Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 17878 | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

  1. <h2 class="wimscenter">Restrizioni accesso</h2>
  2.  
  3. <p>
  4. È possibile restringere l'accesso a alcuni elementi del corso con istruzioni
  5. che vengono eseguite riga per riga nell'ordine indicato.
  6. Le restrizioni riguardano solo i moduli pedagogici e non i moduli
  7. amministrativi.
  8. Le righe che comincaino con <span class="tt wims_code_words">#</span> sono commenti.
  9. </p><p>
  10. Ogni riga di istruzioni ha come formato
  11. </p>
  12. <pre>
  13. <span class="tt wims_code_words">risorsa: condizioni postazione/orario</span>
  14. </pre>
  15. oppure
  16. <pre>
  17. <span class="tt wims_code_words">risorsa:! condizioni postazione/orario</span>
  18. </pre>
  19. <p>
  20. Come risorsa si può indicare una lista di parole chiave. Le possibili parole
  21. chiave sono elencate nella tabella seguente.
  22. Se la parola chiave è preceduta da
  23. <span class="tt wims_code_words">non</span> allora se ne inverte il
  24. significato.
  25. </p>
  26. $table_header
  27. $table_tr<th>parola chiave<th>significato</th></tr>
  28. $table_tr<td class="tt wims_code_words">class</td><td>Richiesta per la risorsa all'interno di un corso virtuale.</td></tr>
  29. $table_tr<td class="tt wims_code_words">com</td><td>Il modulo richiesto si trova sotto com/.</td></tr>
  30. $table_tr<td class="tt wims_code_words">document</td><td>Il modulo richiesto è un documento.</td></tr>
  31. $table_tr<td class="tt wims_code_words">exercise</td><td>Il modulo richiesto è un esercizio.</td></tr>
  32. $table_tr<td class="tt wims_code_words">hint</td><td>La risorsa è un suggerimento in un esercizio.</td></tr>
  33. $table_tr<td class="tt wims_code_words">local</td><td>Il modulo richiesto è nello spazio local/.</td></tr>
  34. $table_tr<td class="tt wims_code_words">recreation</td><td>Il modulo richiesto è un gioco.</td></tr>
  35. $table_tr<td class="tt wims_code_words">tool</td><td>Il modulo richiesto è uno strumento.</td></tr>
  36. $table_tr<td class="tt wims_code_words">freework</td><td>Il modulo richiesto è un compito a risposta aperta.</td></tr>
  37. $table_end
  38.  
  39. !set date=!char 1 to 8 of $wims_now
  40. !set year=!char 1 to 4 of $wims_now
  41. <div>
  42. Le condizioni sulle postazioni possono essere in una qualsiasi forma ammessa per un indirizzo http.
  43. Le condizioni sull'orario devono essere nella forma
  44. <code>&gt;aaaammdd.hh:mm</code> e/o <code>&lt;aaaammdd.hh:mm</code>,
  45. per esempio
  46. <pre>&gt;$date.00:00 &lt;$date.12:59</pre>
  47. È possibile utilizzare un carattere jolly (<span class="tt wims_code_words">*</span>)
  48. in una qualsiasi delle cifre della data.
  49. L'accesso è impedito (se le condizioni su postazioni e/o orario sono precedute da
  50.  <span class="tt wims_code_words">!</span>) o permesso (senza
  51.  <span class="tt wims_code_words">!</span>)
  52.  secondo la prima riga che soddisfa tutti i criteri:
  53. </div>
  54. <ul><li>
  55.  l'IP della postazione, se presente;
  56. </li><li>
  57.   l'orario, se presente;
  58. </li><li>
  59.  ogni condizione sulla risorsa (corrispondente a un modulo non amministrativo)
  60.  non precedura da <span class="tt wims_code_words">non</span>
  61.  deve essere tra le proprietà dell'attività;
  62. </li><li>
  63.   ogni condizione sulla risorsa (corrispondente a un modulo non amministrativo)
  64.   preceduto da <span class="tt wims_code_words">non</span>
  65.   non deve essere tra le proprietà dell'attività.
  66. </li></ul>
  67. !!Si le premier caractère des conditions d'hôtes ou de temps est
  68. !!<span class="tt wims_code_words">!</span>,
  69. !!l'hôte ou le temps remplissant ces conditions se verra refusé l'accès
  70. !!(pour les ressources remplissant ces conditions).
  71. !!Sinon, l'accès n'est autorisé que sous les conditions données
  72. !!et les lignes suivantes dans la définition des
  73. !!restrictions seront ignorées pour celles remplissant les conditions.
  74.  
  75. <hr>
  76.  
  77. !read help/hosts.phtml
  78.  
  79. <hr>
  80.  
  81. Alcuni esempi.
  82. <div>
  83. # Impedire l'accesso agli strumenti dalle postazioni 134.59.102.*
  84. <pre>
  85. <span class="tt wims_code_words">tool:! 134.59.102.</span>
  86. </pre></div><div>
  87. # Impedire la visualizzazione dei suggermienti a partire da localhost.
  88. <pre>
  89. <span class="tt wims_code_words">hint:! 127.0.0.1</span>
  90. </pre></div><div>
  91. # Chi si collega da wanadoo.fr con un accesso anonimo non può accedere ai giochi.
  92. <pre>
  93. <span class="tt wims_code_words">nonclass recreation:! .wanadoo.fr</span>
  94. </pre></div><div>
  95. # Il lavoro nel corso è impedito da localhost nella giornata di capodanno del $year.
  96. <pre>
  97. <span class="tt wims_code_words">class:! 127.0.0.1 &gt;$(year)0101.00:00 &lt;$(year)0101.23:59</span>
  98. </pre>
  99. </div><div>
  100. # Il lavoro nel corso è impedito dalle ore 22 alle ore 6 di tutti i mesi di ottobre.
  101. <pre>
  102. <span class="tt wims_code_words">class:! &gt;****10**.22:00 &lt;****10**.23:59</span>
  103. <span class="tt wims_code_words">class:! &gt;****10**.00:00 &lt;****10**.06:00</span>
  104. </pre>
  105. # Il lavoro nel corso è impedito dalle ore 22 alle ore 6 di tutti i mesi di ottobre.
  106. (scrittura alternativa).
  107. <pre>
  108. <span class="tt wims_code_words">class:&gt;****10**.06:00 &lt;****10**.22:00</span>
  109. <span class="tt wims_code_words">class:! &gt;****10**.00:00 &lt;****10**.23:59</span>
  110. </pre>
  111. # Ipedire l'accesso a tutte le attività che non sono freework da tutte le postazioni.
  112. <pre>
  113. <span class="tt wims_code_words">nonfreework:!all</span>
  114. </pre>
  115. </div>
  116.