Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
bernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clés24 novembre 2013 à 19:22 en réponse à : Leçons Traduction et Références – Translating Lessons &References #1810bernadette
Maître des clés::You are welcome to translate these documents. The only thing is that we are trying to make them more W3C compatible. So please tell us before beginning the translation (I just republish U1/analysis/docderiv.fr today !).
For exercises, if it is easy/possible, we try also to transform the exercise modules in multilanguage one.
For any questions about the way to translate, you can send a message to translation at wimsedu.info
Have you a modtool account on some wims server (for example at Nice) ?
The better way is to copy the module you want to translate in this account (check that it
is the really last version by looking also at other servors as wimsauto.di.u-psud.fr).
Change the name by changing the extension fr in en .
When it is finished, you can ask to translation at wimsedu.info to check. That is for the first times. After, if everything is OK, you will be able to publish the translation alone.So
– ask us if the module is ready (html)
– copy in modtool and translate it
– send it to usRegards
Bernadette
bernadette
Maître des clés::Techniquement, le passage dans \([1,2;3,4 ]\) élimine en effet le caractère « illégal », si on avait mis \(1,2;3,4 \), on aurait au moins une erreur Mathml.
Par contre le test d’égalité tient compte de ce caractère. Dans le typematrix
qui est numérique, il faudrait peut-être envoyer un message d’erreur (réponse non conforme) dans le cas où il y a un tel caractère. Je peux rajouter un test à chaque coefficient comme dans le typenumeric
. Par contre, le message d’erreur
restera en toute circonstanceVotre réponse .... n'est pas compréhensible. Veuillez corriger l'erreur et resoumettre la réponse
et le caractère invisible reste invisible par définition. On peut préciser mais
cela peut être une autre raison.Bernadette
bernadette
Maître des clés::\text{istetrie=wims(sort numeric item \temp)}
\text{istetrie2=wims(sort numeric reverse item \temp)}sort :
Type: both execution and variable command
Syntax: !sort [nocase] [numeric] type [of] string
Meaning: Sort string. The type of the sort may be char, word, list or line.Les autres options sont donc reverse nocase
Bernadette
bernadette
Maître des clés::Quel nom donnerais-tu à ce nouvel indicateur ? Le nom est important pour la compréhension ! et j’avoue que je n’ai pas d’idée.
En fait, ce qui est écrit dans le document d’aide est autre chose, mais c’est aussi important à savoir en cas de réclamation:
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 11 années et 9 mois par
bernadette.
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 11 années et 9 mois par
bernadette.
bernadette
Maître des clés::Dans l’exemple que tu donnes (tu n’indiques pas le nombre de points à obtenir, je pense que cela doit être 10), je remplacerais (ou plutôt rajouterais)
Note de point 1+2+6= 9/10 par max(1,2,6)=6 /10Si le nombre de points à obtenir est 20 : la note de points ne change pas ici,
la nouvelle note serait (2+6) sur 20.Ensuite, tu ne donnes qu’une seule note pour l’exo, donc c’est pareil.
Tu t’es trompé pour
Note de point de la feuille de travail = (10*1+8*0.5+9*0.7)/2.2 = 8.77 (=9.22!)
c’est
Note de point de la feuille de travail = (9*1+8*0.5+9*0.7)/2.2 = 8.77
et cela deviendrait donc
(6*1+8*0.5+9*0.7)/2.2 = 7.40Même si on ne s’en sert pas, je pense que l’affichage de cette note serait beaucoup plus significatif. Le nombre de points tel qu’il est maintenant écrit avait un sens quand il n’y avait qu’une seule question aux exercices, mais pas quand il y en a plusieurs. Et c’est trompeur, même pour l’élève. Il croit qu’ayant obtenu les points, il a réussi, or ce n’est pas le cas. Je parle bien sûr plutôt du cas où l’élève a 2.5, 2.5 etc … sans jamais dépasser.
A ce propos, il y a une autre règle que tu n’évoques pas et que l’on trouve dans le document d’aide pour les élèves (et dont on ne parle pas non plus dans le livre de Fabrice) lorsque l’élève n’a jamais eu plus de 2 à l’exercice.
Bernadette
bernadette
Maître des clés::cpp.tmp:6:5: warning: assertions are a deprecated extension [-Wdeprecated]
#if #TARGET (serial)Il s’agit de warnings, je sais mais l’habitude a été prise et il sera dur de changer cela (!) dans les modules individuels. Une bonne occasion de s’y attaquer
(ici c’est dans le noyau, donc plus facile à changer).proc.inc:124:52: warning: missing terminating ” character [enabled by default]
\feedback[\q;\repind[\q]]
En effet, une typo. Je modifie dans wims.
Ce qui précède n’est pas très grave car le module « qcm » est à ma connaissance
pas utilisé (dommage d’ailleurs, mais il faudrait en faire la pub !).Pour le reste, ce sont des messages « normaux » qu’il faudrait ne pas faire afficher.
ls: cannot access *: No such file or directory vient de ce qu’il n’y a en fait rien comme données dans public_html/bases/fortune/nl.Merci de votre rapport !
Bernadette
bernadette
Maître des clés::Demande l’installation de 4.07a …
C’est une erreur de ma part …Il me semble que sinon, ils peuvent dans les propriétés changer leur adresse à condition de rentrer aussi le mot de passe de la classe, mais je n’utilise pas. D’autres pourront peut-être mieux le dire (en espérant que je n’ai rien démoli !).
bernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clés::D’abord tu peux mettre un titre à l’exercice (que cela soit en cpp ou autre)
qui soit un vrai titre (là je pense que c’est le nom d’un fichier).Ensuite en faisant la feuille d’exercices, tu peux choisir un autre titre (que
tu dois donner au moment où tu fais la feuille).
Il faut pour cela configurer dans conf/maintenance.Mais cela n’a rien à voir avec cpp.
Bernadette
bernadette
Maître des clés::Ta version de maxima est ancienne. Il est marqué dans le wiki de ne pas prendre une version entre 5.16 et 5.20, ce qui n’est pas ton cas, puisque tu as une version 5.13. J’ai par exemple Maxima 5.28.0. Mais, c’est peut-être quand même ce genre de problèmes.
Le problème se trouvait dans les défauts pris pour maxima dans les exos oef si je me souviens bien.
Je ne sais pas s’il s’agit de cela. Tu dois trouver au même endroit un fichier maxiam.xxx.input. Essaie de le faire exécuter directement par maxima en ligne de commande. Le fichier maxima.xx.output est la réponse de maxima. Dans les fichiers exec.err , c’est plutôt les erreurs de scripts shell et ici à priori, il n’y a rien à voir (sauf si maxima ne s’exécutait pas).
Bernadette
PS : Pas testé les versions de maxima très récentes … ou plutôt un essai peu concluant.bernadette
Maître des clés::Vérifie que si tu rentres 3*x-1, c’est OK.
Travaille sur une IP qui te permet de voir les messages d’erreur de maxima
(IP déclaré pour l’administration du site qui doit être en mode debug ,
case à cocher je ne sais plus où)
(ils sont enregistrés alors dans wims/tmp/sessions/) mais normalement tu dois aussi les voir sur la page.
Bernadettebernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clés::Le fichier auquel cela fait référence est le fichier xx.def qui n’est en effet
pas celui que tu as écrit. Il se trouve dans la sauvegarde du module.Pour ma part, je ne le regarde jamais. Par contre avec une telle message, je vérifie tous les \if , comparaison dans une condition,
comparaison en premier argument d’un feedback.
Bernadettebernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clésbernadette
Maître des clés::wims regarde s’il y a un opérateur de comparaison à l’intérieur de \if{}
s’il n’y en a pas, il « râle ». Mais il regarde avant d’avoir remplacer \relation par sa valeur, donc il ne trouve pas d’opérateur de comparaison (je n’ai pas vérifié dans le code mais cela me paraît être l’explication la plus pausible !Bernadette
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 11 années et 9 mois par
-
AuteurMessages