Cyanblå"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:488
msgid "Red"
msgstr "Röd"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:489
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:490
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:491
msgid "Green"
msgstr "Grön"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:492
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:493
msgid "Indigo"
msgstr "Indigo"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:494
msgid "Violet"
msgstr "Violett"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:496
msgid "Salmon"
msgstr "Laxrosa"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:497
msgid "Olive"
msgstr "Olivgrön"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:498
msgid "Maroon"
msgstr "Kastanjebrun"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:499
msgid "Gray"
msgstr "Grå"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:500
msgid "Slate Blue"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:501
msgid "Gold"
msgstr "Guldfärgad"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:502
msgid "Orchid"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:504
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:671
msgid "Make Opaque"
msgstr "Gör opak"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:505
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:672
msgid "Make Translucent"
msgstr "Gör halvgenomskinlig"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:518
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:519
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:662
msgid "Surfaces"
msgstr "Ytor"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:521
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:683
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:709
msgid "Axes"
msgstr "Axlar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:522
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:684
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:708
msgid "Boundbox"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:523
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:659
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:685
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:710
msgid "Unit cell"
msgstr "Enhetscell"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:525
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:532
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:533
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:535
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:601
msgid "Spin"
msgstr "Rotera"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:539
msgid "Set X Rate"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:540
msgid "Set Y Rate"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:541
msgid "Set Z Rate"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:542
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:568
msgid "Set FPS"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:552
msgid "Animation"
msgstr "Animering"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:553
msgid "Animation Mode"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:554
msgid "Play Once"
msgstr "Spela en gång"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:555
msgid "Palindrome"
msgstr "Palindrom"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:556
msgid "Loop"
msgstr "Upprepa"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:558
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:561
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:562
msgid "Next Frame"
msgstr "Nästa ruta"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:563
msgid "Previous Frame"
msgstr "Föregående ruta"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:564
msgid "Rewind"
msgstr "Spola tillbaka"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:565
msgid "Reverse"
msgstr "Bakåt"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:566
msgid "Restart"
msgstr "Starta om"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:575
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:610
msgid "Measurements"
msgstr "Mätningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:576
msgid "Double-Click begins and ends all measurements"
msgstr "Dubbelklick börjar och avslutar alla mätningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:577
msgid "Click for distance measurement"
msgstr "Klicka för avständsmätning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:578
msgid "Click for angle measurement"
msgstr "Klicka för vinkelmätning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:579
msgid "Click for torsion (dihedral) measurement"
msgstr "Klicka för torsionsmätning (dihedral)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:580
msgid "Click two atoms to display a sequence in the console"
msgstr "Klicka på två atormer för att visa sekvens i konsolen"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:581
msgid "Delete measurements"
msgstr "Radera mätningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:582
msgid "List measurements"
msgstr "Lista mätningar"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:583
msgid "Distance units nanometers"
msgstr "Avständsenhet nanometer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:584
msgid "Distance units Angstroms"
msgstr "Avståndsenhet Ångström"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:585
msgid "Distance units picometers"
msgstr "Avständsenhet picometer"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:587
msgid "Set picking"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:589
msgid "Center"
msgstr "Centrera"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:591
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:592
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:593
msgid "Select atom"
msgstr "Välj atom"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:594
msgid "Select chain"
msgstr "Välj kedja"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:595
msgid "Select element"
msgstr "Välj element"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:596
#, fuzzy
msgid "modelKitMode"
msgstr "avsluta modelkit mode"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:597
msgid "Select group"
msgstr "Välj grupp"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:598
msgid "Select molecule"
msgstr "Välj molekyl"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:599
msgid "Select site"
msgstr "Välj plats"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:600
msgid "Show symmetry operation"
msgstr "Visa symmetrioperation"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:603
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:605
#, fuzzy
msgid "JavaScript Console"
msgstr "Jmol skriptkonsol"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:606
msgid "File Contents"
msgstr "Filinnehåll"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:607
msgid "File Header"
msgstr "Filhuvud"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:609
msgid "Isosurface JVXL data"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:611
msgid "Molecular orbital JVXL data"
msgstr "Molekylorbital JVXL data"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:612
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:613
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:614
msgid "Space group"
msgstr "Rymdgrupp"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:616
msgid "Current state"
msgstr "Aktuellt tillstånd"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:618
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:621
msgid "Export"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:622
msgid "Reload"
msgstr "Hämta igen"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:623
msgid "Open from PDB"
msgstr "Öppna från PDB"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:624
#, fuzzy
msgid "Open local file"
msgstr "Öppna vald fil"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:625
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Öppna"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:626
msgid "Load full unit cell"
msgstr "Hämta fullständig enhetscell"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:627
msgid "Open script"
msgstr "Öppna skript"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:629
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:792
msgid "Capture"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:630
msgid "Capture rock"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:631
msgid "Capture spin"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:632
msgid "Start capturing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:633
msgid "End capturing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:634
msgid "Disable capturing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:635
msgid "Re-enable capturing"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:636
msgid "Set capture replay rate"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:637
msgid "Toggle capture looping"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:639
#, java-format
msgid "Save a copy of {0}"
msgstr "Spara en kopia av {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:640
msgid "Save script with state"
msgstr "Spara skript med status"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:641
msgid "Save script with history"
msgstr "Spara skript med history"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:642
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:643
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:644
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:645
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:646
#, java-format
msgid "Export {0} image"
msgstr "Exportera {0} bild"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:647
#, fuzzy
msgid "Save as PNG/JMOL (image+zip)"
msgstr "Spara sllt som JMOL-fil (zip)"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:648
msgid "Save JVXL isosurface"
msgstr "Spara JVXL isosurface"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:649
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:650
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:651
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:652
#, java-format
msgid "Export {0} 3D model"
msgstr "Exportera {0} 3D-modell"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:654
msgid "Computation"
msgstr "Beräkning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:655
msgid "Optimize structure"
msgstr "Optimera struktur"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:656
msgid "Model kit"
msgstr "Modelluppsättning"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:660
msgid "Extract MOL data"
msgstr "Extrahera MOL-data"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:663
msgid "Dot Surface"
msgstr "Dot-yta"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:664
msgid "van der Waals Surface"
msgstr "van der Waals-yta"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:665
msgid "Molecular Surface"
msgstr "Molekylyta"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:666
#, java-format
msgid "Solvent Surface ({0}-Angstrom probe)"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:668
#, java-format
msgid "Solvent-Accessible Surface (VDW + {0} Angstrom)"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:669
msgid "Molecular Electrostatic Potential (range ALL)"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:670
msgid "Molecular Electrostatic Potential (range -0.1 0.1)"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:676
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:677
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:678
#, java-format
msgid "Reload {0}"
msgstr "Hämta igen {0}"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:679
#, java-format
msgid "Reload {0} + Display {1}"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:680
msgid "Reload + Polyhedra"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:687
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:688
msgid "Dotted"
msgstr "Punktmarkerad"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:690
msgid "Pixel Width"
msgstr "Pixelbredd"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:691
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:692
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:693
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:694
#, java-format
msgid "{0} px"
msgstr "{0} px"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:696
msgid "Angstrom Width"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:704
msgid "Selection Halos"
msgstr ""
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:705
msgid "Show Hydrogens"
msgstr "Visa väte"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:706
msgid "Show Measurements"
msgstr "Visa mått"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:707
msgid "Perspective Depth"
msgstr "Perspektivdjup"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:711
msgid "RasMol Colors"
msgstr "RasMol-färger"
#: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:712
msgid "About..."
msgstr "Om..."
#: org/jmol/script/ScriptCompiler.java:3051
msgid "script compiler ERROR: "
msgstr "script compiler ERROR: "
#: org/jmol/script/ScriptError.java:192
msgid "x y z axis expected"
msgstr "x y z-axlar förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:195
#, java-format
msgid "{0} not allowed with background model displayed"
msgstr "{0} inte tillåtet när bakgrundsmodell visas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:198
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1487
msgid "bad argument count"
msgstr "felaktigt antal argument"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:201
msgid "Miller indices cannot all be zero."
msgstr "Miller indices kan inte alla vara noll."
#: org/jmol/script/ScriptError.java:204
msgid "bad [R,G,B] color"
msgstr "felaktig [R,G,B]-färg"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:207
msgid "boolean expected"
msgstr "boolesk förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:210
msgid "boolean or number expected"
msgstr "boolesk eller tal förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:213
#, java-format
msgid "boolean, number, or {0} expected"
msgstr "boolesk, tal, eller {0} förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:216
msgid "cannot set value"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:219
msgid "color expected"
msgstr "färg förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:222
msgid "a color or palette name (Jmol, Rasmol) is required"
msgstr "en färg eller palettnamn (Jmol, Rasmol) krävs"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:225
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1493
msgid "command expected"
msgstr "Kommando förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:228
msgid "{x y z} or $name or (atom expression) required"
msgstr "{x y z} eller $namn eller (atomuttryck) krävs"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:231
msgid "draw object not defined"
msgstr "ritobjekt inte definierat"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:234
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1499
msgid "unexpected end of script command"
msgstr "oväntat end of script command"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:237
msgid "valid (atom expression) expected"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:240
msgid "(atom expression) or integer expected"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:243
msgid "filename expected"
msgstr "filnamn förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:246
msgid "file not found"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:249
msgid "incompatible arguments"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:252
msgid "insufficient arguments"
msgstr "otillräckliga argument"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:255
msgid "integer expected"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:258
#, java-format
msgid "integer out of range ({0} - {1})"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:261
msgid "invalid argument"
msgstr "ogiltigt argument"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:264
msgid "invalid parameter order"
msgstr "ogiltig parameterordning"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:267
msgid "keyword expected"
msgstr "nyckelord förväntat"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:270
msgid "no MO coefficient data available"
msgstr "inga MO-koefficientdata tillgängliga"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:273
#, java-format
msgid "An MO index from 1 to {0} is required"
msgstr "Ett MO-index från 1 till {0} krävs"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:276
msgid "no MO basis/coefficient data available for this frame"
msgstr "inga MO bas/koefficientdata tillgängliga för denna bildruta"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:279
msgid "no MO occupancy data available"
msgstr "Inga MO occupancy data tillgängliga"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:282
msgid "Only one molecular orbital is available in this file"
msgstr "Endast en molekylorbital är tillgänglig i denna fil"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:285
#, java-format
msgid "{0} require that only one model be displayed"
msgstr "{0} kräver att endast en modell visas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:288
#, java-format
msgid "{0} requires that only one model be loaded"
msgstr "{0} kräver att endast en modell hämtas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:291
msgid "No data available"
msgstr "Inga data tillgängliga"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:295
msgid ""
"No partial charges were read from the file; Jmol needs these to render the "
"MEP data."
msgstr ""
"Inga partiella laddningar lästes från filen; Jmol behöver det för att "
"rendera MEP-data."
#: org/jmol/script/ScriptError.java:298
msgid "No unit cell"
msgstr "Ingen enhetscell"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:301
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1523
msgid "number expected"
msgstr "tal förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:304
#, java-format
msgid "number must be ({0} or {1})"
msgstr "tal måste vara ({0} eller {1})"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:307
#, java-format
msgid "decimal number out of range ({0} - {1})"
msgstr "decimaltal utanför intervallet ({0} - {1})"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:310
msgid "object name expected after '$'"
msgstr "objektnamn förväntat efter '$'"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:314
#, java-format
msgid ""
"plane expected -- either three points or atom expressions or {0} or {1} or "
"{2}"
msgstr ""
"plan förväntat -- antingen tre punkter eller atomuttryck eller {0} or {1} or "
"{2}"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:317
msgid "property name expected"
msgstr "egenskapsnamn förväntat"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:320
#, java-format
msgid "space group {0} was not found."
msgstr "space group {0} hittades inte."
#: org/jmol/script/ScriptError.java:323
msgid "quoted string expected"
msgstr "sträng inom citationstecken förväntad"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:326
msgid "quoted string or identifier expected"
msgstr "sträng inom citationstecken eller identifierare förväntad"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:329
msgid "too many rotation points were specified"
msgstr "för många rotationspunkter specifierade"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:332
msgid "too many script levels"
msgstr "för många script-nivåer"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:335
msgid "unrecognized atom property"
msgstr "okänd atomegenskap"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:338
msgid "unrecognized bond property"
msgstr "okänd bindningsegenskap"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:341
msgid "unrecognized command"
msgstr "okänt kommando"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:344
msgid "runtime unrecognized expression"
msgstr "runtime okänt uttryck"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:347
msgid "unrecognized object"
msgstr "okänt objekt"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:350
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1541
#, java-format
msgid "unrecognized {0} parameter"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:354
#, java-format
msgid "unrecognized {0} parameter in Jmol state script (set anyway)"
msgstr "okänd {0} parameter i Jmol state script (set ändå)"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:357
#, java-format
msgid "unrecognized SHOW parameter -- use {0}"
msgstr "okänd VISA-parameter -- använd {0}"
#: org/jmol/script/ScriptError.java:363
#, java-format
msgid "write what? {0} or {1} \"filename\""
msgstr "skriva vad? {0} eller {1} \"filename\""
#: org/jmol/script/ScriptError.java:412 org/jmol/script/ScriptEval.java:6447
msgid "script ERROR: "
msgstr "script-FEL: "
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3263
#, java-format
msgid "show saved: {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3277 org/jmol/script/ScriptEval.java:7960
#, java-format
msgid "{0} atoms deleted"
msgstr "{0} atomer raderade"
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:3995 org/jmol/scriptext/CmdExt.java:643
#, java-format
msgid "{0} hydrogen bonds"
msgstr "{0} vätebindningar"
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:4649
#, java-format
msgid "file {0} created"
msgstr "fil {0} skapad"
#: org/jmol/script/ScriptEval.java:7667
#, java-format
msgid "to resume, enter: &{0}"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1490
#, java-format
msgid "invalid context for {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1496
msgid "{ number number number } expected"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1502
msgid "end of expression expected"
msgstr "end of expression förväntat"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1505
msgid "identifier or residue specification expected"
msgstr "identifier eller residue specification förväntad"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1508
msgid "invalid atom specification"
msgstr "ogiltig atomspecifikation"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1511
msgid "invalid chain specification"
msgstr "ogiltig kedjespecifikation"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1514
#, java-format
msgid "invalid expression token: {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1517
msgid "invalid model specification"
msgstr "ogiltig modellspecifikation"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1520
#, java-format
msgid "missing END for {0}"
msgstr "END fattas för {0}"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1526
msgid "number or variable name expected"
msgstr "tal eller variabelnamn förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1529
msgid "residue specification (ALA, AL?, A*) expected"
msgstr "rest-specificering (ALA, AL?, A*) förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1532
#, java-format
msgid "{0} expected"
msgstr "{0} förväntas"
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1535
#, java-format
msgid "{0} unexpected"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1538
#, java-format
msgid "unrecognized expression token: {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/script/ScriptTokenParser.java:1544
#, java-format
msgid "unrecognized token: {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:621
#, java-format
msgid "{0} charges modified"
msgstr ""
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:729
#, fuzzy, java-format
msgid "{0} struts added"
msgstr "{0} väte tillagda"
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:865
#, java-format
msgid "Note: Enable looping using {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:867
#, java-format
msgid "Animation delay based on: {0}"
msgstr ""
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1872
#, java-format
msgid "{0} connections deleted"
msgstr "{0} anslutningar raderade"
#: org/jmol/scriptext/CmdExt.java:1884
#, java-format
msgid "{0} new bonds; {1} modified"
msgstr "{0} nya bindningar; {1} modifierade"
#: org/jmol/scriptext/MathExt.java:3661
msgid "Note: More than one model is involved in this contact!"
msgstr ""
#: org/jmol/shape/Frank.java:92
msgid "Click for menu..."
msgstr "Klicka för meny..."
#: org/jmol/util/GenericApplet.java:294
#, java-format
msgid ""
"Jmol Applet version {0} {1}.\n"
"\n"
"An OpenScience project.\n"
"\n"
"See http://www.jmol.org for more information"
msgstr ""
"Jmol Applet version {0} {1}.\n"
"\n"
"Ett projekt inom OpenScience.\n"
"\n"
"Se http://www.jmol.org för mer information"
#: org/jmol/util/GenericApplet.java:681
msgid "File Error:"
msgstr "Filfel:"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:231
#, java-format
msgid "assign/new atom or bond (requires {0})"
msgstr "inför/ny atom eller bindning (requires {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:235
msgid "pop up recent context menu (click on Jmol frank)"
msgstr "popup föregående kontextmeny (klicka på Jmol frank)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:237
#, java-format
msgid "delete atom (requires {0})"
msgstr "radera atom (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:239
#, java-format
msgid "delete bond (requires {0})"
msgstr "radera bindning (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:241
#, java-format
msgid "adjust depth (back plane; requires {0})"
msgstr "justera djup (back plane; requires {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:242
#, java-format
msgid "move atom (requires {0})"
msgstr "flytta atom (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:245
#, java-format
msgid "move whole DRAW object (requires {0})"
msgstr "flytta hela DRAW-objektet (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:247
#, java-format
msgid "move specific DRAW point (requires {0})"
msgstr "flytta specifik DRAW-punkt (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:248
#, java-format
msgid "move label (requires {0})"
msgstr "flytta etikett (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:251
#, java-format
msgid "move atom and minimize molecule (requires {0})"
msgstr "flytta atom och minimera molekyl (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:254
#, java-format
msgid "move and minimize molecule (requires {0})"
msgstr "flytta och minimera molekyl (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:257
#, java-format
msgid "move selected atoms (requires {0})"
msgstr "flytta markerade atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:259
#, java-format
msgid "drag atoms in Z direction (requires {0})"
msgstr "dra atomer i z-riktning (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:261
msgid "simulate multi-touch using the mouse)"
msgstr "simulera multi-touch med musen)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:263
#, java-format
msgid "translate navigation point (requires {0} and {1})"
msgstr "navigationspunkt för förflyttning (kräver {0} och {1})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:265
msgid "pick an atom"
msgstr "välj en atom"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:267
#, java-format
msgid "connect atoms (requires {0})"
msgstr "förbind atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:269
#, java-format
msgid "pick an ISOSURFACE point (requires {0}"
msgstr "välj en ISOSURFACE-punkt (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:271
#, java-format
msgid "pick a label to toggle it hidden/displayed (requires {0})"
msgstr "välj en etikett för för att byta mellan dold/visa (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:278
#, java-format
msgid ""
"pick an atom to include it in a measurement (after starting a measurement or "
"after {0})"
msgstr ""
"välj en atom för att inkludera den i en mätning (efter att ha startat en "
"mätning eller efter {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:281
#, java-format
msgid "pick a point or atom to navigate to (requires {0})"
msgstr "välj en punkt eller atom att navigera till (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:284
#, java-format
msgid "pick a DRAW point (for measurements) (requires {0}"
msgstr "välj en DRAW-punkt (för mätning) (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:287
msgid "pop up the full context menu"
msgstr "popup fullständig kontextmeny"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:289
msgid "reset (when clicked off the model)"
msgstr "återställ (vid klickning utaför modellen)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:290
msgid "rotate"
msgstr "rotera"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:292
#, java-format
msgid "rotate branch around bond (requires {0})"
msgstr "rotera del kring bindning (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:294
#, java-format
msgid "rotate selected atoms (requires {0})"
msgstr "rotera markerade atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:295
msgid "rotate Z"
msgstr "rotera Z"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:300
msgid ""
"rotate Z (horizontal motion of mouse) or zoom (vertical motion of mouse)"
msgstr ""
"rotera Z (horisontell förflyttning av musen) eller zooma (vertikal "
"förflyttning av musen)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:301
#, java-format
msgid "select an atom (requires {0})"
msgstr "välj en atom (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:304
#, java-format
msgid "select and drag atoms (requires {0})"
msgstr "markera och dra atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:306
#, java-format
msgid "unselect this group of atoms (requires {0})"
msgstr "avmarkera denna atomgrupp (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:309
#, java-format
msgid "select NONE (requires {0})"
msgstr "välj NONE (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:311
#, java-format
msgid "add this group of atoms to the set of selected atoms (requires {0})"
msgstr "lägg till denna atomgrupp till markerade atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:314
#, java-format
msgid "toggle selection (requires {0})"
msgstr "omvänd markering (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:321
#, java-format
msgid ""
"if all are selected, unselect all, otherwise add this group of atoms to the "
"set of selected atoms (requires {0})"
msgstr ""
"om alla är markerade, avmarkera alla, annars lägg till denna atomgrupp till "
"markerade atomer (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:324
msgid "pick an atom to initiate or conclude a measurement"
msgstr "välj en atom för att initiera eller avsluta en mätning"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:326
#, java-format
msgid "adjust slab (front plane; requires {0})"
msgstr "justera slab (front plane; requires {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:328
#, java-format
msgid "move slab/depth window (both planes; requires {0})"
msgstr "flytta slab/depth-fönster (both planes; requires {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:330
msgid "zoom (along right edge of window)"
msgstr "zooma (längs högra sidan av fönstret)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:336
#, java-format
msgid "click on two points to spin around axis counterclockwise (requires {0})"
msgstr "klicka på två punkter för att rotera runt axel moturs (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:339
#, java-format
msgid "click on two points to spin around axis clockwise (requires {0})"
msgstr "klicka på två punkter för att rotera runt axel medurs (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:342
#, java-format
msgid "stop motion (requires {0})"
msgstr "stanna rörelse (kräver {0})"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:347
msgid "spin model (swipe and release button and stop motion simultaneously)"
msgstr "rotera modell (svep och släpp knapp och stanna rörelsen samtidigt)"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:348
msgid "translate"
msgstr "förflytta"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:349
msgid "zoom"
msgstr "zooma"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1991
msgid "pick one more atom in order to spin the model around an axis"
msgstr "välj en atom till för att rotera modellen runt en axel"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1992
msgid "pick two atoms in order to spin the model around an axis"
msgstr "välj två atomer för att rotera modellen runt en axel"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1996
msgid "pick one more atom in order to display the symmetry relationship"
msgstr "välj en atom till för att visa symmetriförhållande"
#: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1998
msgid ""
"pick two atoms in order to display the symmetry relationship between them"
msgstr "välj två atomer för att visa symmetriförhållandet mellan dem"
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:794
msgid "canceled"
msgstr ""
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:795
#, java-format
msgid "{0} saved"
msgstr ""
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:861
#, java-format
msgid "Setting log file to {0}"
msgstr "Loggfil sätts till {0}"
#: org/jmol/viewer/OutputManager.java:863
msgid "Cannot set log file path."
msgstr "Kan inte etablera väg till loggfil"
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:114
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:125
#, java-format
msgid "{0} atoms hidden"
msgstr "{0} atomer dolda"
#: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:186
#, java-format
msgid "{0} atoms selected"
msgstr "{0} atomer markerade"
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:4158
msgid "Drag to move label"
msgstr "Drag för att flytta etikett"
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:7868
msgid "clipboard is not accessible -- use signed applet"
msgstr "urklipp är inte tillgängligt - används den signerade appleten"
#: org/jmol/viewer/Viewer.java:9049
#, java-format
msgid "{0} hydrogens added"
msgstr "{0} väte tillagda"
#~ msgid "Hide Symmetry"
#~ msgstr "Göm symmetri"
#~ msgid "Loading Jmol applet ..."
#~ msgstr "Hämtar Jmol applet..."
#~ msgid " {0} seconds"
#~ msgstr " {0} sekunder"
#~ msgid "Java version:"
#~ msgstr "Java-version:"
#~ msgid "1 processor"
#~ msgstr "1 processor"
#~ msgid "unknown processor count"
#~ msgstr "okänt antal processorer"
#~ msgid "Java memory usage:"
#~ msgstr "Java minnesanvändning:"
#~ msgid "{0} MB free"
#~ msgstr "{0} MB ledigt"
#~ msgid "unknown maximum"
#~ msgstr "okänt maximum"
#~ msgid "Open file or URL"
#~ msgstr "Öppna fil eller URL"