Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 2575 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

  1. !!@# translate between !!@#  and !!#@
  2. !!!set example_dir=lang/example.$modu_lang
  3. <div $frame>
  4. !goto $special_parm1
  5.  
  6. :etape
  7. $hh   Nombre maximum d'étapes</h2>
  8. !!@#
  9. Si vous choisissez 2 étapes, l'exercice proposera d'abord un jeu de questions,
  10. attendra les réponses, puis, si elles sont justes, proposera un autre jeu de questions.
  11. Le nombre de questions de chaque jeu est paramétré dans la case au dessus.
  12. !!#@
  13. !goto end
  14.  
  15. :format_click
  16. $hh $name_format</h2>
  17. <ul><li> <dl $tt>case</dl>
  18. !!@#
  19. texte à taper
  20. !!#@
  21. </li>
  22. <li><dl $tt>clickfill</dl>
  23. !!@#
  24. étiquette à déplacer (une étiquette peut servir plusieurs fois)
  25. !!#@
  26. </li>
  27. <li><dl $tt>dragfill</dl>
  28. !!@#
  29. étiquette à déplacer (chaque étiquette ne peut être
  30. utilisée qu'une seule fois). Ce type étant délicat à utiliser
  31. n'est plus proposé dans le menu, il peut cependant être obtenu
  32. directement sur les sources.
  33. !!#@
  34. </li>
  35. <li><dl $tt>mark</dl>
  36. !!@#
  37. texte à marquer à la souris
  38. !!#@
  39. </li>
  40. <li><dl $tt>menu</dl>
  41. !!@#
  42. menu déroulant
  43. !!#@
  44. </li>
  45. </ul>
  46. !goto end
  47.  
  48. :format_radio
  49. $hh $name_format</h2>
  50. <ul><li> <dl $tt>radio</dl>
  51. !!@#
  52. choix de réponses (une seule case peut être cochée par question)
  53. !!#@
  54. </li>
  55. <li><dl $tt>checkbox</dl>
  56. !!@#
  57. choix de réponses (une ou plusieurs cases peuvent être cochées par question)
  58. !!#@
  59. </li>
  60. </ul>
  61. !goto end
  62.  
  63. :menu_commun
  64. $hh Menu commun</h2>
  65. <ul><li>
  66. !!@#
  67. Si vous choisissez l'option <tt>oui</tt>, tous les mots entre ?? ??
  68. sont proposés en commun dans tous les menus.
  69. !!#@
  70. </li>
  71. <li>
  72. !!@#
  73. Si vous cochez <tt>non</tt>, vous devrez obligatoirement
  74. mettre plusieurs choix possibles dans chaque ?? ?? .
  75. !!#@
  76. </li>
  77. </ul>
  78. !goto end
  79.  
  80. :data
  81. $hh
  82. !!@#
  83. Nombre de jeux de données
  84. !!#@
  85. </h2>
  86. !!@#
  87. Le nombre de jeux de données correspond au nombre de questions que vous souhaitez
  88. voir sur un même écran (c'est-à-dire à chaque étape).
  89. !!#@
  90.  
  91. !goto end
  92.  
  93. :data_fileCORRESP
  94. $hh  CORRESP</h2>
  95. $gen_data
  96. <p>
  97. !set b = !record 0 of $example_dir/CORRESP/format
  98. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/CORRESP/format
  99. <pre  $pre>
  100. $b
  101. !replace internal : by &#58; in :$a
  102. </pre>
  103. !goto end
  104.  
  105. :data_fileCOMPOSE
  106. $hh2 COMPOSE</h2>
  107. $gen_data
  108. <p>
  109. !set b = !record 0 of $example_dir/COMPOSE/format
  110. !set a=!record 1 to -1 of  $example_dir/COMPOSE/format
  111. <pre  $pre>
  112. $b
  113. !replace internal : by &#58; in :$a
  114. </pre>
  115. !goto end
  116.  
  117. :data_fileGAP
  118. $hh  GAP</h2>
  119. $gen_data
  120. <p>
  121. !set b = !record 0 of $example_dir/GAP/format
  122. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/GAP/format
  123. <pre  $pre>
  124. $b
  125. !replace internal : by &#58; in :$a
  126. </pre>
  127. !goto end
  128.  
  129. :data_fileORDONNE
  130. $hh   ORDONNE</h2>
  131. $gen_data
  132.  
  133. !set b = !record 0 of $example_dir/ORDONNE/format
  134. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/ORDONNE/format
  135. <pre  $pre>
  136. $b
  137. !replace internal : by &#58; in :$a
  138. </pre>
  139. !goto end
  140.  
  141. :data_fileQCM
  142. $hh  QCM</h2>
  143. $gen_data
  144.  
  145. !set b = !record 0 of $example_dir/QCM/format
  146. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/QCM/format
  147. <pre  $pre>
  148. $b
  149. !replace internal : by &#58; in :$a
  150. </pre>
  151. !goto end
  152.  
  153. :data_fileSELECTWORD
  154.  
  155.  
  156. $hh  SELECTWORD</h2>
  157. $gen_data
  158. !set b = !record 0 of $example_dir/SELECTWORD/format
  159. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/SELECTWORD/format
  160. <pre  $pre>
  161. $b
  162. !replace internal : by &#58; in :$a
  163. </pre>
  164. !goto end
  165.  
  166. :data_fileSELECTWORDA
  167.  
  168. $hh  SELECTWORDA</h2>
  169. $gen_data
  170.  
  171. !set b = !record 0 of $example_dir/SELECTWORDA/format
  172. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/SELECTWORDA/format
  173. <pre  $pre>
  174. $b
  175. !replace internal : by &#58; in :$a
  176. </pre>
  177. !goto end
  178.  
  179. :data_fileSELECTWORDB
  180. $hh  SELECTWORDB</h2>
  181. $gen_data
  182. !set b = !record 0 of $example_dir/SELECTWORDB/format
  183. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/SELECTWORDB/format
  184. <pre  $pre>
  185. $b
  186. !replace internal : by &#58; in :$a
  187. </pre>
  188. !goto end
  189.  
  190. :data_fileQUIFAITQUOI
  191. $hh QUI_FAIT_QUOI</h2>
  192. $gen_data
  193. !set b = !record 0 of $example_dir/QUIFAITQUOI/format
  194. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/QUIFAITQUOI/format
  195. <pre  $pre>
  196. $b
  197. !replace internal : by &#58; in :$a
  198. </pre>
  199. !goto end
  200.  
  201. :data_fileTONIC
  202. $hh TONIC</h2>
  203. $gen_data
  204. !set b = !record 0 of $example_dir/TONIC/format
  205. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/TONIC/format
  206. <pre  $pre>
  207. $b
  208. !replace internal : by &#58; in :$a
  209. </pre>
  210. !goto end
  211.  
  212. :data_fileTRUEFALSE
  213. $hh TRUEFALSE</h2>
  214. $gen_data
  215. !set b = !record 0 of $example_dir/TRUEFALSE/format
  216. !set a = !record 1 to -1 of $example_dir/TRUEFALSE/format
  217. <pre  $pre>
  218. $b
  219.  
  220. !replace internal : by &#58; in :$a
  221. </pre>
  222. !goto end
  223.  
  224. :file
  225. $hh    </h2>
  226. !!@#
  227. Le fichier source contient le code de programmation. Il est écrit
  228. par Quicktool à partir des renseignements que vous donnez dans ce formulaire
  229. et est nécessaire au fonctionnement de l'exercice.
  230. !!#@
  231. !goto end
  232.  
  233. :choice
  234. $hh </h2>
  235. !!@#
  236. Dans le QCM TRUEFALSE, vous choisissez les deux (ou plus) mots clés
  237. de réponse, par exemple <tt>true,false</tt>. Vous pouvez les indiquer soit
  238. en haut du fichier de données, soit ici (ce que vous indiquez
  239. ici est prioritaire). Attention, ces mots doivent se trouver à l'identique
  240. dans le fichier de données après chaque affirmation.
  241. !!#@
  242. !goto end
  243.  
  244.  
  245. :choice2
  246. $hh   </h2>
  247. !!@#
  248. Cette liste de mots proposée est commune à tous les trous. Elle correspond
  249. à la variable <tt>choice=</tt> qui peut être écrite en haut du fichier de
  250. données. Cette fonction peut être utile pour rajouter des mots perturbateurs.
  251. !!#@
  252. !goto end
  253.  
  254. :partialscore
  255. !!@#
  256. Si vous répondez oui, une réponse seulement partiellement juste permet de faire
  257. la question suivante. Si vous répondez non, tous les mots doivent être
  258. correctement marqués pour pouvoir répondre à la deuxième question.
  259. !!#@
  260. !goto end
  261.  
  262. :first_step
  263. $hh Première étape</h2>
  264. !!@#
  265. La première question est en général une question demandant de marquer
  266. des mots. Vous pouvez la supprimer en cochant la case <tt>no</tt>.
  267. !!#@
  268. !goto end
  269.  
  270. :second_step
  271. $hh
  272. !!@#
  273. Question supplémentaire
  274. !!#@
  275. </h2>
  276. !!@#
  277. Une question supplémentaire peut être demandée. Dans ce cas, vous pouvez
  278. <ul>
  279. <li>donner une consigne pour la deuxième question ;</li>
  280. <li>insérer la deuxième question dans le texte, après le texte ;</li>
  281. <li>choisir le format de la question supplémentaire.</li>
  282. </ul>
  283. !!#@
  284. !goto end
  285.  
  286. :answer_given
  287. $hh  Réponses données</h2>
  288. !!@#
  289. Vous pouvez choisir que les bonnes réponses soient données ou non
  290. une fois l'exercice fait.
  291. !!#@
  292. !goto end
  293.  
  294. :raw
  295. !!@#
  296. Si vous choisissez l'option <tt>texte dans son format original</tt>,
  297. les retours à la ligne seront exactement ceux du texte que vous avez copié.
  298. <p>
  299. Si vous choisissez
  300. <tt>texte ajusté à la taille de la fenêtre </tt>,
  301. le texte sera ajusté à la taille de fenêtre. Par contre, il vous
  302. sera peut-être nécessaire de rajouter des balises html indiquant
  303. un début de paragraphe :  <tt>&lt;p></tt>.
  304. !!#@
  305. !goto end
  306.  
  307. :taille_corr
  308. $hh    </h2>
  309. V x HG x HD :
  310. !!@#
  311. V est la taille verticale des étiquettes et HG, HD sont les tailles
  312. horizontales des colonnes gauche et droite.
  313. !!#@
  314. !goto end
  315.  
  316. :taille_compose
  317. $hh    </h2>
  318. !!@#
  319. hauteur de la fenêtre d'écriture : par défaut, 10, pour une ligne mettre 5.
  320. Au dessous de 5, le texte est centré.
  321. !!#@
  322. !goto end
  323.  
  324. :taille_case
  325. $hh    </h2>
  326. !!@#
  327. nombre de caractères dans la case à remplir
  328. !!#@
  329. !goto end
  330.  
  331. :taille_drag
  332. $hh    </h2>
  333. V x H
  334. !!@#
  335. où V est la taille verticale des étiquettes et H la taille horizontale
  336. !!#@
  337. !goto end
  338.  
  339. :alea
  340. $hh  
  341. !!@#
  342. Aléatoire
  343. !!#@
  344. </h2>
  345. !!@#
  346. <p> Si vous cochez <tt>oui</tt>, vos questions seront proposées au hasard
  347. (de façon aléatoire) et elles apparaîtront dans un ordre aléatoire sur
  348. l'écran.
  349. </p>
  350. <p>Si vous cochez <tt>non</tt>, les questions apparaîtront dans l'ordre
  351. où vous les avez mises dans le fichier de données.
  352. Vous devez donc dans ce cas-là sélectionner
  353. <tt>tout</tt> pour le parmètre <tt>nombre de jeux de données utilisés
  354. à chaque étape</tt>.
  355. Ne le faites que si vous êtes sûr de vous. L'exercice
  356. ne sera plus aléatoire et donc peu intéressant dans la répétition.
  357.  
  358. N'oubliez pas que l'intérêt de wims est cette possibilité d'aléatoire.
  359. !!#@
  360. !goto end
  361.  
  362. !goto end
  363. :specialhelp
  364. $hh
  365. !!@#
  366. Aides spéciales
  367. !!#@
  368. </h2>
  369. !!@#
  370. Des aides peuvent être données à chaque mot dans le cas
  371. où le format de réponses est <tt>case</tt>. Elles sont obtenues
  372. en passant la souris sur le prompt (par défaut le prompt est ++>).
  373. Deux types d'aide sont prévus : le nombre de lettres des mots indiqués
  374. par un tiret ou trois lettres prises au hasard par mot
  375. (ou  deux si le mot a moins de cinq lettres).
  376. <p>
  377. Ces aides sont à choisir
  378. pour les trois premiers essais. Si vous ne cochez rien, aucune aide
  379. n'est donnée.
  380. !!#@
  381.  
  382. !goto end
  383.  
  384. :percent
  385. $hh  Pourcentage de réussite</h2>
  386. !!@#
  387. S'il y a au moins deux étapes, vous pouvez décider du pourcentage
  388. de réussite demandé pour passer d'une étape à l'autre. Si vous sélectionnez
  389. 100%, l'exercice s'arrête à la première faute. Si vous sélectionnez
  390. 0%, il continue jusqu'à la fin quelque soit les réponses données.
  391. !!#@
  392. !goto end
  393.  
  394. :try
  395. $hh    </h2>
  396. !!@#
  397. Rentrez ici le nombre d'essais autorisés. La note
  398. sera bien sûr donnée en fonction du nombre d'essais.
  399. !!#@
  400. !goto end
  401.  
  402. :instruction
  403. $hh  Consigne</h2>
  404.  
  405. !!@#
  406. Mettez ici la consigne de l'exercice. Elle se trouvera
  407. au début de l'exercice. Vous pouvez utiliser des balises html.
  408. Si vous désirez mettre des liens sur internet, faites-les ouvrir
  409. de préférence dans une autre fenêtre en écrivant
  410. <br>
  411. <pre>
  412. &lt;a target=wims_external href="http://adresse ..... "&gt;lien&lt;/a&gt;
  413. </pre>
  414. Mais n'oubliez pas que ces pages web peuvent parfois disparaître.
  415. !!#@
  416. !goto end
  417.  
  418. :reading
  419. $hh    </h2>
  420. !!@#
  421. Si vous cochez <tt>oui</tt>, vous devez donner le nom d'un fichier (que
  422. vous téléchargerez ensuite dans le module). Le texte qui se
  423. trouvera dans ce fichier apparaîtra en fenêtre popup
  424. lorsqu'on cliquera sur le mot que vous indiquez (à la place de
  425. [à lire]).
  426. !!@#
  427. !goto end
  428.  
  429. :audio
  430. $hh    </h2>
  431. !!@#
  432. Si vous cochez <tt>oui</tt>, vous devez donner le nom d'un fichier (que
  433. vous téléchargerez ensuite dans le module). Ne pas oublier l'extension
  434. <tt>.mp3</tt>.
  435. !!#@
  436.  
  437. !goto end
  438.  
  439.  
  440. :video
  441. $hh    </h2>
  442.  
  443. !!@#
  444. Si vous cochez <tt>oui</tt>, vous devez donner le nom d'un fichier video
  445. (que vous téléchargerez ensuite dans le module) s'il n'est pas trop gros
  446. ou le nom d'une adresse http valide de la forme <tt>http://xxx </tt>.
  447. Ce fichier sera lu lorsqu'on cliquera sur le mot que vous indiquez
  448. (à la place de  [video]).
  449. !!#@
  450. !goto end
  451.  
  452. :image
  453. $hh    </h2>
  454.  
  455. !!@#
  456. Si vous cochez <tt>oui</tt>, vous devez donner le nom de fichiers images
  457. (avec extension, par exemple <tt>.jpg</tt>)
  458. que  vous téléchargerez ensuite dans le module.
  459. Ces images apparaîtront dans une fenêtre popup
  460. lorsqu'on  cliquera sur le mot [à regarder].
  461.  
  462. Si vous désirez que ce lien soit au milieu d'une phrase des consignes,
  463. selectionner <tt>non</tt> et mettre à l'endroit désiré
  464. <tt> &lt;img src=\imagedir/nom_image&gt></tt>
  465. Le nom est le nom complet (avec l'extension).
  466. !!#@
  467.  
  468. !goto end
  469.  
  470. :sens
  471. $hh Sens dans QUIFAITQUOI   </h2>
  472. !!@#
  473. Vous pouvez demander Qui fait les actions données, ou quelles actions
  474. fait un des "personnages". L'exercice peut aussi choisir aléatoirement
  475. une des deux possibilités.
  476. !!#@
  477. !goto end
  478.  
  479. :aucune
  480. $hh Mot dans QUIFAITQUOI   </h2>
  481. !!@#
  482. Dans votre exercice, la dernière question est toujours "aucune de ces  
  483. possibilités". Vous pouvez remplacer cette phrase par  
  484. une autre et dans la langue qui vous convient ; vous pouvez écrire  
  485. par exemple: "none of the above" en anglais.
  486. !!#@
  487.  
  488. !goto end
  489. :nopaste
  490. $hh    </h2>
  491. !!@#
  492. Si vous cochez oui, l'élève pourra faire du copier-coller.
  493. Si vous cochez non, il sera obligé d'écrire lui-même
  494. dans le cas où la réponse est libre.
  495. !!#@
  496. !goto end
  497.  
  498. :css
  499. $hh    </h2>
  500. !!@#
  501. Vous pouvez mettre ici le style css des questions ou des réponses.
  502. Par exemple, vous pouvez changer la couleur.
  503. !!#@
  504. !goto end
  505.  
  506.  
  507. :css1
  508. $hh    </h2>
  509. !!@#
  510. Si vous utilisez des styles css dans la partie "instruction", vous pouvez
  511. les mettre ici. Par défaut, le style énumération avec des lettres majuscules
  512. a été mis.
  513. !!#@
  514.  
  515. !goto end
  516.  
  517.  
  518. :prompts
  519.  
  520. $hh    </h2>
  521. !!@#
  522. Vous pouvez ici mettre des "prompts" ou des commentaires apparaissant en cas
  523. de bonnes réponse, mauvaises réponses ou réponses incomplètes.
  524. !!#@
  525. !goto end
  526.  
  527. :player
  528. $hh    </h2>
  529. !!@#
  530. Vous pouvez choisir un lecteur audio flash dans la liste proposée.
  531. !!#@
  532. !goto end
  533. :swac
  534. $hh    </h2>
  535.  
  536. !!@#
  537. Si vous désirez utiliser les mots de la base audio swac (<a target=wims_external href="http://shtooka.net">http://shtooka.net</a>),
  538. vous devez préciser le language choisi.
  539. Cela n'est pas encore utilisable pour tous les types d'exercice (mais est utilisable
  540. dans les "préférences" d'un jeu de données sous la forme <tt>audio="mot"</tt>
  541. si vous ne précisez pas l'extension <tt>.mp3</tt>)
  542. !!#@
  543. !goto end
  544. :end
  545. </div>
  546.  
  547.