Subversion Repositories wimsdev

Rev

Rev 14101 | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

  1. tinymce.addI18n("it",{
  2.  
  3. "Exercice highlight": "Exercice highlight",
  4. "Theme colors": "Theme colors",
  5. "Color 1": "Colore 1",
  6. "Color 2": "Colore 2",
  7. "Color 3": "Colore 3",
  8. "Small help": "Small help",
  9. "Difficulty level": "Difficulty level",
  10. "Other WIMS styles": "Other WIMS styles",
  11.  
  12. "Redo": "Ripristina",
  13. "Undo": "Annulla",
  14. "Cut": "Taglia",
  15. "Copy": "Copia",
  16. "Paste": "Incolla",
  17. "Select all": "Seleziona tutto",
  18. "New document": "Nuovo documento",
  19. "Ok": "OK",
  20. "Cancel": "Annulla",
  21. "Visual aids": "Aiuti visivi",
  22. "Bold": "Grassetto",
  23. "Italic": "Corsivo",
  24. "Underline": "Sottolineato",
  25. "Strikethrough": "Barrato",
  26. "Superscript": "Apice",
  27. "Subscript": "Pedice",
  28. "Clear formatting": "Cancella la formattazione",
  29. "Remove": "Rimuovi",
  30. "Align left": "Allinea a sinistra",
  31. "Align center": "Allinea al centro",
  32. "Align right": "Allinea a destra",
  33. "No alignment": "Senza allineamento",
  34. "Justify": "Giustifica",
  35. "Bullet list": "Elenco puntato",
  36. "Numbered list": "Elenco numerato",
  37. "Decrease indent": "Riduci rientro",
  38. "Increase indent": "Aumenta rientro",
  39. "Close": "Chiudi",
  40. "Formats": "Formati",
  41. "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X/C/V keyboard shortcuts instead.": "Il browser non supporta l'accesso diretto alla cartella degli appunti. Usare i tasti di scelta rapida Ctrl+X/C/V.",
  42. "Headings": "Titoli",
  43. "Heading 1": "Titolo 1",
  44. "Heading 2": "Titolo 2",
  45. "Heading 3": "Titolo 3",
  46. "Heading 4": "Titolo 4",
  47. "Heading 5": "Titolo 5",
  48. "Heading 6": "Titolo 6",
  49. "Preformatted": "Preformattato",
  50. "Div": "Div",
  51. "Pre": "Pre",
  52. "Code": "Codice",
  53. "Paragraph": "Paragrafo",
  54. "Blockquote": "Citazione",
  55. "Inline": "In linea",
  56. "Blocks": "Blocchi",
  57. "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Incolla \xe8 in modalit\xe0 testo normale. I contenuti saranno incollati come testo normale se non viene disattivata questa opzione.",
  58. "Fonts": "Caratteri",
  59. "Font sizes": "Dimensioni font",
  60. "Class": "Classe",
  61. "Browse for an image": "Cerca un'immagine",
  62. "OR": "OPPURE",
  63. "Drop an image here": "Rilasciare un'immagine qui",
  64. "Upload": "Carica",
  65. "Uploading image": "Caricamento immagine",
  66. "Block": "Blocco",
  67. "Align": "Allinea",
  68. "Default": "Predefinito",
  69. "Circle": "Circolo",
  70. "Disc": "Disco",
  71. "Square": "Quadrato",
  72. "Lower Alpha": "Alfabetico minuscolo",
  73. "Lower Greek": "Greco minuscolo",
  74. "Lower Roman": "Romano minuscolo",
  75. "Upper Alpha": "Alfabetico maiuscolo",
  76. "Upper Roman": "Romano maiuscolo",
  77. "Anchor...": "Ancoraggio...",
  78. "Anchor": "Ancora",
  79. "Name": "Nome",
  80. "ID": "ID",
  81. "ID should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "ID dovrebbe iniziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, trattini, punti, due punti.",
  82. "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Ci sono modifiche non salvate, si \xe8 sicuro di volere uscire?",
  83. "Restore last draft": "Ripristina l'ultima bozza",
  84. "Special character...": "Carattere speciale...",
  85. "Special Character": "Carattere Speciale",
  86. "Source code": "Codice sorgente",
  87. "Insert/Edit code sample": "Inserisci/modifica esempio di codice",
  88. "Language": "Lingua",
  89. "Code sample...": "Esempio di codice...",
  90. "Left to right": "Da sinistra a destra",
  91. "Right to left": "Da destra a sinistra",
  92. "Title": "Titolo",
  93. "Fullscreen": "A tutto schermo",
  94. "Action": "Azione",
  95. "Shortcut": "Collegamento",
  96. "Help": "Guida",
  97. "Address": "Indirizzo",
  98. "Focus to menubar": "Imposta stato attivo per la barra dei menu",
  99. "Focus to toolbar": "Imposta stato attivo per la barra degli strumenti",
  100. "Focus to element path": "Imposta stato attivo per il percorso dell'elemento",
  101. "Focus to contextual toolbar": "Imposta stato attivo per la barra degli strumenti contestuale",
  102. "Insert link (if link plugin activated)": "Inserisci un collegamento (se \xe8 attivato l'apposito plugin)",
  103. "Save (if save plugin activated)": "Salva (se \xe8 attivato l'apposito plugin)",
  104. "Find (if searchreplace plugin activated)": "Trova (se \xe8 attivato l'apposito plugin)",
  105. "Plugins installed ({0}):": "Plugin installati ({0}):",
  106. "Premium plugins:": "Plugin Premium:",
  107. "Learn more...": "Maggiori informazioni...",
  108. "You are using {0}": "Si sta utilizzando {0}",
  109. "Plugins": "Plugin",
  110. "Handy Shortcuts": "Scorciatoie utili",
  111. "Horizontal line": "Linea orizzontale",
  112. "Insert/edit image": "Inserisci/modifica immagine",
  113. "Alternative description": "Descrizione alternativa",
  114. "Accessibility": "Accessibilit\xe0",
  115. "Image is decorative": "L'immagine \xe8 decorativa",
  116. "Source": "Fonte",
  117. "Dimensions": "Dimensioni",
  118. "Constrain proportions": "Mantieni proporzioni",
  119. "General": "Generali",
  120. "Advanced": "Avanzate",
  121. "Style": "Stile",
  122. "Vertical space": "Spazio verticale",
  123. "Horizontal space": "Spazio orizzontale",
  124. "Border": "Bordo",
  125. "Insert image": "Inserisci immagine",
  126. "Image...": "Immagine...",
  127. "Image list": "Elenco immagini",
  128. "Resize": "Ridimensiona",
  129. "Insert date/time": "Inserisci data/ora",
  130. "Date/time": "Data/ora",
  131. "Insert/edit link": "Inserisci/modifica collegamento",
  132. "Text to display": "Testo da visualizzare",
  133. "Url": "URL",
  134. "Open link in...": "Apri collegamento in...",
  135. "Current window": "Finestra corrente",
  136. "None": "Nessuno",
  137. "New window": "Nuova finestra",
  138. "Open link": "Apri link",
  139. "Remove link": "Rimuovi collegamento",
  140. "Anchors": "Ancoraggi",
  141. "Link...": "Collegamento...",
  142. "Paste or type a link": "Incolla o digita un collegamento",
  143. "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "L'URL inserito sembra essere un indirizzo email. Si vuole aggiungere il necessario prefisso mailto:?",
  144. "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "L'URL inserito sembra essere un collegamento esterno. Si vuole aggiungere il necessario prefisso http://?",
  145. "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:// prefix?": "L'URL inserito sembra essere un collegamento esterno. Si vuole aggiungere il necessario prefisso http://?",
  146. "Link list": "Elenco collegamenti",
  147. "Insert video": "Inserisci video",
  148. "Insert/edit video": "Inserisci/modifica video",
  149. "Insert/edit media": "Inserisci/modifica oggetti multimediali",
  150. "Alternative source": "Sorgente alternativa",
  151. "Alternative source URL": "URL sorgente alternativa",
  152. "Media poster (Image URL)": "Poster dell'oggetto multimediale (URL dell'immagine)",
  153. "Paste your embed code below:": "Incolla il codice d'incorporamento di seguito:",
  154. "Embed": "Incorpora",
  155. "Media...": "Oggetto multimediale...",
  156. "Nonbreaking space": "Spazio indivisibile",
  157. "Page break": "Interruzione di pagina",
  158. "Paste as text": "Incolla senza formattazioni",
  159. "Preview": "Anteprima",
  160. "Print": "Stampa",
  161. "Print...": "Stampa...",
  162. "Save": "Salva",
  163. "Find": "Trova",
  164. "Replace with": "Sostituisci con",
  165. "Replace": "Sostituisci",
  166. "Replace all": "Sostituisci tutto",
  167. "Previous": "Indietro",
  168. "Next": "Avanti",
  169. "Find and Replace": "Trova e sostituisci",
  170. "Find and replace...": "Trova e sostituisci...",
  171. "Could not find the specified string.": "Impossibile trovare la stringa specificata.",
  172. "Match case": "Maiuscole/minuscole",
  173. "Find whole words only": "Trova solo parole intere",
  174. "Find in selection": "Trova nella selezione",
  175. "Insert table": "Inserisci tabella",
  176. "Table properties": "Propriet\xe0 della tabella",
  177. "Delete table": "Elimina tabella",
  178. "Cell": "Cella",
  179. "Row": "Riga",
  180. "Column": "Colonna",
  181. "Cell properties": "Propriet\xe0 cella",
  182. "Merge cells": "Unisci le celle",
  183. "Split cell": "Dividi la cella",
  184. "Insert row before": "Inserisci riga prima",
  185. "Insert row after": "Inserisci riga dopo",
  186. "Delete row": "Elimina riga",
  187. "Row properties": "Propriet\xe0 della riga",
  188. "Cut row": "Taglia riga",
  189. "Cut column": "Taglia colonna",
  190. "Copy row": "Copia riga",
  191. "Copy column": "Copia colonna",
  192. "Paste row before": "Incolla riga prima",
  193. "Paste column before": "Inserisci colonna prima",
  194. "Paste row after": "Incolla riga dopo",
  195. "Paste column after": "Inserisci colonna dopo",
  196. "Insert column before": "Inserisci colonna prima",
  197. "Insert column after": "Inserisci colonna dopo",
  198. "Delete column": "Elimina colonna",
  199. "Cols": "Colonne",
  200. "Rows": "Righe",
  201. "Width": "Larghezza",
  202. "Height": "Altezza",
  203. "Cell spacing": "Spaziatura tra celle",
  204. "Cell padding": "Spaziatura interna celle",
  205. "Row clipboard actions": "Azioni appunti riga",
  206. "Column clipboard actions": "Azioni appunti colonna",
  207. "Table styles": "Stili tabella",
  208. "Cell styles": "Stili cella",
  209. "Column header": "Intestazione colonna",
  210. "Row header": "Intestazione riga",
  211. "Table caption": "Titolo tabella",
  212. "Caption": "Didascalia",
  213. "Show caption": "Mostra didascalia",
  214. "Left": "Sinistra",
  215. "Center": "Centro",
  216. "Right": "Destra",
  217. "Cell type": "Tipo di cella",
  218. "Scope": "Ambito",
  219. "Alignment": "Allineamento",
  220. "Horizontal align": "Allineamento orizzontale",
  221. "Vertical align": "Allineamento verticale",
  222. "Top": "In alto",
  223. "Middle": "Centrato",
  224. "Bottom": "In basso",
  225. "Header cell": "Cella d'intestazione",
  226. "Row group": "Gruppo di righe",
  227. "Column group": "Gruppo di colonne",
  228. "Row type": "Tipo di riga",
  229. "Header": "Intestazione",
  230. "Body": "Corpo",
  231. "Footer": "Pi\xe8 di pagina",
  232. "Border color": "Colore del bordo",
  233. "Solid": "Pieno",
  234. "Dotted": "Puntini",
  235. "Dashed": "Trattini",
  236. "Double": "Doppio",
  237. "Groove": "Groove",
  238. "Ridge": "Ridge",
  239. "Inset": "",
  240. "Outset": "",
  241. "Hidden": "Nascosto",
  242. "Insert template...": "Inserisci modello...",
  243. "Templates": "Modelli",
  244. "Template": "Modello",
  245. "Insert Template": "Inserisci modello",
  246. "Text color": "Colore testo",
  247. "Background color": "Colore dello sfondo",
  248. "Custom...": "Personalizzato...",
  249. "Custom color": "Colore personalizzato",
  250. "No color": "Nessun colore",
  251. "Remove color": "Rimuovi colore",
  252. "Show blocks": "Mostra blocchi",
  253. "Show invisible characters": "Mostra caratteri invisibili",
  254. "Word count": "Conteggio parole",
  255. "Count": "Conteggio",
  256. "Document": "Documento",
  257. "Selection": "Selezione",
  258. "Words": "Parole",
  259. "Words: {0}": "Parole: {0}",
  260. "{0} words": "{0} parole",
  261. "File": "File",
  262. "Edit": "Modifica",
  263. "Insert": "Inserisci",
  264. "View": "Visualizza",
  265. "Format": "Formato",
  266. "Table": "Tabella",
  267. "Tools": "Strumenti",
  268. "Powered by {0}": "Con tecnologia {0}",
  269. "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Area di testo RTF. Premere ALT-F9 per il menu. Premere ALT-F10 per la barra degli strumenti. Premere ALT-0 per la guida.",
  270. "Image title": "Titolo immagine",
  271. "Border width": "Larghezza del bordo",
  272. "Border style": "Stile del bordo",
  273. "Error": "Errore",
  274. "Warn": "Avviso",
  275. "Valid": "Valido",
  276. "To open the popup, press Shift+Enter": "Per aprire il popup, premere Shift+Invio",
  277. "Rich Text Area": "Area di testo ricco",
  278. "Rich Text Area. Press ALT-0 for help.": "Area di testo RTF. Premere ALT-0 per la guida.",
  279. "System Font": "Carattere di sistema",
  280. "Failed to upload image: {0}": "Caricamento immagine fallito: {0}",
  281. "Failed to load plugin: {0} from url {1}": "Caricamento plugin fallito: {0} dall'URL {1}",
  282. "Failed to load plugin url: {0}": "Caricamento URL plugin fallito: {0}",
  283. "Failed to initialize plugin: {0}": "Inizializzazione plugin fallita: {0}",
  284. "example": "esempio",
  285. "Search": "Cerca",
  286. "All": "Tutto",
  287. "Currency": "Valuta",
  288. "Text": "Testo",
  289. "Quotations": "Citazioni",
  290. "Mathematical": "Caratteri matematici",
  291. "Extended Latin": "Latino esteso",
  292. "Symbols": "Simboli",
  293. "Arrows": "Frecce",
  294. "User Defined": "Definito dall'utente",
  295. "dollar sign": "simbolo del dollaro",
  296. "currency sign": "simbolo di valuta",
  297. "euro-currency sign": "simbolo dell'euro",
  298. "colon sign": "simbolo del col\xf3n",
  299. "cruzeiro sign": "simbolo del cruzeiro",
  300. "french franc sign": "simbolo del franco francese",
  301. "lira sign": "simbolo della lira",
  302. "mill sign": "simbolo del mill",
  303. "naira sign": "simbolo della naira",
  304. "peseta sign": "simbolo della peseta",
  305. "rupee sign": "simbolo della rup\xeca",
  306. "won sign": "simbolo del won",
  307. "new sheqel sign": "simbolo del nuovo shekel",
  308. "dong sign": "simbolo del dong",
  309. "kip sign": "simbolo del kip",
  310. "tugrik sign": "simbolo del tugrik",
  311. "drachma sign": "simbolo della dracma",
  312. "german penny symbol": "simbolo del pfennig tedesco",
  313. "peso sign": "simbolo del peso",
  314. "guarani sign": "simbolo del guaran\xec",
  315. "austral sign": "simbolo dell'austral",
  316. "hryvnia sign": "simbolo della hryvnia",
  317. "cedi sign": "simbolo del cedi",
  318. "livre tournois sign": "simbolo della lira di Tours",
  319. "spesmilo sign": "simbolo dello spesmilo",
  320. "tenge sign": "simbolo del tenge",
  321. "indian rupee sign": "simbolo della rup\xeca indiana",
  322. "turkish lira sign": "simbolo della lira turca",
  323. "nordic mark sign": "simbolo del marco nordico",
  324. "manat sign": "simbolo del manat",
  325. "ruble sign": "simbolo del rublo",
  326. "yen character": "simbolo dello yen",
  327. "yuan character": "simbolo dello yuan",
  328. "yuan character, in hong kong and taiwan": "simbolo dello yuan, Hong Kong e Taiwan",
  329. "yen/yuan character variant one": "simbolo yen/yuan variante uno",
  330. "Emojis": "Emojis",
  331. "Emojis...": "Emojis...",
  332. "Loading emojis...": "Caricamento emojis...",
  333. "Could not load emojis": "Non posso caricare le emojis",
  334. "People": "Persone",
  335. "Animals and Nature": "Animali e natura",
  336. "Food and Drink": "Cibi e bevande",
  337. "Activity": "Attivit\xe0",
  338. "Travel and Places": "Viaggi e luoghi",
  339. "Objects": "Oggetti",
  340. "Flags": "Bandiere",
  341. "Characters": "Caratteri",
  342. "Characters (no spaces)": "Caratteri (senza spazi)",
  343. "{0} characters": "{0} caratteri",
  344. "Error: Form submit field collision.": "Errore: Conflitto di campi nel modulo inviato.",
  345. "Error: No form element found.": "Errore: Nessun elemento di modulo trovato.",
  346. "Color swatch": "Campione di colore",
  347. "Color Picker": "Selezione colori",
  348. "Invalid hex color code: {0}": "Codice esadecimale colore non valido: {0}",
  349. "Invalid input": "Dato non valido",
  350. "R": "R",
  351. "Red component": "Componente rosso",
  352. "G": "V",
  353. "Green component": "Componente verde",
  354. "B": "B",
  355. "Blue component": "Componente blu",
  356. "#": "#",
  357. "Hex color code": "Colore esadecimale",
  358. "Range 0 to 255": "Intervallo da 0 a 255",
  359. "Turquoise": "Turchese",
  360. "Green": "Verde",
  361. "Blue": "Blu",
  362. "Purple": "Viola",
  363. "Navy Blue": "Blu scuro",
  364. "Dark Turquoise": "Turchese scuro",
  365. "Dark Green": "Verde scuro",
  366. "Medium Blue": "Blu medio",
  367. "Medium Purple": "Viola medio",
  368. "Midnight Blue": "Blu notte",
  369. "Yellow": "Giallo",
  370. "Orange": "Arancio",
  371. "Red": "Rosso",
  372. "Light Gray": "Grigio chiaro",
  373. "Gray": "Grigio",
  374. "Dark Yellow": "Giallo scuro",
  375. "Dark Orange": "Arancio scuro",
  376. "Dark Red": "Rosso scuro",
  377. "Medium Gray": "Grigio medio",
  378. "Dark Gray": "Grigio scuro",
  379. "Light Green": "Verde chiaro",
  380. "Light Yellow": "Giallo chiaro",
  381. "Light Red": "Rosso chiaro",
  382. "Light Purple": "Viola chiaro",
  383. "Light Blue": "Azzurro",
  384. "Dark Purple": "Viola scuro",
  385. "Dark Blue": "Blu scuro",
  386. "Black": "Nero",
  387. "White": "Bianco",
  388. "Switch to or from fullscreen mode": "Attiva/disattiva la modalit\xe0 schermo intero",
  389. "Open help dialog": "Apri la finestra di aiuto",
  390. "history": "cronologia",
  391. "styles": "stili",
  392. "formatting": "formattazione",
  393. "alignment": "allineamento",
  394. "indentation": "indentazione",
  395. "Font": "Carattere",
  396. "Size": "Dimensione carattere",
  397. "More...": "Altro\u2026",
  398. "Select...": "Seleziona...",
  399. "Preferences": "Preferenze",
  400. "Yes": "S\xec",
  401. "No": "No",
  402. "Keyboard Navigation": "Navigazione tramite tastiera",
  403. "Version": "Versione",
  404. "Code view": "Visualizza codice",
  405. "Open popup menu for split buttons": "Apri il menu a comparsa per i pulsanti divisi",
  406. "List Properties": "Propriet\xe0 Lista",
  407. "List properties...": "Propriet\xe0 lista...",
  408. "Start list at number": "La lista inizia con il numero",
  409. "Line height": "Altezza linea",
  410. "Dropped file type is not supported": "Tipo di file non supportato",
  411. "Loading...": "Lettura in corso...",
  412. "ImageProxy HTTP error: Rejected request": "Errore HTTP ImageProxy: richiesta rifiutata",
  413. "ImageProxy HTTP error: Could not find Image Proxy": "Errore HTTP ImageProxy: impossibile trovare Image Proxy",
  414. "ImageProxy HTTP error: Incorrect Image Proxy URL": "Errore HTTP ImageProxy: URL Image Proxy non corretto",
  415. "ImageProxy HTTP error: Unknown ImageProxy error": "Errore HTTP ImageProxy: errore sconosciuto"});